|
廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享
) F& i: c* m5 ]/ ^' @/ S; S
$ s* \* N' _3 Z7 a4 ]7 z7 [: }+ G
R+ i- B# a3 {0 H. m, _# N
Here We Go Round The Mulberry Bush 2 ~8 z. d: F5 A4 f* y. y
0 O4 X5 O8 Q7 YHere we go round the mulberry bush,
* V" L# o3 O( N( \) }( I5 Z q, v+ Y# I8 P* y. e! I1 }% J* _
我们绕着桑树丛, 8 _+ W" j4 \. p& N6 i' V
$ k6 @/ U, V) i0 s6 F7 `The mulberry bush,
4 |. l/ i2 k! Y
7 R' Q' n$ q% ?. [8 r: j5 G桑树丛,
1 `4 {+ ^) E! U% L |; C& B! j, d% k- `3 C. H( j
The mulberry bush.
; X$ l" U5 m5 D5 Y+ @! U: h8 V; S, Y0 ~, H
桑树丛。 3 L9 E" I. A7 S
5 c V, Y& Q. M% W+ [( O" n
Here we go round the mulberry bush
7 q/ ^7 Q# _6 m1 z9 r+ Z2 J/ Z5 W2 n3 |) U
on a cold and frosty morning. % W' g! s- t1 m) ]9 V8 p Z
N% T, P6 ^, S( q4 u) H在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。 ' g. m: t3 ?: Q4 t! V* \/ `
1 y1 Z# c5 l( s5 G/ K2 H( d
This is the way we get out of bed,
* q% r) P- n7 [$ N2 E, h* l; k1 h+ {0 }( n8 Z
我们这样起床,
& A# P* O% r6 @+ @0 a9 k" L# o/ i2 |5 m* e
Out of bed, " L3 Z" \' @# |$ g) q
8 ^( S% B8 y7 }1 n
起床, " v) r. T5 C' K% B
N9 I& U) K& L+ H) DOut of bed. * v$ w1 p7 \) T# y
3 u ^0 o" z, `起床。 , [$ F7 q( A3 F
+ @6 V. d' p3 b5 h
This is the way we get out of bed
/ m7 c6 w- j9 a9 [8 Q- u8 n' m( M( K* b, f6 P& U J& [7 t
on a cold and frosty morning.
- M4 W1 J- C+ j* e& \& g" \; Q/ S
在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。 5 n1 Z2 |7 D+ O( _4 A
! v! w# c i" ~$ a$ U; k$ h; ~ S
This is the way we munch and crunch, # t4 a2 u4 Q$ x9 R5 x
) r- {) P' u* v9 z6 _我们这样吃早餐,
7 |& N! }3 M% ^* N2 Q
( V( P4 b$ o6 W m2 dMunch and crunch,
# \* L: r& Q# v9 ]
) G9 }1 R% e: a5 W! v$ Y吃早餐, # o7 i$ a1 N5 Y, Q6 ^* D& j
) M" L' D5 q% h' Q0 f
Munch and crunch. ; \. O0 g+ t7 m8 ]6 u& p
9 ^: K& b' V0 ~1 B. ?
吃早餐。 % K- z3 A) D9 r' A3 G- {
: P' R( X! Y5 gThis is the way we munch and crunch
; g- \" X2 r: v6 O; W
2 ?0 g$ f: w7 D' e% a- k# ton a cold and frosty morning.
4 q A! s4 c8 x4 V
, X# {6 ^$ ]' I( p0 _1 h- Q( n8 _在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。
x1 ?9 u5 {: j/ S5 q$ d* k" l! {9 E9 h6 D: z; I
This is the way we brush our teeth, r% R+ S Q* s: |0 X
3 f) g! D0 A- a4 m6 M我们这样刷牙,
7 p1 O t4 \0 M* C2 s8 ~9 o; l: O, q: M
brush our teeth, - g% _( Y$ t: d4 z4 B
6 S& D8 I9 d$ Z6 r+ `+ O刷牙,
% E& a/ q, W0 _$ _. _
7 e3 ?; ~* Y+ p$ O( `3 d [brush our teeth. ) R2 h$ }* W9 W1 D& t9 P
$ I! ]& ?( V$ B" ^, }0 Y) y刷牙。
; U; U8 s3 U$ u* ^' q$ `) d0 C! g, J4 O3 }
This is the way we brush our teeth
7 A0 @+ P3 r2 r% L- \: `5 f+ R6 G9 v
on a cold and frosty morning. ) Y& Z _2 f) h2 k: |7 Q+ a* a
8 `( x: G$ L8 L( `
在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。 ; w7 n7 I/ P. A8 O" a9 S7 y
% N. }% j. ]. c9 P! L8 q% P# n$ i
This is the way we wash and scrub,
7 R! m5 [( m5 X9 g& O3 S0 s# O0 p# ]% l5 X, {
我们这样洗洗擦擦, ) v0 h5 `5 H& Y- O+ s0 A! k8 V
4 G8 {& D& J4 j* L) W
Wash and scrub,
/ R0 Y! S' Q8 k; d; q! x
1 i) X5 ^1 x$ t$ u% P0 N0 n: y$ J洗洗擦擦, # U- u; r E) N. R* G! K
3 W# [5 ~# I0 g6 D) F) m/ T, N
wash and scrub. 3 E5 V* N2 m. k$ s& N1 |. |- x
3 _& k6 {; X8 P% V# q; K0 p' ~* r" h
洗洗擦擦。 * S/ O* U2 N& z6 k! B
C$ [! ~8 o( u) L% S& I$ h/ X
This is the way we wash and scrub
5 V& j0 v+ `6 [7 L( G2 {5 e; W* S& k) m" p6 P" S
on a cold and frosty morning. % s# H% H. m+ _! B- G7 T4 [+ X0 S2 m& z
7 H e) S( P! [. V0 J8 U* \
在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。 A& g2 H( Q8 b: k: T) B) a! e
# N8 T8 ?2 r" A5 d$ iThis is the way we dress ourselves, 4 r. M7 `- D3 f
1 l9 `: Z5 b$ Q9 f& U8 i! Q f我们这样穿衣服,
! t/ h0 }: g6 ~& r7 e
. m( s: |. S2 K }* ODress ourselves,
4 v# _& d' c# j& s- u) u
/ ~! ^2 L; Z# I, k$ ?6 _穿衣服, & p; v% P( l- H' u3 g( Q6 |# x, _
* b- U3 F$ }3 Y5 b' ADress ourselves. , f) d; _1 a* H- o; V6 f o3 }
# u% m, E& a3 v, G! W
穿衣服。 1 Q, M/ J& m3 Y) Q+ I6 R8 q
/ @% b: z1 b& _/ d$ `* n. ?. v' w7 N; c
This is the way we dress ourselves
9 v- w8 U$ I5 G5 q+ F0 `$ v8 q0 Y. c/ v
on a cold and frosty morning. 5 D3 s! D- ~+ V" n# R2 r
# J2 Z; _ {. ^
在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。 : Z5 P% h2 A- K1 z
4 z6 _- k6 T! X8 }
This is the way we brush and comb, 0 A6 |" F( m2 @ R7 I
/ _; l$ g+ R# ]
我们这样梳头发, - m2 n: d8 T2 i0 N9 B" t
- ^ [/ y8 J6 }- y
brush and comb,
; q2 Q* U6 ^! j0 p. E5 y1 U! s+ w d8 }/ E$ ^6 D
梳头发, 8 p0 F) v6 t1 r. U& v. y
\5 a ~5 s+ v3 p# u" o8 I' M5 Mbrush and comb. 0 N$ E5 C+ A: c
. f6 G# G, T6 Z5 z
梳头发。
. X0 |% B% D" h' a5 M/ n a, v! Z2 @) A
This is the way we brush and comb - X6 k9 z; l8 [& o5 j
* I6 W1 {) X* h: {4 X G
on a cold and frosty morning. ; J; b1 O6 ?5 h2 A1 h7 t
! N, M# ~5 T( N2 B4 Y6 K在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。 ; ]3 h5 z( O* q$ u) l1 O
5 S' |, ~ A1 |* jThis is the way we get to school,
6 i$ N0 e4 L4 D( Q
+ g S! v. G* s7 m% q: ]9 y我们这样去学校,
3 }; a( y' Y5 h. q4 J2 E
9 Z$ R* y d9 e- u+ a7 xget to school, - D( U3 U2 U9 h7 ?: o
5 F! Y. P% R, d5 `5 ?3 g去学校,
9 a0 M/ r& v( j0 ?' R. u3 z" T3 ]% g/ H, d/ T% H
get to school.
! z* `, N4 e% c, h! l0 Z
! S7 s1 I! Z8 N+ c- h. G去学校。
7 e5 Q2 p8 @9 f" U7 A- Z4 E, o- u% Y" b o I+ |2 c
This is the way we get to school
8 n; _0 v2 D- J4 J2 J M7 c
; G9 z0 S& \" o3 Don a cold and frosty morning.
1 _2 N# ]9 K! }" `! I7 C9 n1 w9 _& Y D/ ^2 J
在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。
" }+ [# R4 A" N
1 h! ?6 q0 b7 \) h6 l8 FThis is the way we work all day,
: M. r2 }3 E8 f* Z& l* r$ g, n4 o6 _
. @: g! C/ d8 V8 X我们这样度过一整天,
: ^3 y. g7 h6 X' Q' g# o2 A' x( O( y, d8 f5 L
work all day, & u& f4 _5 b) L" B. ]% r3 v
' ?4 s- ?) Y8 z, p) g1 _8 _- b$ M6 G1 Z
度过一整天,
# i0 \ A$ L% m }) g! r: U* q
) z0 Q+ m. q, F! t+ g2 p/ @work all day. * u+ q5 N8 I; t, C5 s$ d& x3 Z
; `7 u6 T" X" p1 I
度过一整天。
^+ O) y6 L( B C1 K, h% R: ~* y% ?$ q) X) C
This is the way we work all day " G \! d* H& r8 {9 n' Y1 L
! |1 P2 `/ ^- a1 j9 n9 F0 n3 l) Kon a cold and frosty morning.
( l2 P/ [ c8 h: ^( B8 q7 n
" J) j8 H# v* m# A4 v在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。
7 R2 i7 h1 E) ^. K( y
7 R2 |' K7 g o/ V+ ^ qThis is the way we jump and play,
8 Y; p2 }* ?7 @7 Q0 E9 W* g
1 S E: y2 @# o9 M我们这样玩耍, 7 ]( g7 t8 \ N' t/ f
" F* W6 C4 z9 i" a+ Z) O1 v- S6 S3 pjump and play,
0 u% J; P0 b" y1 k1 O5 _ E
% U6 @5 w0 u' Z* S玩耍, / a2 n4 @" W4 W8 y1 g1 X
& p. P+ K; v0 w8 Z. R- d& pjump and play.
" \6 H! W" v5 t) t* I
9 X. t3 x3 F7 O) f9 G( Z* P玩耍。
% A: Y9 L9 f! B/ W7 G
9 S" Y0 P0 D U4 x* s) K. }This is the way we jump and play 9 a- X& i) K$ X, L+ A$ U: q
$ ?* U$ F7 t3 F% D$ c
on a cold and frosty morning. 6 p/ @: O# k$ p& G6 m: R
# I- }# Y' d: u3 b1 @在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。 7 K& u4 q. L3 _4 {5 O: Y$ d$ C
$ b- z/ M. l8 g# p |' e, j4 S! i
This is the way we eat our lunch,
7 Y2 O2 F) l/ ^3 G5 ~1 p. G1 Y' T. N3 j' i
我们这样吃午饭, ' @. t+ O' P" j6 m& R1 j r5 `
5 }+ _" G6 b3 }& |5 i
eat our lunch, 7 b7 a' N- K% @6 ?, G5 I
N( W/ Q( m" j7 M1 l, d* S j3 ?吃午饭, : k0 M+ w, R0 b$ I
, ~9 v& s9 } A, m! ^8 Z4 Jeat our lunch. , s( m( L1 x" u4 T% q
! M* m0 k' I. ^- m; k& {7 u X吃午饭。
& W( v, U+ i5 d S; ?8 u _; s, I" C; D I& A l" D Z
This is the way we eat our lunch
' B1 y7 `6 m6 Q* s
; Z- b ]) k6 M7 Von a cold and frosty lunchtime. 7 J, U. r2 T/ P% |' S
9 o; z% y* |# F/ Q$ c: W! \在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。
8 K' n* T# I" d& A" R& H
9 t( |, l) d4 j# ?# n- zThis is the way we all go home,
+ d* z2 H3 @7 p: i3 C4 F) q# R% h7 S8 N3 l
我们这样回家, " i3 m2 Z0 @# T3 K/ _8 R
3 U; J/ N: T2 C+ s9 F7 Q' @
all go home, 9 `9 J: C/ j2 A8 l
8 \# ]( E5 I- h4 ?回家,
6 A" ~8 x# ^ Q0 F( P" |. [6 s5 Y& [0 `: K, }6 U# a' ?
all go home.
p' x, K9 `' G6 G1 u
, s" Q. \4 I4 n7 V. c: k; Y回家。
; M7 R; S. Q! b3 l- L5 q) Z
& |, Z3 @" H& C9 ^% LThis is the way we all go home
! L! `0 e2 {8 x7 C4 C5 V/ M+ d- A7 v6 y) [, S4 z+ Q& e
on a cold and frosty evening.
" Q. Q/ Y/ {# f, [# k
3 g7 C% [5 N1 X在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。
% o j" _" J. U5 V& D
7 ~2 o5 E+ r+ E' S) Y9 q3 R5 tThis is the way we rest at home, % j- A6 l+ @9 ^/ O6 [2 [
M& E" }+ ^) @我们这样休息, ' S. |- Q) y- {1 y0 V
- G( v: |3 j3 N6 J( Irest at home,
+ X$ H9 r3 m( |
- ?; Y8 k# L4 ]4 U1 L1 r' t休息, % g; a" t; |2 V( T& O
6 G- o0 [2 O4 \3 C4 o- C& d- W! J
rest at home. 0 H) r h" y- H9 a7 }% w/ M- @
; e O2 I2 }; n3 s/ p; g, A2 C
休息。 : |" j8 e- O% {5 [& n5 e
* M, e4 u1 Y# p6 k
This is the way we rest at home
2 s" Y& ~! ]. c. x' z: |$ X7 E# ^/ i- I; U' Y
on a cold and frosty evening. % `. m, H# F. S$ T4 C$ p4 x% N! J
& l+ U6 d G7 J; k, d
在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。
. x7 c! N( v6 f6 v- V/ i& D s' A
This is the way we say, “Good night”, . k9 Z' B1 E( Z9 p2 ?
7 h1 G0 {$ t- m' s我们这样说晚安,
2 q, s b7 F+ f0 `# e; J
; d0 \9 t0 [ b6 z2 zsay, “Good night”, Q. @ C2 i1 Y3 ~, U
: p b1 m1 y S7 G$ a) d说晚安,
& B j" R5 h; l: w
7 C# X/ J: ^3 f% R, U4 e0 lsay, “Good night”. 9 e f) g% I& _ M3 W/ i, Q/ N. t
& d, A% Q; M6 ~9 r& J7 A8 |9 J6 }
说晚安。 8 \! T& ]# Y& y
1 s( U1 ^% q! `: E S" n% ?This is the way we say, “Good night” . u$ R9 u. D' a2 v0 B6 k
: S5 p! y% n# R4 Y
on a cold and frosty evening. / C7 A/ M+ w+ P+ [0 V
1 O# I2 a: H( U4 B
在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。 ( z; r; c0 b* X4 W0 f+ R
( n$ ?5 I1 O1 Y* z, V! [- _2 z! g" t. o7 d
* }8 R* K5 a8 d" S `# H
廖彩杏资源下载:! K% t% z# u9 S
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
2 b0 P0 Q& f. ~% I" j6 D廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划 {( f" ~- D( ?
9 \! a4 T6 h) S m% v. K& D2 D
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|