4 k4 s8 m# q. }8 s7 N9 P3 x
廖彩杏英文书单:Mr Gumpy's Outing译文分享
5 C1 k I. R z0 L: Y6 N- k
6 n( {/ ^) ?7 C" D y* y* K9 d
This is Mr Gumpy. 2 s6 Y3 s& R4 ^7 N+ Y5 s- Q2 @
/ N8 g& F. g# D8 {8 c
这是Gumpy先生Mr Gumpy owned a boat and his house was by a river.
- s g- u' O- y+ |0 q1 v" x( v) e2 X. C* [! q7 V+ H9 E2 k& V' c
Gumpy先生有一艘小船,他的房子就在河边One day Mr Gumpy went out in his boat. 6 V" i' @* ]/ N4 \$ p5 e
0 Q% Y# j+ L- Z2 L; j: t"May we come with you?" said the children. 8 Q) j* v" Q6 L! \5 k) j
) K3 w0 P7 r9 o, ] L! A( D' j- ^"Yes," said Mr Gumpy, & a3 S% f' n: f1 A C$ O
+ S2 c# D9 m- N# J
"if you don't squabble." 1 ~1 w% `/ @6 ]/ u, E
8 v$ t$ |8 [+ b3 A' g+ C; E6 C
一天Gumpy先生划船出门
8 D- }- U* H9 T: @5 @6 h% }6 H9 r/ _3 R. O) C' u$ ]& @
“我们可以和你一起去吗?”孩子们问 " t! s4 {7 T, @6 m, C) V+ a& `
6 O) x+ }4 u8 \% {& j9 l“可以”Gumpy先生说,“只要你们不争吵” - k" E& z. b! E
6 h3 C1 x, L* R9 `" }"Can I come along, Mr Gumpy?" said the rabbit.
k( Y% R% V K( E* X ?- U1 _" t' S6 {
"Yes, but don't hop about."
- E( B* A, p/ o" O# P0 v( I( B7 w; F' [
5 R/ g5 j; w$ x1 E6 w" m) A“我可以一起吗,Gumpy先生?”兔子说
3 [* V. O V- f7 `. _
+ M. P4 d" p2 S) C, l, v, i+ N9 j“可以,但是不能到处跳” % N2 `$ ^1 V5 g) r2 ?3 E8 ]
- t$ ~* q U" M
"I'd like a ride," said the cat.
2 I" f7 a" p$ g- i, e$ R2 X( A$ e1 ]4 b1 d- `/ _
"Very well," said Mr Gumpy. 4 {: i2 L/ s q% o8 H( U
3 C+ p0 Y/ p. L5 e W"But you're not to chase the rabbit." ) D' O. G }2 w/ J0 l$ M( N
# i& u) d2 O* Z“我也想出去玩”小猫说 0 y2 s6 B. Z; l2 y
) D/ ?, K5 c W; o V' X/ T“可以”Gumpy先生说,“但是你不能追小兔”"Will you take me with you?" said the dog. 5 t( [2 {% x# _' o
, b1 T+ a" P. I
"Yes," said Mr Gumpy.
. W9 I7 N+ B; [3 I7 u9 ~$ o: n% f
"But don't tease the cat." Q% u" j5 [) j% N
1 T0 D, x0 q; M2 o, P2 ~0 ]“你会带我一起吗?”小狗说 1 ]* a5 j1 L; r
4 _; r u7 I3 N1 \ D9 n! K3 P& X9 C
“好的”Gumpy先生说,“但是不要戏弄小猫”"May I come, please, Mr Gumpy?" said the pig. + E/ I% Q+ d( h$ V1 ?! Q5 {
- [: A' d# Z) I"Very well, but don't muck about." 4 Q7 c8 U& { G/ P& U
( G; N9 Q0 U* I
“我可以来吗,拜托了,Gumpy先生?”小猪说 ) e, p2 W& S# @% t; w# k
l3 Q; G$ l1 k! Q4 I
“可以,但是不要把到处弄脏”"Have you a place for me?" said the sheep. 6 c! k! _6 h6 g. a' i; x
( X& U* _0 r! {* G' ^ x- ^+ c+ }
"Yes, but don't keep bleating." # ~, V$ \" S0 Q2 Q7 c
! J1 t: C$ @" ~. F: d7 i; t8 b6 ?
“有我的位置吗?”小羊问 9 h6 T1 X) U3 {* d
0 ^* l: _/ s& M- _- u
“有,但是不要一直叫”"Can we come too?" said the chickens.
& n: B5 |2 n1 `9 b8 u
& n' S4 E7 j& Z- [* G- ]( y$ i$ Y"Yes, but don't flap," said Mr Gumpy. 6 R6 p* [" Y* N0 A, `. T' ]
( G5 B- }* c; H1 f“我们也可以来吗?”小鸡们问 6 q, u) _7 t. A0 {" d
- H% I5 f; g( Z- O3 i
“可以,但是不要拍翅膀”Gumpy先生说
8 Q2 \# j( ? h- o& t2 a"Can you make room for me?" said the calf. # C; J: ]( M. P7 F1 R4 W
5 ~: q9 {- F7 R" N8 d, y
"Yes, if you don't trample about."
6 y$ e% y$ ]. e% T, {4 A
* G0 z D6 y- z5 D( v B# |“你可以给我一个位置吗?”绵牛问 * O+ Q# N F( p
9 @& t G' h3 s/ {" v“可以,只要你不到处踩踏”"May I join you, Mr Gumpy?" said the goat. : b5 b3 z, ?; u+ L5 D
1 W' ]2 J. R6 E* v* k" Z |5 G( h4 y"Very well, but don't kick." ! y3 o4 I7 @/ U& }0 b& z J2 E& U
0 W. s5 Y% e2 z# b( Q) @7 v“我可以加入你们吗,Gumpy先生”山羊问
8 }5 E( S: L2 P8 f1 F" {& n8 F# o# [+ X( I' R T5 ?
“可以,但是不要踢腿”For a little while they all went along happily but then... 6 {* B: N& e% |/ ^6 F5 g! N2 t
3 s8 A( s, e1 v9 f/ k5 K$ V
The goat kicked The calf trampled
4 E% `& y4 o; U9 }2 b9 e3 v4 o9 K q6 s7 s
The chickens flapped The sheep bleated 5 g- o3 L! A6 b( \6 C
3 R; B2 i* M4 K4 _The pig mucked about The dog teased the cat " R8 y0 w/ v" a" [6 ^/ N( C. H
' i8 A( V2 s7 c% j1 A: MThe cat chased the rabbit The rabbit hopped
! `0 z! K8 b' K/ j+ |" {( W6 T8 i1 ^ C# i( M- u
Then children squabbled The boat tipped... " E' k7 Z$ M7 L9 ]8 ~
1 i; h: k; B% R2 D: l" k
他们开心地走了不久但是接着...
/ B9 t- _5 M. V: T6 _5 I1 B
: ~. r. l$ ]# l3 V1 j山羊开始踢腿 小牛踩踏 / A7 I6 G1 @5 w0 W8 k: P0 {+ w* @2 n
, q& r( i- @* u7 a8 U9 i小鸡拍翅膀 绵羊咩咩叫 & D2 r( T8 g0 {
5 S0 g# ]" \% \( {0 I0 w w小猪到处弄脏 小狗戏弄小猫
6 \9 N* _. n B4 B$ U2 N9 b6 g; I" D8 h
小猫追赶兔子 兔子到处跳
+ K5 m3 N. C6 ?& b/ F1 Q: J
% f5 ^' L, z+ Z- d" A0 \: D孩子们争吵 船翻了 * ^& G2 n, u5 x# |
+ X+ ]6 E* j! d6 \6 @5 ~
and into the water they fell.
`7 ]' v; z3 J9 {: r
2 I3 h3 Z! g* X& C- O/ y他们掉进了水里 : a- P* a# Y* q; o9 b
/ K6 H8 [& Q6 ~5 }( D1 v5 ?4 v/ [Then Mr Gumpy and the goat and the calf
* ?4 Q3 v$ y$ Y
* }+ W+ w; B* F" D4 j5 o
and the chickens and the sheep and the pig
' {) V, G% \# w3 d L" v2 F7 ^' g7 F# T2 i8 Q H
and the dog and the cat and the rabbit 1 b! R% e9 y D% N1 h1 D# C
( B; \/ v; Z3 _8 gand the children all swam to the bank
( k$ _5 T+ x* p j7 h8 j6 s/ d" u5 l1 F
and climbed out to dry in the hot sun.
2 k$ g2 @, I' p9 [3 _$ X% @& E! N
"We'll walk home across the fields," + s& ~- v4 C. z, y4 F0 Q
) T7 i3 z5 e8 w5 c. }8 i( o, H
said Mr Gumpy."It's time for tea."、 & N, S/ {) z7 H T9 a( z: U
5 y- ?# A+ n, B& G9 J然后Gumpy先生、山羊、小牛、小鸡、绵羊、小猪、
, ]1 |7 m6 z$ K& \
) O t- Y+ W9 {* c: D0 v) d小狗、小猫、兔子和孩子们都游向岸边
1 ?, c8 \% c& p* I4 S" `) _' U7 W# r T a- {- A9 n# x1 x
他们爬上岸在炽热的阳光里晒干 5 o( q+ I C) `4 L$ Y0 j
; U9 t9 k) y: @5 @
“我们需要穿过田野走回家,”Gumpy先生说 + d* Y: ^3 N1 S" h! R. T- T
, E* m2 m! R8 i4 @9 y“到了喝茶的时间了”"Goodbye," said Mr Gumpy. " v- Y; C Q) T/ O- w
4 p" _) g0 ]9 Q, l6 L% E"Come for a ride another day."
9 ]4 r+ v7 g7 ~5 K; q2 k; z- V2 r7 V, l+ ~
“再见,”Gumpy先生说
?0 ~$ a7 K0 H( X6 ?- o2 {# j. v5 |" M
“改天再来出去玩” 8 |, X% s: _$ S5 G9 r r' Y
2 E5 m" b: w+ ?: `# g8 y
2 i( f" C+ d) e9 U
廖彩杏资源下载:
9 Q% M$ x, Y0 B2 R( }& Q) T. x英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套/ Q& \ P2 D4 y& s
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
) W: ^4 E" c$ }9 Y9 s4 `/ W/ M为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|