小美妞 [大学生]
2446 0
发表于: 2018-10-23 14:28:26

3 ~  g2 M4 f# D  s* X$ t

廖彩杏英文书单:Kipper's Christmas Eve译文分享' D; T, f9 |5 `8 }
1.png


3 [: V6 |& x4 B$ R" Y% f0 w9 U

4 C; }/ f6 \# c! H4 Y

"Which is best?" said Kipper

& m& [3 M" c. M
4 g+ }) n: D: Q' j! z3 b, M

to himself. "Christmas Day?


+ m; a" S, {0 T! [2 B# `, n' W6 Q" q4 [" C/ n* O

Or Christmas Eve?" He reached the


- p9 g# v+ A+ W+ n/ Z( I- W% G2 J
5 b. q8 j' V0 w* O. X

top of Big Hill and stopped.


6 P& e& Q+ @& e4 P, ~* n& g
- R  }, k7 z7 W2 ~, p3 D: b( F

"Presents?Or expecting presents?"


1 V$ o( }- C: u- n6 \
0 \- Q, Y. N* o$ I( Q) D

And then,because he was too

& ?6 a, l: S& v
6 S" x; x9 G1 i, O; P$ q5 L

excited to decide,he just whcoped,


2 B3 B6 L# {7 ?6 k% |4 I5 H6 Q3 w+ l! f4 h- F2 B8 r2 p

and went charging down the slope

7 \, |- c, n2 ]; z- L% Q
! N5 ]4 d# ^0 F

towards the wood.


" i! x2 {* _  m; |
5 p% k' o' T* |  T- D' d; X2 b

It was Christmas Eve and

* Q$ V& F( i( T

- c% ~: @8 O7 q. R/ }5 h

he was looking for a Christmas

9 ?; n, |1 J  s
% n# `, K& l. S; b& g" P/ h/ b

tree to take home.

) x* C% K* {! z: V

/ U6 l( |! M1 m

“哪个最好呢?”Kipper自言自语的说:


+ N* T* n) |4 O; t& [$ {2 n; m* h; r

“圣诞节?还是平安夜?”


0 ?0 x- z* R8 Y' U
2 h8 T: }# k9 h1 u. o

他爬到大山的山顶上,然后停了下来:

$ {7 R0 Q0 o" a$ ?0 H# O$ V8 z

, l, p# ~$ x" K5 Z

“礼物?还是期盼礼物的心情?”


% n  `2 q8 J9 F1 A$ v
! {+ E* ~1 x0 E  k) H/ E4 P- k& `

然后,他越想越兴奋,

% @) ^5 K* U5 p8 ~( ]6 [) E

7 o1 G# T2 \; O! w. [" @

于是他大喊着从山坡上一路跑到了

1 N( g) g7 ]# p- _9 m& F
, I6 [; {5 d' W4 z

山脚下的小树林。


) `6 L0 k4 c4 x+ H3 |' k+ O* r! S7 S" p& A* o0 ~( h

这天是平安夜,Kipper要去小树林里


) k8 g/ W) t1 w
: C0 R! x: c/ `$ s" s

找一棵圣诞树带回家呢。


. T* X$ c* l- v( C& h" g, @2 y0 f0 T/ i# \, B

In the middle of the

) ?2 W& A/ [  K8 f' d$ f  s
/ A  [: o. r, ^: B% T6 f

wood was a little fir tree.

$ Z* {$ o& v* M( L) P) C
  i6 ^1 K) |* l$ f$ y& C& S

"That's the one!" said Kipper.


- z9 ^( P# N: F) C7 g: C- @' j* Z* c7 @0 t  B. C+ `% U+ o

He dug away the snow with


+ A4 L' G* T5 o0 H4 A8 @7 m& u, j. P4 Z% T

his spade. Then he grabbed the


% Y  n7 q0 a! w2 g/ T4 c' |
& |9 z; W) `) z! M

tree and pulled. It wouldn't come.

  J! K' Y/ l1 }+ P. M; d' E- i$ l
0 n, N2 g* z( ?' N  M

He pushed it,shook it,twisted

0 x6 X; h# ]4 U; {1 u" |5 T/ r

' x' i  s9 s' n4 e% {- f0 r5 Z. G

and lifted it. Then he looped his

# |' q9 T* h0 U( ?
. V! z  F! V6 H# w2 d6 @% v% k

scarf around it,

+ Q% I: ^* \" `# j4 _) B" p

1 M; A, c" }# @7 t4 x: G# X

and heaved,

: S  |& F. ?# r. E/ g/ W! c
/ B6 q# Q2 D. j$ k

and heaved,

6 k- y$ u& F) d, B

1 C) v  k* H, N  j

and heaved,


. C. H& N" u) G! e& ?) _( K0 {6 P4 s" q+ X

until ...

: |& G: B) P$ \  U, J
" \% d# Q9 I+ b4 k# E- P

树林中央,有一棵小小的冷杉树。

( q$ l) P, M  ]9 D/ M$ e

3 w  A! [8 }" ^7 Z$ H% X9 Q

“就是这棵了。”Kipper说。

- U2 E* w: R% z2 s  X$ R
2 L  A+ M  X) I

Kipper用小铲子把树下的雪都铲开,


3 e* l: i, ~2 ^: h. z# [5 e. G8 _% p) Q$ `( ]

然后他抓住这棵树,用力的拉。


$ w9 B1 _$ M1 N2 @  _0 ]9 p5 _# D/ P+ r9 H+ m

可是,小树,一动也不动。


; e+ Z& I. I! F, @& E$ ?8 Z6 F  k% M" H4 h6 k& R% ?  ~: K# i

他又试着推它,摇晃它,拔起它。


  P# @/ O0 L' e5 ]0 i' Z1 M0 }( l9 _' ^; E4 l& r6 @7 e& C; Y0 |

最后,他把自己的围巾绕在树上,

3 F7 k1 o" i, ^

0 C, {1 J( z" y; S6 [

然后用力的拖啊,拖啊,拖啊,终于……

3 |6 Z3 B- E* o1 T2 p% W) z: M

) Q) l  x& L/ C( y4 G( i0 K! m

It did!

' F1 b; k4 o/ e4 r# c
% \& c& r+ V/ h

小树被拔出来了!

: y1 O* X) \; {1 e% A

2.png

: `1 [  C; u& G

"I wonder what Father Christmas

8 h0 ?; w  n* V3 C

) Q" A" z) k0 G0 P; x1 V

will bring me?" thought Kipper


: f- V: }8 R9 P6 F
7 _7 D* G5 i. O. D1 A

as he dragged the tree home.

  k/ g1 k* s8 a3 K

* @6 E3 g' f8 z

This year,as every year,Kipper


# u; F5 r9 T  E6 u+ q4 N1 E
2 H3 F" |: ^5 k9 H7 v

couldn't think what sort of present

" p. F: o, B" C+ E; I9 e

0 G& N, F* Y4 s  d  W

he would like.


1 Z) U# ~2 K. c; }" U7 M: E# B5 c+ v. T. J2 G

"I expect I'll know what I want

8 I& ?8 V1 a- k! B' z
" K+ U/ U2 B/ V) c% u4 [  T

when I see what it is,"


, t2 X  `! \+ p: O* l; g9 m# U7 Z" H' t3 f, r7 u

said Kipper.


! T$ U8 `/ M1 R$ f( o4 t9 r4 m* a4 K

“不知道圣诞老人会送


7 X3 a1 A: G' ]# M# N( h" U" e+ {
2 v& ~# c, ~2 J8 C) y: C/ V# r( O

什么样的礼物给我呢?”Kipper在把

$ A! l1 h" C( f5 q4 J9 l* u6 _

. C' {- B$ t1 w6 t' X$ F# I( R+ x

这棵冷杉拖回家的路上,想着。


" P$ `9 W% l6 B7 r& S
' ]% R6 ^1 C3 J  C) \1 G, S& \

今年,Kipper还是和往年一样,


4 F! q& r0 u: E  y
& B5 G9 @1 n4 _* P! r

想不出自己想要什么样的礼物。“

& C" A5 E5 [9 d7 l

- ]( C6 A$ l4 J& d( w! F

希望当我看到它的时候,

+ @. j' `6 E0 y/ o" y5 ?

& R6 d5 B% h4 c: e- v6 }

能想到自己想要什么。”Kipper说。

/ T7 r! E, J' V

0 t: Q+ d7 Z# a  B

He was still thinking

( N, F5 t# U. k8 L+ B3 R

2 n0 E# Z8 F$ T5 m# c

about presents when he


: [: K( p3 u" B* P  o' \! h; x- |2 w6 T

saw Pig and his little cousin


+ N2 d2 G0 {1 b+ J5 U) [1 ]) ]! P& i# j: X2 p7 ^0 K5 S! H. j

Arnold coming over the hill.

- B& J6 y( j: r+ [# D
3 m! A8 B% s% r

Kipper正想着他的礼物呢,


3 ^6 b4 z4 j) `
6 b! A- Q! R7 o% M

Pig和他的表弟Arnold也来到了山上。


. j9 U: P% _- b7 H1 e' P; k+ n) v1 Q9 b* \' Y5 @( V

"Hello Kipper!" said Pig.

, {) l/ d. l: ?/ y
7 |9 _! D( f% u5 F) M( I! ~; K% j

"Do you want a hand with that?"


- q+ h7 Y8 g' [$ W0 N5 o# {2 m7 ]6 z! X2 T7 Z0 v" A

Pig tied his own scarf to the

  R: d  v7 r& ^) d' v4 ]

) S/ Y' e) H9 R% a- Y' V

fir tree and together they heaved


; F" Y8 }/ ]- i) K* |  _
7 x5 W; L! c) C% k4 {& N$ H

it up the slope,while Arnold


+ V. y5 r- E* W! N# Q; U$ ]
: v- U; G8 s) l1 `, `

toddled along behind,

6 i9 X7 {2 ~, `; O# u% e1 A
  _% ?5 n( s9 l( T0 _

sucking his thumb.


6 K. x8 _% X* u# \; F% e! J& O5 C. g6 j

He was pointing at something


! P* I8 q. d: j# S# S6 ^8 r- |+ c
; ~% q, W. B4 e

in the tree. But Kipper and Pig


6 |/ E' n3 N& i; h5 s5 c
7 `2 o7 H4 b! d' d4 G+ U' p4 z

were too busy talking


2 \9 m* H4 Z( P: \5 b4 e
0 [0 t4 z& z( L; l5 o6 g9 {* g9 i

about presents to notice.

# Z) e& [4 t; k/ c

# w8 F4 X* P4 y4 ~( O; ^

“你好,Kipper!”Pig说:“需要帮忙么?”


. x- G" o; H. g& Y, V
$ J" j* l$ u3 l

Pig把自己的围巾也系在了冷杉上,

) ?3 B5 X% ]3 t& m$ }0 E

" E5 c% v  `2 E

然后和Kipper一起把冷杉拉上山坡。


5 J1 i. t8 T# \% d
$ u, E. D# t: _' K% ^. t% p

Arnold正吮着他的拇指


( l% n) P$ U# o6 f  ?: ]) q9 t2 Z! d5 V. p2 K2 X* O

摇摇晃晃的跟在后面。


+ `7 W/ [) K6 c1 m* N$ t2 A. ?( i! v& [& W$ c

他指着树上的什么东西,


2 \  Q' s* _0 B% g/ t# n: y( B- C/ L
" t+ Q: Y; P: i6 u4 I

可是Kipper和Pig正忙着讨论礼物,没注意到。

9 `. u/ b, V+ A3 C9 j

3.png


+ P8 ?, ]/ I- g' Y7 ~

At Kipper's house they stood the


8 F# k0 {) L$ U( v
$ U1 \) J  r- C! Q7 U9 ^  m$ A

tree in a bucket. Arnold peered

+ P5 A2 q9 P* L7 j- k

/ v# A, Z" r) Z

into the branches,walking round and

. |. P; l" A2 a# x) G% m
3 l, ?( y: ]" w$ K

round the tree,until he bumped into


/ W# h# V3 i( B" i: e$ x
2 ]$ ^, D5 j+ U$ L( U$ _

a pile of Christmas presents.


1 u2 y9 ~5 E- c6 j- ^6 q( z: `0 K2 _0 N/ V

One of them had a label with his

! e( L% o+ n' }1 P% }" H, x+ A
7 M' K7 d2 [" Z! E% Q

name on it. "Happy Christmas,Arnold.


0 l4 _) b2 D) ]( _0 C
6 p; C# Q5 N$ S: z

Love from Kipper," it said.


+ k% b: j; c  F6 F& o1 `% t. _. l8 ?! u. D

"You mustn't open that until


) v7 d3 m$ D7 P. E& g
8 U7 L  \* N) P. E- a

tomorrow!" said Pig.

: ^" y( g- n: u4 u+ E% r

+ H' |$ X! C7 E3 ]

But he already had.


9 p9 l% {" d0 w% C9 H2 w6 C$ [' o/ b

回到Kipper家,他们把冷杉立在一个桶里。


  r7 a3 g3 N  s: e. a; {$ p/ F+ e: C4 e2 ]3 t/ }* G) K0 f* T. @

Arnold在树枝里看来看去,

* e1 V8 F3 z0 j6 ]% L2 x1 l3 \
! M& U8 m! u: a8 I. }

绕着冷杉转啊转,最后跳进了一堆礼物里。


+ o/ r6 O; Z& F9 M, w0 K9 H& G3 f4 X2 Z

其中有一个礼物上的小纸条上面


' [8 {( O7 ?. Y  b  D6 b
1 v6 m' X% [: I- r  l

写着Arnold的名字。

2 B* I# x9 q0 K& n

1 @, t: J% R" M4 R$ v

纸条上写着:“圣诞快乐,Arnold!


4 b; W9 E! N7 Z* i# j$ O3 F( Y
7 r) J9 H8 {: T( e8 ^, P

爱你的Kipper。”


, s5 x9 [( N+ \1 D% t3 A  h' |
& N  z* D. T. X, `( g) _

“你要等到明天才可以拆开礼物!”Pig说。

) E' E/ Y- U7 t  o( G

% T! _! z0 r5 C. P6 q+ M9 m( A

可是,Arnold已经打开了他的礼物。


0 z4 _' K3 F! N7 n( ~+ C6 g% N  I4 w" P+ x

Kipper's present to Arnold was


. y! C: h: D& h  s
0 U5 @" h3 j/ o' D( @' K! o) A

a reindeer hat.

5 B3 M( M; S* M" V) F. V

: ^) E% F3 o/ a1 I* v6 d0 i9 p4 P

"The red nose lights up!" said Kipper

3 g& M6 T0 P* a7 ~
+ b# m! N( }6 s0 Z

enthusiasically. "And it flashed too!"

4 k# q: q: ^$ }% ]8 q; `) {
; N6 p( J! H. u/ `" b- n7 ]

But then his face fell.

$ i# @8 a2 K- p9 b6 ]
$ G. Z7 |; P/ A! D, s6 g9 Q

He had forgotten to

( b! T$ |# t, N" Q- m  B; q# n8 [
8 ]/ Y5 V' F! j

buy the batteries.


" `8 a, `8 D9 c1 [) y8 b( a+ r' W$ I; i- n; ]0 [

Arnold didn't mind.

( y7 H! f' h8 T4 \9 P2 r6 j
) b: N) j2 L8 u5 U

He loved his hat,

3 a* z! g( o% D6 B$ N
5 {& Z+ S* x+ Z/ S

even without its battery


# T4 L2 G" x  y! I: j& z; x/ a( Y2 T; S$ n! T$ K

operated flashing red nose.

6 c) `0 I" m6 D# r) P- t$ ~, u

) p4 `/ W; N1 b- z* P/ G! ?7 d7 L

Kipper送给Arnold的礼物

" `' M$ @" F' d

8 H  P& {2 U6 ]$ `. w- J, i# s

是一顶驯鹿的帽子。“


5 ^1 w, l. T. L, I- j$ X
4 j( ?. x, J! |4 p1 Q& o. r$ W

这个红色的鼻子是可以发光的,”

0 r/ t$ l1 J3 p4 T* H& Y5 h
3 G/ c; B. v2 F" j( n

Kipper热情的说:“还可以一闪一闪的。”

, j5 c/ m( A. v

' N7 O4 x' p0 J$ R( R

然后,他脸色暗下来了,


/ F0 p  P4 o2 H- W6 q6 \5 G. M. d0 j) J6 L6 ~

因为他忘记买电池了。

& b8 `; |* [# }) N" R! F' \

6 P! i( [2 E& d8 o

不过Arnold并不在意。

+ U# K5 n- H, S. g2 Z8 {

2 U3 v6 \! ]/ J! ]

虽然没有电池,帽子上的鼻子就不会亮起来,


/ ?1 `: u& W2 @% Y: m
/ H# l7 y1 n, f

但他还是很爱这顶帽子

, c1 Z# }& C* n# N1 E; n

4.png


9 E; O0 i' U- ]) a/ P+ m  u6 d( h

"That reminds me!" said Pig.

( q; p# q" n4 N4 }( N+ @; M
) Y1 p; J3 r, w% ?+ H; i

"I haven't wrapped up your


# t4 z: _/ f4 s0 D% X  U
; K' N: i& e7 ?: k5 S! B

present yet!" So Pig went home,while

# [" [5 Y$ I% {

: G1 K4 C! D6 u, T& [5 v# ?

Arnold stayed with Kipper to help him


" p7 I- I4 u) G6 ?. R* `% z- e7 [& H+ F& E) c/ D

decorate the Christmas tree.


  e# q. x- e  F: @: L
9 p+ M8 D' g2 F7 p! k

"What shall we put on top,Arnold?"


. F/ G( `( v. `6 d4 P% W$ f+ g2 M/ R  v/ z: f* ^2 @

said Kipper. "A snowman?Or a star?"


# S% c- ?0 j8 M# c5 C
: @$ D/ f. g8 E& D' q3 R( |3 Z$ I

But Arnold didn't seem to be


$ t! s( O5 }6 u# o' G; @% ]' J! p) r* H5 G

interested in the decorations.


# i8 F5 i9 n3 X1 W. T$ X, y3 u& K! r1 b. `/ r1 d0 ?

“这提醒我了!”Pig说:

9 Z, \2 n  y# l: Q

# V1 W' s! `/ J1 \+ H

“我还没包好给你们的礼物呢!”


' `  {, V9 k9 h" w1 Q6 h) h+ T

所以Pig赶紧回家去包礼物了。


4 g+ g6 B7 M$ s9 r) f, J+ F) j' G% h% }) i4 k! ^9 W1 ~. l

Arnold则和Kipper一起开始装饰圣诞树了。


1 B2 B; M; B  R  Y( r3 N6 z1 _1 S/ G  ?

“咱们应该把什么放在树顶上呢?”

: e% }2 z; O0 Q( Q
# `, U3 A! Y% V9 i- O+ x

Kipper问:“一个雪人?还是一颗星星?”

; B) Y' `2 `3 m* L& U

( U0 k0 L  N# z# k5 \- i1 ~) H2 ]

可是Arnold好像对装饰圣诞树并不感兴趣。


' X$ Y, \, l/ X# K5 e, \$ `, r
7 \9 Z* u5 l! w' O" J

Arnold climbed on to the stool,

4 C1 S5 z$ t/ P2 U$ S, y

, N' a( I4 l$ t+ J- i

took off his hat,and plopped it

  l& u* s# f1 Z1 z
  g5 ?6 k4 c' z% \. o$ W) n+ z: q

over the mouse.

2 w5 k( e) A; W3 A. g+ ~6 z

6 [1 H+ o/ f8 E+ s: `3 _

The stool wobbled and fell over.

, @; r2 [* C+ z  N; ?' B5 y

/ f) |- [2 ~$ F) R

Arnold爬上一个凳子,拿下他的帽子,


& J7 e1 e% E- F4 N# I' f0 w& L4 Z% X6 k8 C

盖在一只小老鼠上。凳子晃了晃,然后倒了。


4 L8 ?( s2 b) p5 h5 @2 M, D) P9 o* O$ D! p( C9 H# K* G

"Are you all right,Arnold?"


& \  ~, Z# f4 E1 Z3 v' N
; V7 _: x+ p; k0 G! K/ B/ c

said Kipper. Arnold sat up


' A6 C$ D+ c7 w4 b) Y4 m
' i* j' B7 J7 P" r  T, O

and pointed.


! M  q9 n! p$ S2 G  m2 @* R; T9 d6 M9 V0 v, i! U$ A" @

Kipper looked at the reindeer hat

. @# c! g6 C- M, z+ c/ D5 c
; l% R5 t4 z4 _7 J/ O9 C# J- k# x

sitting on top of the Chritmas tree.


& ^; G5 W0 n2 n$ f4 F- x5 ?8 h) T4 u" x4 G

"Clever old you!" he said to Arnold.

. C3 E) p5 i; e$ Z
- B! v# c  X* k* K9 K

"It's just right!"

% \* M& D6 G; R( J5 y% T
' r) d+ q3 ~* g' B- q# g: A' H4 D

And so it was.

: Q7 [  Z5 w' b) j3 g
8 o, _0 x+ @0 s$ |+ ?  g: N

“你没事吧,Arnold?”Kipper问。


: P4 B1 c% s+ k$ |+ b& {8 `
/ ?/ X- t  O: F. }

Arnold坐起来,指了指。


5 I7 |4 W7 \& y1 S5 `3 d/ d
+ k+ d$ q8 H8 r3 H# n, G

Kipper看到那个驯鹿帽子

* q  T, b6 W* Q' }( V
$ N8 C/ w% r9 `' m$ F

戴在了圣诞树的树顶上。


6 v8 H# X  \# m* ]1 ?- V3 K8 r# u

“你真聪明!”Kipper对Arnold说:

5 W7 M, N' P4 T: w0 ]9 S  `5 |- H$ ~
% Y: R$ [( i, M2 p. \" P

“这样真棒!”所以他们就用驯鹿帽子


4 I) I% E0 N; G7 P: d+ q( C, j
# K7 H) I% C+ w% _0 b; I0 j: B

来装饰圣诞树的树顶了。

9 x" d( p% Q! W; i/ R  V5 t+ U

5.png


( y- e! o8 B! g$ _0 h! H

Just as they finished decorating the


% d- c4 A5 K: D) M: f9 F0 J# x% m% c8 z

tree the doorbell rang. It was Tiger.


* J" }0 u  \. E3 L9 F9 U$ N; K9 C7 v) y
. }# ?4 y3 i; f# s0 Q* \

He had come to wish Kipper


( l* o: {- j3 q3 U' {3 ?
5 U) |  g+ u( R8 o9 @9 Q

a Merry Christmas. And to throw a

6 m6 ]& Y8 D6 _; h+ W9 b- W
. {. {2 B8 {8 ?  a- a$ y

snowball at him.

1 N  S4 X$ g7 r, W. W7 t

9 {* u' A/ |$ z# Q: ~& T

他们刚刚装饰好圣诞树,


; P$ h/ M% J$ p6 I6 q! c6 ?, f
7 A! S7 s: H+ x) u' `0 ]

门铃响了。是Tiger。

. f4 k: n' ^. f7 x
) I/ }) |/ f' G2 p8 H5 l( Y6 N

他是来祝Kipper圣诞快乐的。


& x% d4 K* {' `; E- E
& G$ Q8 `3 ~# d' ?" B3 Y# h

还朝Kipper扔了一个雪球。


/ s( S8 H: t; G8 o4 Z
, ~3 l2 q; {- q: s

Pig arrived too.


. C* j3 B" O* W6 _: c, ^8 y( Y
4 `/ h. G  E0 g8 T8 Q0 k

"Sorry it's a bit lumpy." said Pig,


5 p7 |, p; u  `5 C
' L% {3 Z7 e  m1 x2 W

handing Kipper his present.


8 g0 f+ U1 r# k% q0 d' _3 b; J8 o5 i. g# G- U3 k

"I'm not very good at wrapping thing up."


/ D' ^7 J0 I% H- F  `
7 `% K7 e7 ^/ K( V/ F% J+ o9 v- D8 ]

"I like lumpy present," said Kipper.

* u2 R: Z8 o" K6 J4 L) m) G' U

0 c8 m9 D+ |) }5 `$ t4 ?

"It makes you wonder what's inside."


7 _. p& |( h$ @: z5 d) b8 y; j# _$ ?( h0 L7 o0 b

Pig也回来了。“不好意思,

" S5 l# d9 U8 Y# I' W' p1 n

' ?* }/ E+ N  L7 l3 N

这礼物包的疙疙瘩瘩的。”

" a1 [/ @7 K, Q! o# X, s

: V- t2 C2 Z8 M' Y

Pig说,“我不太会包装东西。”

3 a+ \. Z( ~, o& D9 T) |
! }, [- l( ]- {3 Q" }7 t: b

“我喜欢这样疙疙瘩瘩的礼物,”


0 F5 n$ d3 K8 A+ S$ T6 L/ o6 A) Y) ?- ?8 n

Kipper说,“这会让我很想知道,

7 E# V4 `# e1 y/ G

+ _- ?& K- |. x3 ]4 N/ @

里面装着什么。”


% I  ]  p# w' E8 N
- o/ J: q; P% {" N8 @5 x# `) r- I# L

"Time to go home," said Pig to


5 E& Y( H, r9 [( \+ W( P; O% t, X) ~$ i& i5 u; z

Arnold. Kipper took Arnold's hat


0 F7 ]- \6 g4 B2 r. w7 W1 p! o0 I/ e. u5 Q, d5 W

from the tree and gave it back to him.

: m  o, v% I, m; R3 Z& V2 {. g

4 ^/ U6 z& S6 a- Q

Arnold looked inside. There was no mouse.


, t' F% ^2 [) `8 d" H, e9 M% g2 l% u7 H- R( x

"Merry Christmas,Kipper!" said Pig.

) @, m$ \) V( c3 R' I" M

* ^. c7 X" [6 C5 Q( h; y! t: G$ Z5 Y

"Merry Christmas,Kipper!" said Tiger.

1 m0 u8 p0 d+ Q. x
  ~% J$ C  D8 D

"Merry Christmas,everyone!" said Kipper,


" H- C1 @% O, E; h6 f8 m4 T& P! J$ O7 ?5 Z& P3 c1 U0 C9 d0 t

as they walked out into the snow.


& v  f. v: d- u( y$ n! H
1 }% Q' C3 V* }5 w

"Look out for Father Christmas!"


1 H6 t; ?& n+ ~1 i; G9 |7 O1 y) @

Arnold waved and looked

( R+ @5 N9 r# ]& e

/ K4 `% K2 c! Z% R

inside his hat once more,


. U7 N; o, ]  |! U7 s' q7 @; L/ R& H& H: d7 a8 x+ ~/ F2 M, b1 @! T

just to make sure there


; G+ p' z4 ^$ v0 B
6 ?& r0 \* l% R" }; c

really was nothing there.

0 h  x+ L5 W8 r$ Y. k
; u) b/ ^9 L; S' e6 F2 S

“该回家啦!”Pig对Arnold说。


' _3 p- Q$ U: ~3 |1 i+ r. |! G- J, m; L; d+ D- l- q

Kipper从树顶上拿下驯鹿帽子,


1 {4 K# |) D# N1 ^5 ~) L* M" H$ }" B& b( m

递给Arnold。Arnold朝帽子里看看,


, C: E7 H/ S5 ?0 ?; ~! Z9 T- T! R
; m6 w, _6 N9 Z3 ?, D9 V: {: {. c

没有老鼠。

+ C+ q0 w  Z  N+ C. J# _. Z9 P- Y$ ?
* X& I8 ^. q. M1 _+ V/ i9 Z

“圣诞快乐,Kipper!”Pig说。

8 _1 E  j$ m7 E) n0 A( B/ E

7 H* l0 E- {. K

“圣诞快乐,Kipper!”Tiger说。

  Q. Q2 B! Q  @: m

  g$ O! ^$ C  A' i5 L

“你们也圣诞快乐!”


) _! }; s8 J( I+ a* J8 ^$ A
( {+ ?) r% _! R0 I$ t

当大家走入外面的雪地时,Kipper说,

/ Q! ~9 F* N9 U0 q% T
2 f; E7 _: @5 p

“看看有没有圣诞老人啊!”


' |! u4 \( o$ B0 @' D
3 j0 J3 a6 ?( ?7 u! L

Arnold挥挥手,然后又看看他的帽子里面,

( K4 P( k2 j* @$ K
9 K* w. z/ Q0 P" p8 C6 f; ]4 B

想要确认他的帽子里确实什么都没有。

. {: n, z" o4 C6 _% F

6.png

- ]. Z$ d+ b* ?3 V  m

"I think Christmas Eve is best,"


) u! H1 ^/ b( I7 A4 M# g9 D: _3 W+ \- Q- c4 D5 ^

said Kipper,putting out some

6 {" x) _! R, v+ M/ ]" e6 ~9 S3 ?
% X' F- v0 }4 x$ I

biscuits for Father Christmas.

6 C. f3 a3 i9 l7 O4 P
0 R/ a& V" _! Y) X9 P

He pegged Sock Thing to


! R- l6 c  g# v; d8 z  t8 c0 M9 w' O, y6 ~+ e6 A5 w

his basket with a note.


1 K4 J+ S" e; D5 Q! N5 n+ Z. x7 q) t# X& h3 C) t4 E

"To Father Christmas.

- @) d& |& |" j. K

0 h, F0 }) @2 K2 Z

Anything please. Think you.

' ?5 ^2 c1 |! K( H
  X0 h7 R( L$ t" `$ C. p

Love from Kipper."

3 R* G! M8 f& c$ _( |' I
8 k4 d6 Q7 r5 Z' o

He pulled the blanket up

* n7 k! L  j6 q6 E9 ]

- d. c* u2 G+ m" m/ D

and lay staring out of


7 l* c0 j2 f4 f' ]  d0 X  g3 y$ W3 R6 c# ?" F% b0 c

the window at the stars.

7 m; K2 M8 h  a
5 E: p+ k# [: Z# T: P9 C  F

He was wide awake.

  m9 f' F* c& a: B  s

2 T8 T7 _. L" d' A% _0 z

He wasn't sleepy at all.


" u4 h2 [; f: Z& x+ M+ u. \! ?5 X; ]. q* ]# m; ?* X& a9 j

He couldn't wait for


0 _6 T' m. P& H1 W, |
# G2 H* k1 ?# @" n  P

Father Christmas to come ...

( X: G* T" p3 l) F/ }1 x

: ~+ w- z2 J% S3 F3 {+ {

“我觉得,还是平安夜最好。”

( @2 y( }. ^9 F$ W2 t
- p) n; O0 {- r1 q; y

Kipper说着,为圣诞老人准备了一些饼干。


: c. i- i8 l+ o/ p' b3 t
+ \6 d. R7 M9 \& u" ~4 ^; z

他把他的玩具Sock Thing和


  a- [* s2 R. \4 a# O# m% P5 ]' ?) B( l2 H1 D

一张给圣诞老人的字条夹在他的篮子上。


+ L  S: m. U7 J5 x8 |" n( X5 s2 v& R2 ?6 C# t

字条上写着:“圣诞老人,


' ?5 ^' M1 Q1 D
, G$ y5 H5 Z. Y/ m( i7 ?& O" p

什么礼物都可以。

" E4 J' k7 j2 R. B

) E. P+ T& V* b

谢谢你。爱你的Kipper。”

- r) s6 g8 |1 f) a4 I1 K  M8 t2 h( D
3 l8 c; W" G/ K3 y  L

8 m6 \: l+ S3 r5 I. U% c* D* Y; B; J
2 M" n8 A* l# L. n. u

Kipper盖好毯子,躺在篮子里,


$ T0 Y! G  c; h6 ?( D  z6 Q7 C) N8 c) r$ e" h/ U

凝视着窗外的星空。他很清醒,


. n1 u7 n+ e  [$ c* g9 Y: m  G& [9 p3 a9 z" R. \

一点都不想睡觉。

6 q- G8 }4 Z( W# r# U0 [

+ w/ C( p/ W  l2 g0 X8 G& \6 Q

他已经快等不及圣诞老人的到来了。

; f9 o# I) c( z4 b  J
$ J! }3 ^1 V: d, O6 l/ y; o4 v

Nor could the mouse ...


1 u" X* G8 Y9 b9 s" K% f9 Y' x' K4 _0 T1 z6 G; m* o

... and nor could Arnold.

$ d# s6 X0 F5 B9 A$ d1 l

6 J; E0 N4 C4 U

小老鼠也等不及了。

1 h+ t. O) `7 t8 I" m+ x* y% k

) ]8 K# u0 i' s: W

Arnold也是……

0 [) s7 V+ R3 o

  L% M) P/ K4 P7 Z9 n! r: m3 i  H$ u3 u2 k% I" H  W7 F
1 ]  b, Q* U, T- T7 l# l# f" ^

1 p0 t- x' M, Y; ?4 k" N  @! Z- q) R$ ?5 O& ?, I# u% s7 Q7 J; }, _
廖彩杏资源下载:! i" l( O" F. f" R: J: I
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
4 p, w, M& D, X; ^/ u1 E/ h廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
  k' z9 D" X, g3 X- ^* D
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华