小美妞 [大学生]
2884 0
发表于: 2018-10-23 10:16:40

! _2 R8 E2 W* \6 Z

廖彩杏英文书单:《Tooth Fairy》译文分享


5 W( `& J% @# x$ z8 m, S. G' M" [. V: Y' W

1.png


5 ^, w+ u9 T" ^* d5 @2 c6 n

Tooth Fairy

# F( \# X9 g- D* Z

2.png

- M, ~7 k; X- A. h& B, N

Mother! Come quick! I’ve pulled a tooth!


9 q' @" o8 [& @* B+ _) K4 }5 h
& n" Y3 w* q% F) N3 V

妈妈,快点来!我拔下来一颗牙。


+ _- c! B7 q0 u! d  |' S1 d9 y# m' {% r; i

Matthew. Dear, How wonderful!


" R/ O  P3 ?0 Q7 ?
& B1 A; v) }. P! r( I. `

马修,亲爱的,你太棒了!

- V1 }2 j- ]5 p+ H/ O- L$ B" e+ P6 z
' Y  r, L# ~) Y

Tell me about the Tooth fairy again,please!

; ]  V# N7 q+ \
! P$ W/ O) y2 z, W

请再给我讲讲牙仙子的故事吧!


" v$ V& M2 u* ?9 O
0 X5 C' c8 D8 \) q  @8 A  d

Every night, the Tooth Fairy flies about with her basket of goodies.

" s0 W0 @$ R* e6 I: A* r4 x
( }0 V+ @9 g& J. e

每天晚上,牙仙子带着一篮子的礼物飞过来,

" O, ~$ W6 p' g

6 Q( i8 R7 O3 V

Put your tooth under your pillow,and she will swap it for some treasure…


- y* f- J2 k3 g: f: D% N/ W# x9 U# p$ X

把你的牙齿放在枕头下,她就会拿礼物来交换牙齿..

0 Y3 M! b& G* Z7 z% d& ?

3.png

9 p+ H6 X' L: h1 [  t0 n& c8 h# D

Good night, Children. Sweet dreams.


% ]7 j% \' t% T9 E% R
' Y0 \) B6 l) y. S5 b

晚安,孩子!好梦!


4 y4 _9 f  K: N; B/ q: K, m/ [2 X/ l' J  {+ B

It’s not fair! I want treasure, too!

& O) r& H  F4 v
% S: N4 ?" Y# c- G# Z

这不公平,我也想要礼物。

; E, g# d3 K# Q( K' Q
) `- t! g8 z) L2 R4 D

And I’m going to get some!


! I+ r% c4 R1 k! P1 L7 V& \, A9 v) Z6 m: z$ \& ~' T

我要去拿一些。

. X: G+ _! E& z3 P% _
0 R% P8 a  ?9 S; }# r% z) \

But, Jessica, you know the Tooth Fairy can’t swap for treasure unless you lose a tooth.

, z. b: O  u+ c
* R- T) T3 i" \8 ^5 ~

但是,杰西卡,你知道牙仙子不会跟你交换礼物除非你掉了一颗牙。


; k5 |: L" u/ ]9 v  T+ q
8 _  V8 _' ]5 T+ ~) Z7 C. S

Don’t worry about the Tooth Fairy. I’ll show her who’s boss.

4 K; z$ i0 O5 K1 v, I* H$ N% \

* J5 ~! r5 m1 _

不用担心牙仙子。我会告诉她谁才是老板。

; Q0 [2 D* I* h2 M" {: \' O3 `

4.png


- j* a+ I' ?: q& T0 L+ I

Ahhh. Just what I need. A kernel of corn.


9 Z: l( a* V. D$ G% |$ B; o1 T) X* Q0 R- o' E' s% b9 T! ~

啊,这就是我要的,一颗玉米粒。


- K- |1 U" Z9 \- H' n( T1 J3 u0 S8 S4 C( y- U) q$ w! v

A little paint makes it look like a real tooth.


, J! B& |/ [; L9 T
9 t" M1 z- G5 G' M- L4 H- ^

给它涂点颜色,让它看上去像一颗真正的牙齿。

: a4 m( Q# h+ e1 q6 O& f+ U

4 I! I4 c0 M, c0 @) Z6 E

Tee, hee. That should do the trick.

# E! g9 q8 d5 F, y- e

  q% ^) `0 |* C6 `0 E" @

啊哦,这是在骗人呢。


  |9 F5 f1 J- r) u& m7 w7 ]" y1 ?

It won’t work, Jessica. Nighty-night, Matthew.

' R8 E+ Y7 ~) B3 ?; p9 T( j

2 T- L4 k( Z! h& V

杰西卡,这行不通的。晚安,马修。


% H6 q$ L# M! F/ l

5.png


, @8 [8 T7 s2 `) e  X, I

Jessica… wake up!


. }, R  m) L6 `5 Q
9 N. R& z$ u1 m6 A

杰西卡,醒醒!


3 P" J; y; e! ~+ q. y( O, w7 i" R
3 ~/ l/ F, s  D3 c9 w) t! z

Oh, no! I’ve shrunk!

: m( X  @$ }& z" V$ X* F, o3 C9 f

2 D* A7 L8 v4 k& W

哦,不!我变小了。

  ~& ^7 Y& C6 L7 O; y

. h: }3 o! s; n1 J7 e

Wake up. Matthew. You’ve shrunk, too!

! \2 D5 o- w- K  `  F( j+ W( @6 g
; q$ }) {" {9 `. k4 Q9 t8 }+ ^3 e

醒醒,马修!你也变小了。


: u; h1 c, ]5 a8 r+ Q- j0 `+ T' c
3 o8 q* T0 b4 h/ Q# I5 T7 J1 l

Jessica! What have you done now?

( l. A  \; O" b0 u

, h* Q/ `: t% `  y2 L& ^

杰西卡,你干了什么?


  J0 r  c5 C) R; u% s! o

6.png


9 `. ~$ z# n1 ?8 k, c

Greeting. Children. I’m the Tooth Fairy.


1 ]/ x5 O$ W' ~% M/ n1 a; `7 V7 o, H1 z$ X1 g7 ^. J* Q) ~9 E1 [

孩子们好,我是牙仙子。


1 v, Y2 u& o9 d- c
% F( i' ^9 z1 }, Z9 R5 M* _* \/ s

Look what I found under your pillows.


0 d( V+ m4 \7 S. q. @& o$ ~6 O, h  C0 @  {9 k. H8 p9 Q6 c/ z+ B. w

看看我在你们的枕头下找到了什么。

! h! U7 R- ~8 i( p) U' V! z

3 r! s/ w% i- F" ^8 ~: U

It worked. She thinks the corn is my tooth.


' k) Y0 W" ]; e4 V# d2 z
- d+ k1 ^6 A% C, F8 ~

起作用了。她以为那个玉米粒是我的牙齿。


+ \7 d# I& u( G
* C7 P6 X2 o1 X) _* r$ G

Why do you swap treasure for teeth?

6 v5 L* b) l( e" B  Q
  M! n- z" q6 _2 t5 i

你为什么用礼物交换牙齿啊?


6 g5 |1 o! H) ]$ ]5 b. I6 s
) U1 F% `1 u) n

I’ll show you. Just hold my hands and I’ll say the Magic Words: Loose Tooth Away!


- B& d3 I; L& x' t* S
8 q5 E! q* J6 j

我会让你看到。只要把我的手牵着,然后说魔语:松动的牙齿快走开。

; ]* m7 a& T; }

7.png

' ~7 O" x8 O# T6 Y  F

Welcome to the Tooth Fairy’s Palace.

8 ]6 P* w  b, Q

3 d* `# Z& `( ^- F5 Y* J

欢迎来到牙仙子宫殿。

$ y1 a* A% F: ~& H9 H
' w, X) g' T% _- Y% s8 g4 I

Bridges, walls, towers. All made of teeth.

4 t: d5 @) U3 E6 ]2 k

) ~5 f/ }7 n. Q

小桥、墙壁、塔,全都用牙齿做成。

8 q( Z+ ~* x4 I& p' \
+ F/ F& t  i4 u: f9 z

Every night, we Tooth Elves build a little more.


+ f( N; i: C  M4 U+ i! L$ |. ~+ _" m7 n' l& D2 Z

每天晚上,我们牙齿精灵就会建造一点点。

6 H% E( F9 `3 n  X$ F

) D4 |' j) T+ ~

This is the Hall of perfect Teeth. Only the cleanest and brightest go here.


; o9 o% [/ d, u! E1 @5 e+ V( H# S) T* j1 l

这是完美牙齿大殿。只有最干净最光亮的牙齿才能放在这里。

) G# D/ e$ A7 m. B. N4 `) f

8.png

. G. e5 K4 b# \! E: X( B1 N8 I

My perfect tooth!


2 |; |4 y- K% A: a' L! I6 }* t! s' U

我完美的牙齿!


  Q# @, t2 {- B* a& s% G4 r* S: O  Z1 o  }8 \8 k1 b; F  |

I suppose my tooth goes here, too?


. m4 [% m, {! ]( @9 d+ P( q
6 w' w4 s# D. x( m* g

我想我的牙齿也要放在这里吧?


8 L1 s3 {$ U8 d$ P1 _
+ [$ q$ q7 k, o, i- E

Come, Jessica! This one needs work!

3 E8 ?8 a, b& K

$ V/ s% P' O2 Q( W5 B  K% F

跟我来,杰西卡!这颗牙还需要加工一下。

0 [1 D- N2 P4 V+ g8 U' u& y
' |# E% A9 }  R7 J

All dirty yellow teeth must go to the Tooth dungeon.

+ r+ n$ q" `3 G
0 k% w! i) x8 e

所有脏黄的牙齿需要去牙齿地牢。

# n! u' u( y" H9 U5 I$ Q

9.png


! i& ~( t% p, U3 l

We Robot Tooth Cleaners boil them in the Bubbling Bath.


, c9 e9 r% S- C/ c& ^. g1 k% J. a, B1 H) L8 |8 a* q) R

我们牙齿清洁机器人负责在泡浴中煮牙齿,


0 ~8 P1 D- z0 Y* h6 R; A, q* e$ [
# n( Y3 G- N0 E5 A  u* P& v: X( W

Then we scrub them until they shine like stars.


4 z/ X- ^. c8 w# D
  t8 F* e- l8 W, w7 p

然后我们会搓洗他们直到他们像星星一样闪闪发光。

; x1 c* F; \5 `7 U5 \$ N: {# Y

- [" g/ b! V2 C6 v* L

Gulp!

0 P9 L+ n1 L# S. H8 |
' n, h3 B9 ?* o) |4 b* {4 d4 J

杰西卡深深的吸了一口气。

! c% Y9 {0 q8 e+ P: W

0 i, Q7 N% Y$ V" g$ b) s# R% J

Now we will clean Jessica’s tooth.


$ G# p% m: w) f1 ~. `  i
4 Q7 F6 s% U0 k" n  R( o

现在我们要清洗杰西卡的牙齿了。

4 P7 S! a; d" g

10.png


3 ]; J* n" O) W) _6 ]; T

Ring! Clang! Ding! Ding!


* \) u( j/ f/ q
& p7 V; \! Q3 [5 |

铃~~


3 l) F# Y1 B4 t! l1 N9 ]( `, A
/ X- x& H* e4 r+ x

Your tooth is a fake. We must put you in jail.

, A9 M2 h* o, J% [
% m% f5 T) h$ V( K/ I

你的牙齿是假的,我们要把你关进监狱。

4 J2 [5 S5 |) v

11.png


) U1 P5 R' i8 c$ w, |  M

Hurry, Children. The Robots don’t like tricks.


9 f" \4 u" ?- Y# w  W/ F- @9 d7 R% y7 _1 `. |' p2 z

孩子们快走,机器人不喜欢撒谎。

8 L: m& u% i9 D( F) p0 K: d
+ y3 H( i* T( L! t

Quick! You’ll be safe here!

$ u3 U# ^! l" F1 t: B: e& t5 ^

3 n8 B- c% e& k# [0 B% L

快点,你们上来就安全了。


/ x, w6 ^0 H) j# E/ |' p. `4 b- x' ]# Y

Now up the slide. It’s time for you to leave.


: \- |$ }  m& l8 @4 X; ]! ]  x3 O8 T& h! `. s  Z. K9 D( |1 b# `5 y9 [

现在爬上滑滑梯。你们到时间该离开了。


3 a* ~/ ~# S& `) A' G/ ~* |7 ]5 @/ A

I never should have done it.

% z8 @! C( b8 y! k. Q9 t6 P4 O6 B
, r- s2 |0 u% c

我希望我从没做过这件事。

( U: Y# ^( T8 t$ S

2 e5 E, W/ z( [( @

Cheer up, Jessica. I’m sure you’ll lose a real tooth soon.

& e9 ~/ P1 I1 u7 e/ i$ P) F
( k- H8 @% F  H0 ], \, R

杰西卡,振作起来,我相信你很快会掉一颗真正的牙齿。

6 W9 G: U" d0 Y1 u- C  |6 h* d  K
, N) P4 p9 _+ g, t0 ?

And you’ll still swap me treasure?

( E# v4 P. S& k+ F4 U
6 k$ N6 i$ y0 w9 i. ~

而且,你会来和我交换礼物?


' A+ [) l0 r0 t7 g4 k% y: s1 z
- ~: B0 i# P4 {" ^3 N7 M

Of course.


" d8 z5 q( P# A7 `% E
  K" ^& N6 m. I$ T% W

当然。


0 C" i7 ?% B: `% d

12.png


' D2 K/ Z: j. I4 m& c

And you’ll put my tooth in the Hall of Perfect Teeth, like Matthew’s?


. m& Y( O; [+ ]8 i  W# D/ ^4 P% y) J  @: P/ C; V9 n% t$ {

而且你会把我的牙齿放在完美牙齿大殿,就像马修的一样?


) m. w8 j5 ~' x$ M2 N5 V1 r  d9 a4 H2 l. Q

I won’t know until I see it.Goodbye.Children.


! t3 v$ t0 [. {: n, p* R+ q( K% L: i) p0 O& ]

我没看到它之前还不确定。再见,孩子们。

! W% Z6 S0 K# p2 R- T$ l6 b( l* d; U

13.png

4 G: M1 K: O' ~1 \, p8 h' I" {% U! R

Say the Magic words as you go down the slide.

% Z) ]; l4 F% _1 B
; K/ l! @$ B; I, u$ }; G% N

当你们滑下梯子时念那句魔语。

) n2 `+ r: z" \- Q& Y" L
& v( q5 H) |- k! L& M' q

Loose Tooth Away!


( s; \' x+ G+ c: ^0 u  ~' q$ o) Z! T" q) C$ V; b" i' q3 n6 I

松动的牙齿快走开!


0 I1 n* s* K1 C# H+ J: K% J/ s
: x; L* L& ]& ^  p
6 K% _- {% X# {  q; z6 y  \2 A$ _; ^
廖彩杏资源下载:) D1 G* ]' {7 b
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
( |) z2 K9 X2 a# f0 ?7 V" Q廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划, N! h8 M* Q9 D$ Q
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华