小美妞 [大学生]
6579 2
发表于: 2018-10-18 10:20:09

廖彩杏英文书单:Sheep In a Jeep译文分享

1.png


, v+ \( a2 L* h2 L& U

Sheep In a Jeep

2.png


+ Q) n+ H( a* ^7 l: q( U

Beep! Beep!

8 t1 X' d1 _$ ?# S7 d

哔哔 ~

3.png

2 g& z; b* I% y! y  ]' v! P1 {( U3 l6 {

Sheep in a jeep on a hill that's steep.

* t- A' W0 @+ Z

绵羊开着吉普车,走在陡峭的山峰上。

4.png

( y. d, ^  I# I; K

Uh-oh! The jeep won't go.

: ?& r3 C$ o5 H( D6 Y

哦,可是吉普车怎么动不了了?

% G+ b- i- r; r( ~; e; D

5.png

( Q" S3 N0 X% d& B3 s- m/ \

Sheep leap to push the jeep.


' l: Y3 [- \) U! P# l

绵羊跳下车去推车。


; T1 D7 \7 a7 I" P

6.png


# t0 Z5 ^1 }$ x7 s* h: s1 Y5 ?6 o* h

Sheep shove. Sheep grunt.


0 g; g0 \& I( c6 t. i5 a3 p( J' i

绵羊用力地推啊推,绵羊累得直咕哝。


! w9 g: m+ {3 A& n

7.png

0 @8 |: `9 u; }7 ]( s$ Q

Sheep don't think to look up front.

4 K/ n8 N1 w' P. V4 {6 ]( E" O

绵羊忘了看前面的路。

8.png


6 k9 [  D; K, C
% E( J1 ]% u# Y9 X8 p* A

Jeep goes splash!

; |7 y  H- l0 R9 @

Jeep goes thud!


. H0 _: D$ U! c  I7 N0 h9 p

吉普车摔得尘土四溅,


) F& l, f8 g! _7 O. C, V: r- m9 m! [

吉普车摔得砰砰响。

9.png

/ Y2 M) s3 C4 P0 S+ W* Z

7 u8 }$ ?; H& T: C, i+ t

Jeep goes deep in gooey mud.

( l& l1 e/ [( K4 [& L- @+ [: v) e

吉普车深深地陷进泥浆里。

10.png

7 ]  r! u9 X) ~

& r1 t1 T) }! t  R% Q/ z0 K

Sheep tug.


" l4 p( ?5 G  X* G% q

绵羊想把吉普车使劲拖出来。


; B- \: c5 X/ j" B& V% l

11.png


5 ]* r) i1 ~) |/ W

Sheep shrug.


! y, F$ a8 ^0 \. E7 H

绵羊们失望地耸耸肩。

+ A. Q8 a8 C& `6 R$ b

12.png

; V6 U. {$ m  @

Sheep yelp.


7 y( z3 r1 p' u

绵羊们高声喊叫。


2 P* _( S; l2 Z/ o

13.png

! p2 l) ?% ?2 L/ O* ]

Sheep get help.

3 v8 n5 x$ k- }2 x+ Z9 r7 f

绵羊寻求帮助。


; E' ^( }9 M( O; G4 ~

14.png


$ P. ^# X  s: c' z" K3 J

Jeep comes out.

$ t  d3 T/ T+ D! k( a

吉普车终于被拉出来了!


. I* [4 R; q6 X- A( H

15.png


$ {5 U7 L0 \( s. N/ B3 L

Sheep shout.


- Z: Q) c( S: R

绵羊们大喊。

8 Z- j! F& M  X) m7 `/ c, J/ w! o) j

16.png


, q- l, y5 d0 ^8 A+ c

Sheep cheer.


% O7 s/ X$ J6 e1 c4 s3 o/ X% k# S

绵羊们欢呼。


2 J) P/ ]2 T7 h7 T

17.png

) x4 U8 L6 b$ K& d3 d) O

Oh, dear! The driver sheep forgets to steer.


, X9 ?( V2 k8 M

哦,天啊!绵羊司机忘了握方向盘。

) P* u. [" [: b

18.png

: p, \% U3 ~2 H& E

Jeep in a heap.

  s- |4 z' M/ K

吉普车摔成了破铜烂铁。

; C. b8 ]. X3 b3 m- r7 j% r

19.png


& [4 n! d: U( \" [3 s

Sheep weep.


; ^; ?: @6 f' F! O

绵羊们哭了起来。

6 M) C. g0 S& w" Y% {1 t

20.png


5 l. H4 F4 a+ P% M9 T/ C

Sheep sweep the heap.

! V/ H7 D2 r2 Z/ Q

绵羊们清理摔坏的吉普车。


1 }7 q" |; q. V

21.png

: ]0 k8 ?' {! I8 @- M- g1 S

Jeep for sale-cheap.


* _% E7 |% d, c) u0 s% V# L. ?

吉普车贱卖咯!


: S( s/ s6 b# b+ @5 d4 n# k8 l* u
# a: Y3 o/ E  n1 V3 ~# ~& t2 a廖彩杏资源下载:
; p2 t# l8 E* V4 D9 p/ h英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
" E! J; E5 ^# s& |2 j4 G廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
+ b. V' S( K1 C* k2 L+ |
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-2 23:41:16
吉普车贱卖咯!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:38:22
《Goodnight Moon》译文分享% I8 p( x0 V& i) C6 W- @

8 v, P! E7 i# J3 F. M! s+ t, t% y- \8 h& ?% p9 H$ n9 Q1 e2 j+ E, p, W$ _& {
10.png
7 H. u7 R; l, F8 [/ d" P! e' G9 B* g7 Z) B4 Z
: u$ C/ ]+ w+ @0 r$ J6 I
Goodnight Moon
) H5 ^) v0 g$ ~2 p% z2 G! `
4 T' o: d$ [0 s& w2 }6 M) o- X1 @; K; a0 o; n' w5 }
+ R. d4 S, I6 Y& N: P3 W! T 11.png
9 u% T) X9 e0 B: f5 y9 r, |- m0 Y: N6 \% \+ k9 o7 G6 r/ ]
0 {3 R8 @% P8 {; m; P$ q0 u# A% I1 D3 I
In the great green room
8 D) n) m8 F! D) X; G6 M! ~! r+ Q* {- t0 J4 F1 [3 x
) z4 z& X  w: N0 t  L) _* W6 D! p8 c0 T9 n' x/ K' S
; `$ C9 i) c# F3 ~) Z9 h1 J+ i- n* |$ U# Z) z& A
一个充满绿色的温馨小屋里
) k6 p% m* P. Q' J( p; \9 \
! e: i9 L( E3 o' _0 k( l- F( e5 K, v$ i1 c2 p. K- P! R. G/ D" n3 s# }
6 y& w7 _, s9 t, G, N' [# M0 N- v+ f3 m. Z
There was a telephone  \. z$ I8 y9 W. x0 G9 ?1 a

/ X) |$ @9 {. X1 j+ w$ n; e0 j3 a4 ?, h4 q% I2 \- b1 J
% b" x) [3 }3 x* q$ s0 U! V1 S2 v$ s6 k. m9 p  e$ W, h9 u
有部电话机* \$ |; Y( C, y( s* f3 x/ {- h4 j* E% X

# B, |: `  O, |) P2 j6 `* F4 M. e" m) S5 @( l. I1 G5 o0 f# E% T; P6 O! h: R2 c( D8 j( b
# I* V2 v# N6 A1 I# v. s3 y( U% ~: ]4 q3 F8 ~! D
And a red balloon! R( w1 o6 ?( I
9 U7 E4 C& \% g  s8 p; A7 @5 ?
1 Z+ ]: U3 o* h: X5 b5 U
  H- V" d0 S5 u! K" x# d; ]3 c: w7 O& y: G# Z# q) I
红气球
2 I8 x$ q; Q2 k  \* o6 ?
( a+ V5 w" A* W7 V4 o5 a3 R5 x+ A6 d+ T0 u! l' ~8 r: e& s* B6 E0 {
. |$ t& {( O9 Y' e( \/ x3 @$ Q- h9 o  u8 i- Z1 Y( Y- o
And a picture of -
2 _2 j" Z+ z# }
! f, K  N9 Y& j2 W1 h$ i7 o& ^4 D) h) O) N: c) ]! s9 s1 B4 M* `  q- `& s. U
5 A' N5 I8 ~4 w% H! `
和一幅…" E+ _% z1 k6 T6 \8 b2 b8 [6 P

# s( g3 G, ~# ]* k$ N7 ~' V
" s, O5 I9 G5 N+ g) x! |0 c2 y! S5 J# g2 R8 f* ~1 P# T4 j  F' d# n, X7 N% v( Y
The cow jumping over the moon3 r  K) b4 C/ A: Y% |* I- J( K

/ `  J" X0 c, A- o# h' x1 z! @! _# ~! U) g
, f" A3 u( l& l/ b$ H4 J, U& D" c% d( o  U
小牛跳过月亮$ u9 ~. b  E8 ^6 W
9 [& i8 a: U& _5 [* m
8 z& `3 J2 g2 j5 z0 `- P
12.png) a) s  j: l0 b& |+ z  G4 S' U- G
$ {; i" _- p. {: P

0 A- f8 b. z6 Q: E/ l& U! mAnd there were three little bears sitting on chairs3 e. v# C1 l* n

, X6 s1 M8 V& J
) Z/ c' V7 K' E
/ i% J) d9 f3 C7 R" m' u/ P三只小熊坐在椅子上9 e+ J' s2 U6 p6 v% P, a, m  I  [6 _5 r

; m0 k7 m/ E+ j2 S, e5 Z/ A" {! F( l4 u5 Z
# z# q) n# k) ]0 ~: [7 n 15.png  c4 ]7 R" B$ b
1 ^0 g, U8 k3 w, r
4 N6 \7 @0 A4 ]( H. k6 ^
And two little kittens7 q. D2 b8 W( E8 u

# A( g: }" b/ ~' T0 S  G* d' [0 p8 g! s. j4 n  Z! g: U1 A& Q. z  Z
6 h7 n3 L% k& [4 F8 [! @( h/ q4 [8 c# ^5 J
两只小猫
# g( v. ~  F# c, ^: d3 P5 l2 v  E$ I: |

, V- m9 J% O+ ~6 l9 T- |' _
. V' G- y; O9 Y2 sAnd a pair of mittens& D; l2 C  i. q
( p3 \8 ~, H$ x; A" X' n
% z1 I0 e2 {' U- V* g  K" r7 K2 v0 B
. y' s9 D% S# Q
9 t6 v- ]7 [; c& b一副手套& A5 p. R( J8 z* y9 ~; h
/ `8 _" B; P0 Z1 h* U3 V
( f7 r  s( S, O$ H$ V3 D) [( M
; M6 C0 c- N6 C9 t5 q- o. B
And a little toyhouse
4 f. c# ?* a% Y4 b  @0 Q. b
  j# z3 C" l8 r/ W) @3 p' ]5 w2 |) f/ _3 G0 A. [) y6 M7 w  @( Y( }$ k7 X
; K. `( H4 @1 w5 I
: k5 {, d1 ^; j* C1 s7 H" i一个小玩具室
" ]) A) f& a) W) l0 O7 N5 g! K. @. I$ H  G* Z  J4 Q1 E" W$ P7 g: w

! C8 W1 _  W& }) n- i# f4 K
. C+ e. T. y3 T6 g8 y3 h3 W: m" e% [And a young mouse
4 Y: K' d+ Y8 e  c+ P! I1 d( x! O! N8 Z8 |- \) n
9 W: |: V8 w" [
) E( y( |. G  l- L  l! T  }# g7 J* G. n  d4 J2 _6 z
一只小老鼠
- F! ?) P, _2 }/ |1 ?" G, B; k# E* {: g1 r) @. G
  Y  b/ L7 I& T+ \8 u' |/ \% k" M: t
16.png" f. _; ]3 z7 H# D" X9 C$ j/ c
/ ]3 p4 j# _3 F2 w
3 e) O1 X7 v; N" P* c2 j1 h
And a comb and a brush and a bowl full of mush2 v/ o) J: d# C

9 g8 S$ S+ s( n. g( K: S1 R9 C* f& ]2 t: @- f

6 C. |( u! L' @  F7 F一把梳子,刷子和一碗粥. R" I/ w; Z- O4 \! m9 @" ]9 C. [
: v) n- G* P# ?1 k% Q# Y
0 {, w3 I. ]! T: V
# s+ b# n; o! k" \: n2 e/ ^& d. z7 z! `  k
And a quiet old lady who was whispering "hush"
4 H$ d5 v( B0 z/ R& E$ R
8 L, A7 E$ `3 u- f, b3 H  k7 c8 |0 E: ]6 S) @* a
4 M8 P' Z/ S0 }1 b2 J! S  u+ D) N
一个安详的老太太在低声说“嘘”
$ {# G' U- W* q, \' N, |, M' l3 U, r( x! [5 y1 ]! m% E; q1 B8 n
) {( F- D. _+ r9 g" ?
3 m! a9 d3 e8 c9 h2 Y: o
Goodnight room7 J& t* n6 @  {! s9 R9 f: N
! a, \7 x/ n+ K7 d4 f$ `4 J
- q  x% r* L; _/ L0 K* q
$ v: S6 K+ J6 Q
; D$ m, w# Q$ p' K晚安房间4 A% v( q- h; G- y

4 ^! Z" u: X4 n* U1 M8 p& x$ D1 p- Z
20.png, u" }6 P: L# f1 t* l/ ^

$ l5 q7 C6 O0 c- j/ a9 `, D1 q- s8 |1 R+ M0 a, |* s7 ]
Goodnight moon  3 V* o- `7 [8 p' T

' C+ g. M% C# F" ]& K' {  w% C% y4 C. @+ [. }
* R1 |* w# F3 I9 C9 s/ z/ l) R  m5 K  Q1 Y! g( v- Z: o
* Z$ h. K$ z) O晚安月亮2 Z0 |7 a& l$ ^+ I( N/ ~3 T
0 y0 t  b3 a+ l7 i7 }6 u2 g
7 B6 H" E, v* m5 K! x7 g2 I
% {* Z. O8 T: o8 u6 C/ q! y$ v7 q0 c7 w, Y& a) v1 `1 J5 n" Z0 k% w$ f  l0 m
Goodnight cow jumping over the moon  
6 I5 C& T) |  e* Y; Z
+ x4 b2 H/ M. m. u7 E- a7 y; L' Y- W/ H$ U  r$ g9 K5 n$ `
, d) \/ J8 f% c( B
晚安 跳过月亮的小牛
) V5 }& M0 P5 ]* q. W- ?% i$ `+ w( W3 s

; A4 ^: n6 ?6 U) X$ W3 `! X3 Z! Q4 V% o! l) V$ [5 @' C+ V5 ]
Goodnight light5 J! X4 B3 _( Q4 a4 p0 x5 x

# B8 b* Q4 c( F  I1 |& W- u. Q/ `& ]0 n* {+ L2 l
# ~' T% L" N  e4 H9 N; w; `" K+ e5 F4 T
晚安,电灯7 s% w) i2 y$ c8 W0 k: q; m

% _% P% U/ u2 q& X" i3 l+ h2 c4 Y# o( d, Q! u! e  y" R
8 z, y7 a% y! b4 Z8 |9 L8 N  O4 [0 `9 u! T) Y
And the red balloon
' b7 F) W$ V! Y) p. @( d$ M' J: k
6 |' l) P/ V2 u5 U$ t5 u$ F% o9 v& t7 X4 j! w4 U$ e( O/ o# ?

& |5 M( v4 O7 I  f, D" v/ ]晚安, 红色的气球, E' a2 ?9 |7 L8 d! F
' f6 N: {: u" [1 |

, ]  X) O1 b# n, G) g; l. |3 y; K  P% C9 v, @; K5 c9 j. ]; ?# D8 B" H: ?
Goodnight bears( w0 t( Z( l# o& F9 J2 y+ j

: L8 i% w4 q; _% H% D6 F8 I) {  x1 q% V  P* A# d2 w1 x! S4 }2 D! j
6 \4 p/ j0 n6 c. U. m
晚安,小熊& @- Z4 ]( L3 F5 t3 k

4 o* c! S# s8 i6 {. h1 t" {0 r2 I& W/ @7 \" w! g7 m
0 R* F/ r9 t$ H6 n7 n' e1 d; C# w+ m1 u0 X  \; V& P: Q
Goodnight chairs4 B9 a' E' O$ t9 e" z

# {6 E* h1 H" d3 m
; F6 y3 C8 g  A5 }1 v. z
: p; z5 z( K) r0 h. C6 C晚安,椅子0 l+ D7 b1 @' W% W1 ^1 F

+ ?+ f* E6 Y7 K0 C: M/ X9 e" _5 u0 [2 P& x+ e

2 r) C& x' D. w6 CGoodnight kittens
, ~: e" G1 A7 I8 L* H$ k. @6 C4 O8 _; C  t4 C" j+ Q( w
; J2 Y9 W7 V' {2 L( f' K$ g8 V5 H! A7 R, ~

2 F0 O- a. z/ b4 a: g; Q, \- a0 V' H晚安,小猫
- l+ Y& Q0 e# a7 P4 X% H2 e/ e7 C* ]) r3 G  u4 m, X# @
/ d# [) e& @# S" D0 K4 P) W. d
; y6 X9 J5 H. V) P
Goodnight mittens
! v$ f; q- b$ Q% s6 C/ q
& h* `4 i7 J/ f/ k8 r+ e6 K7 ~8 H; W' {/ ~
. Q# w1 H/ c+ m+ j. c# ?
6 f: e" G7 P1 l晚安,手套3 U& f& x, t. R; t

9 Q" u  q/ c( \, {/ d. x  d0 L6 h) b7 ~7 d' R# ]' g! D8 Z) R3 w' a9 w3 E# L& X6 V
6 ]# V: I3 d0 K' B) Z
Goodnight clocks! Z2 A* t9 a9 N* T4 S
% m" J0 R3 `+ U5 Y

: F9 V( f' \: U6 p8 g: v: M4 a5 Q( E% S( f
. H4 ^! h! c4 B5 x5 v9 ]晚安,钟表
- r/ U$ j3 ~9 |4 v# w- j% W
7 M, f- X( s2 U0 O2 t
9 O) @. t. f. o5 U) j& x3 }0 e+ C7 p/ G9 J1 ?4 ^
! Y( l: K- D4 ]; VGoodnight socks
- I. @# y! T9 d. [2 b6 B8 z& t8 l0 d1 x: {+ X
- n8 O4 N% l/ D: e6 O, [
$ @, Q0 [- G* l& u
晚安,袜子
! _  ?$ w5 \; }. ?+ y( d# k, i; \3 B( H
& W+ l* b4 }9 z' A" K4 g9 T" A) L  @+ [3 @8 u3 u3 v2 u: E2 x
- v" y1 T9 n+ j* S- u; P# U5 z
- i3 `3 g3 C: i7 b' E+ F- TGoodnight clocks" r- O) J) U4 X! ~& E6 r* l5 P/ v& F

, _3 @; c; E; a0 k  Z; p/ j; H5 r# |) u! j' d  e
- C3 G. y9 Z% B3 I; R2 O; m1 D: B6 Q! J) |3 W5 h* W( m
晚安,钟表7 c# ?. {8 [# t8 U: l: V

; S1 X1 j! X5 H7 u8 j9 \5 a2 c' [  O, i& g, C: y
* y' V: G: w1 c  ]) S& c* L
7 L. o6 n) T$ e7 IGoodnight socks" f+ _1 \3 @/ h

8 J) ]1 w9 x9 \1 C2 @0 A- v: [) P, p3 g/ O' J3 Z: L6 e% O" z) [( U$ d! m9 b/ C; O4 K, q
! t7 T2 c( }  R7 c0 `$ _  b4 v: o* \) M: N% s+ q
晚安,袜子5 m- s6 \5 V  j! x$ w. u1 s
/ w  U8 p6 s: `4 i7 x

( N. H2 C  r) r% O
2 d3 {# V/ ?' Q$ H$ |2 rGoodnight comb
; I, ~0 K8 i6 _- M4 n2 v  j: U# b0 @; k1 z1 ^" _

. z' v  g; Q6 @6 l# l  ]8 l/ Y! h: E( U% J8 G% x* A! k& }* q5 v' z
晚安,梳子
4 w: Y1 ~- W6 S2 M: z0 i
& y  i' `8 K; t; M+ t! ^$ z7 L4 N  ^& j; t( N
2 t' p: J8 B, q4 x; j) C2 Z- q7 g4 _0 g% x5 E# K6 q
And Goodnight brush
$ U- i1 H" Y" n# d9 z* d1 p  @- ]' _5 J8 ^6 [
; e6 C( p! M1 B: s

! T, `) y3 b# p' E& V; S( B' t# h6 q晚安,刷子
1 h% f& v2 d$ `2 H, j8 q
3 F! R* ]3 E' i. x9 r8 R6 L: i: |) b/ M8 N# a3 s
2 P- |% \  b. q9 \( D  m* P/ @- x& I
* Y; S/ c0 W4 xGoodnight nobody
1 X" j! h( d% b8 J5 b$ g  D+ @/ M% j) e
/ w* X4 I+ Y7 T9 E
0 Q5 u* V, I6 J7 v- p2 l
晚安
7 V( Z, O1 [- @" u0 b! g3 @8 J; E3 c1 V# j' f* w1 f: p
" Q- D; ]/ E) }* `5 }2 B$ S  x) g& [, n7 g
; O& y! Q- W0 W
Goodnight mush
2 d3 o  y8 H8 g7 J/ o! J- K4 S0 Q) e- T
: G) V  s, E* e, C/ e6 P% X. p: a( o, s1 {$ q
  j: o" G$ i% q* Q0 j5 |
+ K* d- G7 e! {) r& O7 e+ N5 f. y9 G晚安,粥
) y3 \1 Y+ |2 f4 l& N, p3 a
2 W5 w+ t5 S2 H' q% U5 D2 n# W, I4 m6 L; Y- a6 `6 F$ s0 e; d3 t9 G: @
22.png" ?" K2 Z! o/ S7 Q
0 x8 ?! V" o2 ^
' e0 a3 C' g( \- ^3 I# G. x9 A1 L5 Z" s
Goodnight to the old lady whispering hush
, c4 e9 z1 T5 R. j! }, q( C- M. Y) v. j9 c" y' O6 }+ p8 [, t
0 n0 ^2 g0 O: @9 l
: b8 f- N6 D& k/ J2 @/ y. s- o; \
) {' \3 M. S% l! x5 @3 z- O晚安,在低语的老太太- O+ I9 e1 P& w; C5 L/ g
3 a1 c% ~1 i1 ~/ ~& @2 l
+ e8 R3 n0 F0 u9 p4 I1 v( }7 J$ p2 v' h- |
1 x2 U2 c; K# L' q
Goodnight stars   
/ j3 r+ a* L/ Y" ~7 z* W
, a2 e8 B% t3 K0 E6 U- `2 p; `: |4 t* Y6 w2 D" @3 E* C. v$ ^* f
8 c" W% ]; g$ S2 A4 b4 e
% Y' Q" ^0 t( i" w1 m2 F6 l  D晚安,星星. J+ E" P5 \6 [
; \0 e5 u& X4 S* K; v& t" M7 S

* D/ q2 k) g' ?" k4 V' g& u1 V* l" g" Y- m
Goodnight air  
: ?! A$ Q' X; b# q' e1 l) ~" [: l% l

# x+ X9 L) [5 i; Y8 m0 c1 j* m2 P1 {
$ x; F' o- \( z/ }4 W) g晚安,空气
% I# l6 w- f" t- ]' N" F& N$ o& T2 n4 x; O: M( o4 L' q
, s8 q! F, A5 r8 Z  V; t4 X
2 s3 y& c' v' }' v1 j
3 t2 Y: |" Q* s9 I, t9 F. W; bGoodnight noises everywhere
' N6 s( f! W- i) a1 B
/ q5 \! y+ F- O% p7 Z0 x1 I7 o: ?$ t# r

. f) J, C, T3 n, o晚安,角落里的声音
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华