小美妞 [大学生]
2013 0
发表于: 2018-10-23 15:48:24
0 a1 J# j* s8 N+ r

廖彩杏英文书单:Mr Gumpy's Outing译文分享


% m  b% M, l$ n6 Y

1.png


/ i/ J6 d$ i3 ~9 j6 o( r; W

This is Mr Gumpy.


* b* I+ m( O1 B  @
# i* Y4 r8 b& F% D, u4 s! c6 A

这是Gumpy先生Mr Gumpy owned a boat and his house was by a river.

9 y7 N4 w- u% ]8 ~! [) Q
0 f7 w5 Z) o5 `+ Z5 s' I3 c! s

Gumpy先生有一艘小船,他的房子就在河边One day Mr Gumpy went out in his boat.


, [4 n1 m; R3 u# k( R9 L
5 j1 s# ^, g1 X# x0 a2 \6 a

"May we come with you?" said the children.

  ]% c" h4 M* y. ~9 s+ o5 _# C
, h6 {! Y  q* t. o; y) b9 q

"Yes," said Mr Gumpy,


1 Y; a5 O! i" t2 W
/ H% c( ^/ h; `2 T1 N6 _% n

"if you don't squabble."

6 U  @1 F' C% t% l$ Z
$ d; C* U4 D. }/ k

一天Gumpy先生划船出门


. @2 s/ l; [! }& M" b5 Y3 n3 B- R1 u8 a# S; d& Z# w

“我们可以和你一起去吗?”孩子们问


& ~8 }: p* E: E/ F! m
+ m8 q# @9 ?3 j; S' S

“可以”Gumpy先生说,“只要你们不争吵”


4 N4 ^, ?8 X0 b

2.png


, ?. i5 _, u$ W) _0 ~- ?& G) M/ n7 K

"Can I come along, Mr Gumpy?" said the rabbit.

) @- D2 v& D2 G
. q0 F! B! R* n2 \. @7 n

"Yes, but don't hop about."

* o, n! x1 i1 \! H$ u
; B2 J5 O$ h4 \6 U5 o$ {

“我可以一起吗,Gumpy先生?”兔子说


$ |! }; u  S: I" U
# }, d  P: ~! p! ~

“可以,但是不能到处跳”

) T) n4 k& q9 e$ U! b  [
, O. ~, v4 o( K  p

"I'd like a ride," said the cat.


, X; k, N7 w% w. y! h* P
8 i; a! r/ }5 |! r9 V

"Very well," said Mr Gumpy.

, n6 Y  n) }2 R% z
( ?1 X8 o8 f$ o) l4 q; A

"But you're not to chase the rabbit."

9 V5 G$ j# Y1 f
: _, u8 C( j/ X; h

“我也想出去玩”小猫说

; L! Y: v' }1 [) z

0 A) S+ C4 ]. J  Y+ {. P, O  w6 {0 X

“可以”Gumpy先生说,“但是你不能追小兔”"Will you take me with you?" said the dog.


; D0 \6 k( n( E& o8 b) }
6 c# W7 \9 @4 A4 H" L

"Yes," said Mr Gumpy.

. {! P3 D1 e. E- R3 }+ W7 k

, |1 g* r' b& `; A0 Z& U  x

"But don't tease the cat."

* V( ]3 ]' [: e9 P, ^
) Z: }7 }* j* N0 x

“你会带我一起吗?”小狗说

9 \7 b' s9 R- E+ W  z+ ~. \$ A* c
2 G4 B$ o& H; d( M) M. E3 g

“好的”Gumpy先生说,“但是不要戏弄小猫”"May I come, please, Mr Gumpy?" said the pig.

9 o% |; a/ q/ b" y' g- ~

3.png


) ], E0 a. t- C4 t

"Very well, but don't muck about."

$ N; c( {# A+ S

' o) u6 `/ c& Z3 I2 |! v. a

“我可以来吗,拜托了,Gumpy先生?”小猪说


; h! ~% ~& _! m& u; I2 G: f7 _9 B' }1 v( p

“可以,但是不要把到处弄脏”"Have you a place for me?" said the sheep.

+ S2 Z+ K( P: T  P3 L' M8 Z

5 g  n/ B3 [+ Y# X

"Yes, but don't keep bleating."


: S" ]9 @0 S) k2 S/ O% Y& m% ~" K# y6 o

“有我的位置吗?”小羊问

( r, D' y) [% ~9 ]+ V& E: E

4 L# H! i% P# L4 w2 J! F1 _: N6 y

“有,但是不要一直叫”"Can we come too?" said the chickens.


4 Z6 `0 f6 k' U$ F0 h" H% D' n- _2 W2 ]! A: r* {1 R/ d

"Yes, but don't flap," said Mr Gumpy.

8 C1 ], a, I' J

  h6 _& c$ b8 X

“我们也可以来吗?”小鸡们问


$ P9 X4 _- R9 ~! b0 E% W6 R
  Y  b; S+ h  T1 T/ l

“可以,但是不要拍翅膀”Gumpy先生说

+ f8 o( m" \9 v

"Can you make room for me?" said the calf.

, x( G! v5 ^# p1 A" Q" U

8 G6 _* j1 o$ S8 G. k( h$ u

"Yes, if you don't trample about."


# p2 Y0 Z9 A# y* g9 A( @0 f3 ~: N/ B0 u+ f# B) z

“你可以给我一个位置吗?”绵牛问

# b: C0 D" I0 {4 A9 ?
; B/ L+ b$ V) H' Y: \+ M

“可以,只要你不到处踩踏”"May I join you, Mr Gumpy?" said the goat.

% d" }9 u5 G) I
" q6 d4 v1 @$ m* b: C! y3 `( ^

"Very well, but don't kick."

+ [+ W9 T, R/ [
; y$ @5 ?) ~' i; w

“我可以加入你们吗,Gumpy先生”山羊问

& D4 ?% {4 ]2 R4 {5 a8 @2 w& F
3 Z) N$ j- U4 H& s% t7 K% X1 w

“可以,但是不要踢腿”For a little while they all went along happily but then...

0 j+ S* K7 z* y

4.png

+ G5 V- ]1 U. J) y- n6 V8 T

The goat kicked  The calf trampled

4 h4 {" H& n6 ^4 n5 C% g- F
' r  J1 S' f, H' r" m2 T

The chickens flapped  The sheep bleated

6 q2 [: X0 |% k; F- Z* U/ Z

. E: L# ?* s' \4 c: e

The pig mucked about  The dog teased the cat


& W) [$ I* P' P9 ~+ ~7 h1 k+ U5 o& Y# e" n) @, y$ B9 D

The cat chased the rabbit  The rabbit hopped


5 l- I! N0 U6 L3 r$ d, [: o
" ~* u- Y- C0 W; D

Then children squabbled  The boat tipped...


4 b& f9 h, C# Q  d' c& p7 k# U: D2 C( S7 a0 B" F! P  P* A

他们开心地走了不久但是接着...


% K" k7 a$ x/ D0 q: z- |% n- ^& S7 Y, V7 w& r5 D

山羊开始踢腿 小牛踩踏

' z- U! J4 H# e% l' Z
0 p2 k3 M# w$ Z8 G

小鸡拍翅膀 绵羊咩咩叫

, k& U, y3 M4 |- X# d
; i9 S: l; {8 |( M% r

小猪到处弄脏 小狗戏弄小猫


$ K. }, G$ D7 Y9 s9 k: A/ W" K. K2 F5 a0 m

小猫追赶兔子 兔子到处跳

2 w7 L/ L! n' c6 O% \7 L

% z2 ^: _& I+ O% W! P

孩子们争吵 船翻了

+ a& v: F0 Q2 ]

: _: I6 G7 d, r

and into the water they fell.


+ f0 E" J! u' \6 \9 o0 v7 c
+ N7 _# \, u3 G2 A& X% T2 b3 }

他们掉进了水里


( Z% m7 F6 F8 e  P  V% Y* Q, `  z; y+ ?/ `1 H  {

Then Mr Gumpy and the goat and the calf

) p8 h' w2 {- ]

5.png

# [$ |& R; ?5 I* u0 V5 [

and the chickens and the sheep and the pig

$ l3 @8 w: x2 _8 @! n

. t/ |8 K$ A) f

and the dog and the cat and the rabbit

. O* L- c4 m7 D) b5 p3 d2 [- p

8 p4 @, X9 q- I9 q6 b3 l0 Z

and the children all swam to the bank


! H; d# B6 x3 E& v3 W+ M, O$ [; M: }1 N% g: [+ U: j& ~, a5 h

and climbed out to dry in the hot sun.


0 `' L( i) J; m3 {
" Q$ c, _: m$ h1 C% ?

"We'll walk home across the fields,"


) j1 @0 ]) p' `! _) i- j; ^7 k8 b$ C' Q) `5 _7 I5 @" O8 O! c

said Mr Gumpy."It's time for tea."、


7 `3 v0 n! j7 b% h* i1 H" d- R; G+ r5 ^( {

然后Gumpy先生、山羊、小牛、小鸡、绵羊、小猪、


* U. g+ K" U( _
; M8 Z1 }+ X* X

小狗、小猫、兔子和孩子们都游向岸边


6 E8 O; |( u! j
, ]1 u" |: a, w' ]

他们爬上岸在炽热的阳光里晒干

* x2 H) F$ Q" P: _
2 ^1 l! X9 s/ I( f

“我们需要穿过田野走回家,”Gumpy先生说


5 Q- |. X2 t5 t3 N( C- @& e- e. x3 n% l- T% x. y8 |, d

“到了喝茶的时间了”"Goodbye," said Mr Gumpy.


* Q) M$ ^8 Z& F) @5 ^, j

6.png


+ {% A, f6 A. b' b; m

"Come for a ride another day."


$ F0 p0 `; j" `  [4 d! y4 K* Q0 T% ]

“再见,”Gumpy先生说

1 K8 I  }) t. P" k$ \
. W# f3 l" S5 J* q; g! j4 _8 I

“改天再来出去玩”

- t4 R) a. i& F0 g/ Z/ }

) }( ~- S1 L9 W/ G7 Q0 Y5 j4 e. |3 x$ V! E7 \# g& K
廖彩杏资源下载:. P7 u0 w5 Y, i2 o$ Z! M+ R! J2 ]' \* c
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套  }3 z6 f7 C: [9 f2 |- p+ Q
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
5 S* V8 D8 I+ R5 k! F. t) [
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华