廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享 / i7 Z+ @. G3 R5 K0 ^" N- |
7 @+ X, }2 M7 N" D/ F. F j) X' X
& @0 v* h: @& u) b0 n+ THere We Go Round The Mulberry Bush
0 {6 J. v- O* O% ?2 `# J
7 g% N* Y; V j/ KHere we go round the mulberry bush, ' Y& U/ F. y7 p) o2 n
6 A9 P5 |) H3 |7 ^9 R我们绕着桑树丛, 8 m2 r7 i) y W2 Z7 P# D
0 F( M6 m5 v0 K" N) y
The mulberry bush,
( u( ^9 t+ {$ K" k+ Y7 Z- \
& x: s+ Z! X. f& }桑树丛,
, k) v m" I v5 W6 Y& h1 k. n0 W0 N0 l7 v9 f9 _0 v
The mulberry bush.
) l) L% G4 c/ P8 a' d. \
% s# `+ V9 A, c3 A桑树丛。 - i8 W' Q6 E; k
4 V, Q( o0 z4 QHere we go round the mulberry bush . h; r2 ]% t2 R! i5 ?5 t( ?( U* M
4 I' ~3 y6 I' z0 ?on a cold and frosty morning.
% v+ F- N. Y7 S8 b% K: K7 C1 Z$ {( n9 {1 `
在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。 2 K" [: t; k1 @! H* Q
* o/ i. ?! s+ e3 xThis is the way we get out of bed,
. R5 [- ]# a+ @3 y
& p5 k' F% c0 N' b7 f8 @我们这样起床, , _5 x' W& P: C# l
4 C3 k; Q# F3 x. g% I/ I; r; f
Out of bed,
: h }. F$ I1 e$ H2 u9 A! y/ m" |4 N, k1 F, ^6 d' z) R
起床, ' P$ i; U/ ^& i7 M, {. V
3 a7 o6 N' Q* @Out of bed. & ^$ g# S R. [% L1 Y
8 H$ S0 K6 j! {" M/ p0 a
起床。 - A( o. Q4 ^2 ?6 c# ^; v! r: e
0 z( e# P9 v5 k$ x% [" G
This is the way we get out of bed
/ Z- G" t8 e+ y- d
6 A9 z( x9 E" z/ E- yon a cold and frosty morning.
3 j) d& Q" w4 a6 M7 _
! p6 [) f& F2 Q! s在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。
4 ]3 L' M: y& S4 F# r
( a, O2 z6 U4 |" ~4 `8 b2 cThis is the way we munch and crunch,
0 z- H& ]. F) T) E8 p& c
4 Q% B/ @& c. b1 Z2 ?) R4 `5 Z8 H. o我们这样吃早餐,
. \# `+ m" I2 U( C1 v. ^" v& l
% W: ^$ G5 k/ y( @! [! h+ TMunch and crunch,
" n) w# Z9 x$ b1 a0 m y. n
2 x$ f; _) {0 V) C吃早餐,
5 ~) y7 ?/ e) Y6 ^. B$ ^6 J; f
% j3 m7 {& W* J' z! Z6 D4 M7 TMunch and crunch. 1 ~, M& ~' V& [8 G
5 `, |$ J0 F& K8 L3 P+ E! [
吃早餐。
6 |/ j/ q8 M- v- j1 c& h2 p. a# M- W: `1 [3 N' o( x
This is the way we munch and crunch
, A. e- e7 E! T6 r3 k2 P# Z8 o" `8 B& U# [0 E
on a cold and frosty morning.
0 Z% U( s9 {) s- ? y! S& e( x, R9 v9 N2 c
在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。 / ?; k3 V+ P+ g! \5 ? k& D
% f7 O; K% W" b; P1 D
This is the way we brush our teeth,
8 f" V( W# ?9 s- m; i2 S- p Y: M- V% r7 K* H/ f
我们这样刷牙, % |& n. g+ N2 N6 A4 U
8 q/ F% Q0 W1 D; D3 v* o5 N6 o" Pbrush our teeth,
e% O) L2 N2 l* E) R: F
$ s$ F$ p; W8 B1 G2 x9 w- l刷牙, ' u1 }) N. u& |& _) Y
* L0 E8 t. k; A# Z' P d) m) wbrush our teeth. 2 g) r" w6 F; O0 g. R: q: E3 E) a
/ B9 Q: [# w9 G0 V刷牙。
: C: d& w' Z1 v5 a# l& G& S9 e: C
This is the way we brush our teeth
9 o% i+ \6 a4 S" m
7 U1 r: H4 R4 don a cold and frosty morning. , N5 v0 ~5 g* E" D( ]
# g: V$ J- U" k d/ F; ^/ T
在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。 4 d! T1 H* M* S; `/ E
- S. |5 o( |/ r- z4 f
This is the way we wash and scrub,
- L1 L, L3 c* \5 W& S+ {" f+ i0 p& ^, |9 _
我们这样洗洗擦擦, ( q: w7 P6 P1 k1 }6 a, u
$ @8 E5 O) p3 r- q3 k
Wash and scrub, % L% B$ g5 q$ \8 _, W5 q
0 C0 Y ^: O9 x% D8 j洗洗擦擦,
3 a& t# { U) o$ ^+ B0 `7 G2 @* b* x9 X) B
wash and scrub. # J3 C* a* w4 t" A3 G( v
" f5 G" m1 x# c6 H z
洗洗擦擦。 " z s( R2 F4 F3 k
- t% h: \# K( Z2 j! lThis is the way we wash and scrub
9 h/ i- p* h* n& W5 d5 p
' B& \; ], c" Con a cold and frosty morning.
4 M" L$ {, z B8 t5 V' h0 G! q' M E1 [5 d
在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。 0 P* P) \: E7 X
4 c& j9 y& S& U% v8 Y4 nThis is the way we dress ourselves, ' x* w5 _- a" z$ ~9 C1 u$ X% Q# I5 C
' b# k- _( ?$ a# h) l( n# I: Z我们这样穿衣服, % M: ^+ ?4 m% |" {; \( S
8 c. m7 A( i$ v* [: U! o* f
Dress ourselves, ; r" r c6 c& M. Q
. x: h: y& b$ {5 {穿衣服, 3 F1 ?: j7 V7 r$ e. {+ h2 S
; t' S0 j& d8 C. }# g
Dress ourselves.
$ {4 [, h: H7 I9 J/ b N8 [) f# f5 L7 I1 q$ X# G
穿衣服。
: t4 t c. S* |0 N+ e- J' ]
' n9 F( o4 s! F/ t' b& `( l. VThis is the way we dress ourselves
( V+ p/ ^ x7 P' R
9 f% k4 r/ P+ T! T; v% }on a cold and frosty morning. t7 G' l3 z' _
4 f* T' {. _( b% g) S& }& g" X
在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。
5 R, B. T* D. _: c. _/ |/ v8 h4 e2 V8 A
This is the way we brush and comb,
4 H( J& n/ O1 G* U( @- p0 V
! b+ @, u& ~% p s O5 I% i; U我们这样梳头发, , J8 n& G8 g* a/ J) [$ U
% E6 m0 r" r0 d6 n4 N+ r8 j9 Ebrush and comb,
* h2 `, _8 k2 j7 e& a; t
" t% ` z, c, p; h梳头发, 3 j! [) w& f& ]/ p0 ^
4 n$ Y8 c$ [' w% ?brush and comb.
! ]/ j6 B: \) ]/ j6 b
C# q4 `% D* `梳头发。 . K0 w' u* [% p4 ] s
2 R; g$ i4 q3 f; {; ~This is the way we brush and comb
& [; l3 g5 [3 S8 V4 p
7 B+ n: ^3 F: ^. con a cold and frosty morning.
# J4 u* Y+ B: v7 }; O1 I% Y, D; x A( m" `
在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。 ! W7 M5 i+ n- Z# I
" n5 H1 A# E: N( L
This is the way we get to school, ( C* N: E/ O) n% l }4 K' I
5 o7 Z8 ?. e" ^# E0 y
我们这样去学校, ' k+ o) H! i3 l! B/ V
1 \ h# r' T9 [) f! W8 g
get to school,
- V. n. ~: T+ I' n( J
; b9 l/ @# I% N& M' R: k; h0 Q去学校,
5 ?+ j4 A: g; ` b4 P' |4 |! c' X1 b! t5 S9 k) ~) h6 K
get to school. ' }( a+ h* U# D& A& d* ]
6 d+ G4 V* ^2 }8 b- T0 Y7 _7 S1 @去学校。 8 {+ K! `$ e- d6 Z; e/ x7 y
/ [' K( u/ C. Z' R+ aThis is the way we get to school 9 S! _0 a7 g( [6 U; B; v0 D; h; `
, _9 h7 m' q: j9 S( ~on a cold and frosty morning. , {1 Y+ D2 V+ Z* o
5 ]! D4 Q4 @" X1 U, o) j3 j6 N" `8 {在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。 5 ]$ m9 {, Y1 ]4 q; k2 B; p' L
B* Y8 {! o9 V' [This is the way we work all day,
+ W$ Q8 H6 m: O, T1 l2 {
! V4 V; ]2 a& W1 a7 P我们这样度过一整天,
( {( i1 K; v; q3 _: b% g: r
' O) w' R. T2 I1 {work all day,
8 t e, R: i" p: ^4 Z7 K0 l I0 o) `
4 G- C& o6 R# ^+ w7 }( [度过一整天, i, \9 i% X! b, r3 u! z
8 ]; v# p( h* \# l! cwork all day. $ {" ?' V" s" F' L% s
3 f! p; e. V+ ]- a( z度过一整天。
" Z0 L' L! E; i& D% I; I. y# S7 t7 ~/ w# W |% a9 D
This is the way we work all day
' b/ @9 l3 ^" G) r8 W' W
' N- \% }$ ~" O N3 U& Aon a cold and frosty morning. # ]$ s5 k+ z A" B* ]
6 j" ?2 Q: j& M W# L$ G' T3 N! G
在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。 9 a# Z# @! z1 g
2 n) v; O' f" j& @) B1 rThis is the way we jump and play, / E6 ]* f6 h: U2 Q( a/ H5 O
: \3 b7 u2 h3 C. ?- e4 q k我们这样玩耍,
7 h1 i) I( _8 ~
& ^$ x" E( o' w4 P4 G. L* t+ d. `jump and play, , p8 A W. m' M- d
0 [0 B4 v/ g" m" _: D ]' J/ b8 h" z0 b
玩耍,
$ z* j' q P" d4 V4 E. Y+ U0 p" S% J. t9 m6 i
jump and play. $ @# P9 T5 _# T1 c8 S; F
! j3 V$ n( v; ?0 Y: X* `9 S# R
玩耍。 2 m, L! s; h! e; G" h7 D6 t
- H4 x5 I5 A9 i' B. tThis is the way we jump and play
' r, H$ `4 K( s* u" k" G( u6 f
# Q& y5 g/ B2 \! n0 U% hon a cold and frosty morning. 0 G2 ]0 u# `) _, A" U8 G9 |
/ S4 P- `2 Y) x- x
在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。
" B3 f7 {6 N. a- c- w( J
) _8 L0 W1 c: vThis is the way we eat our lunch, E% G( N" ~& Z. _. s, Z
! I& L: Q9 q5 }# ^4 |" s5 K
我们这样吃午饭, # A m! @' l& h9 T) ?* d
% `8 u* S* \8 X( `, {! F# P7 F5 Jeat our lunch,
m6 N# S C/ d: C
$ x8 x, C9 s' @吃午饭,
+ r" i* v% q. H
* Q- C/ {0 c; w$ S0 T$ zeat our lunch.
; R* x: k# s2 R
0 a% M. m) { X3 O! y3 v+ Q吃午饭。 " {( I8 }7 Z o! }9 v+ r
& C, y4 Z. v' k( AThis is the way we eat our lunch & A) `$ T% G1 ]8 R' b5 @+ j: i q
. A% W0 R4 N) y/ J* Fon a cold and frosty lunchtime. 3 L$ {+ J* o5 {
) \* b% S( t) l% _/ u( }" C$ p
在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。
$ C& `* @2 q$ U' W
- y. z- o. r3 T& yThis is the way we all go home, / k2 y6 @: M' d! \- x
# ^ d* |" T7 m* m4 n( \) L
我们这样回家,
' P; I3 V: F; F& ~
" @4 ]; T1 O$ V% _ Oall go home, 0 H. t5 w& S Q6 Q& ]" ~8 q2 e
6 A* U! H9 g( L* p: Q0 [回家, ; h3 l" N% }) Y+ Q2 E$ R( M6 S
. E: a1 {! r& `4 Wall go home. 0 {% t" _" b8 a6 n" B6 Q
0 p8 ~1 c1 Z# N0 u1 S: ?
回家。
. j+ Y& I: a0 B! L- _
6 l3 k% Y/ a( L5 T! j
This is the way we all go home
, [6 o/ [( p( H( m1 Z; P8 t/ C2 G. f, @" v1 d
on a cold and frosty evening.
# R" R. M7 b, a& G( {- ?# \
9 X% P% z+ y5 b, L! Y8 D2 j+ ?在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。
. L% b3 |+ B, L; }$ c1 S( Y/ { N0 {( x3 {
This is the way we rest at home,
: H0 v% f3 Q$ G" H0 S
2 T+ P* l: h8 Q4 U9 I7 u" |" }我们这样休息,
' w/ ?! O3 c' {8 l1 j& w) C7 h( x# X7 P% _3 F
rest at home, ' |$ p& q; E Q$ L' O, @9 ~
0 b% Q& e3 c8 K/ Y: Z
休息, C+ U. e( n% j' h! R1 v6 q3 w+ j
# ~( `% F1 L3 c' X ]& Z
rest at home. 4 Q, [ L' |% c: g( g$ w3 ^5 s
4 S6 @$ R) z" A/ v/ m* e1 h休息。 5 f1 @7 S, L6 _( _, ^
+ I7 T I4 j$ B/ _+ e o- z$ s
This is the way we rest at home
5 a& M0 [9 [7 Y3 B! P" \+ g! y! `0 K) o+ i9 B3 j; F9 ]3 s! K) F# ]
on a cold and frosty evening. 5 Y( ^! T+ i0 L' L
7 z, b8 w1 _9 C% n( k
在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。
* T1 y4 e" K# M8 r/ l2 T$ q
5 s& f0 D5 u# }- z) u/ n; c. F: RThis is the way we say, “Good night”, ! h. {7 _7 u& l
+ X5 f4 v& D T- B% p) u+ u我们这样说晚安,
8 A$ |7 |1 i/ D( Q$ ?: J% u
( o# ~! H) [, Z8 Ksay, “Good night”, 7 n q8 c% _# C
1 y4 C! ?1 M, M4 s
说晚安, " q ^. P) c# P. K
+ ]& T. X% S- g* T) U y% N1 _! N
say, “Good night”.
) w5 D6 d: ]$ O/ n% K, ]; g" k+ h4 @# h+ m% J7 Q
说晚安。 ! E5 x9 x2 x3 n v' j$ s& r/ i
. A, Y$ I# h( b
This is the way we say, “Good night”
& D8 O9 C' V) l, v6 V+ M
* m. B. u3 R& X! h6 M# ^8 g) w' Aon a cold and frosty evening.
7 g0 {9 |+ k; y* x$ a! f- V& E
, [% `2 ?6 ~9 T8 d在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。 - |) M0 A$ V2 Y) c, M+ Z& O
, q, @6 k+ g1 V
' ~8 `" T9 V7 z" R' k
, D) Y J& P8 l. G% P廖彩杏资源下载:7 F/ D; x% b f( l) G; b F# f$ ]
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套# i5 y$ S4 @1 }* @! s% C& r, j! i
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划* x5 U( l. `" A8 _9 T- M/ R
& V! t; y4 H% T
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|