小美妞 [大学生]
3913 0
发表于: 2018-10-19 13:55:29

廖彩杏英文书单:《Cohicken Sup With Rice: A Book of Months》译文分享


9 r/ t2 ^( W0 B4 u

1.png


- f+ J$ ^- |5 e$ o- y

Cohicken Sup With Rice: A Book of Months

, m- Y6 ~3 Q# ?1 [8 h+ U+ F

2.png

6 U$ ]& [/ C) l3 P/ t+ K# J
+ P. w- `+ G; l2 B& P

January

4 b/ n  m! c9 U) g

8 u+ @# ~2 p! o

In January it's so nice


( e2 @( p# u+ R, _
- E2 F. v9 b( A* _( B. U4 ]" W7 G

While slipping on the sliding ice


8 O1 K, }1 D1 s/ l4 x2 u5 n7 _& Q" G$ `

to sip hot chicken soup with rice


# h2 t/ O+ F' G0 B3 p! C' Y' o+ V" U3 `! M! z

Sipping once,sipping twice


0 d) |! N  P! W0 V! |( ~$ q% A
( `, Q6 {* i& w- A5 U7 f

sipping chicken soup with rice.


0 o& \+ k0 w, j
$ Z8 q3 @% L/ L( u  }8 Z$ k

一月   


2 X8 P9 l' ^2 D, p: B7 ^0 h* P$ Z# c( l, |4 M2 }+ U* a6 @

一月多么美好啊


4 @1 Z' v6 T, ^/ u) p4 w( z
' M7 v5 D+ R  [( q$ \7 i0 c  a

一边**

' q& A, ^0 d8 C9 {, C! \

, V$ z1 b1 X8 I

一边喝热乎乎的鸡汤

( E9 \$ T) W7 O1 X. z. F/ R, R

9 o% L1 i5 O# r% ]6 ]

哦,还有米饭

% A1 b& l0 c0 V' @' j) s- w# S7 H

: b( c* D" l& u% f  y6 _  q% Y' ?+ z  c

一口、两口

6 t; Q: i5 N8 M( M/ i& z5 q8 S! S

( G& ?# W- }1 W; L5 S

多么棒的鸡汤米饭呀!


- ]/ ^8 ]* e6 B+ z5 w- k& i% R/ n" ^1 y" @% J

February


' _9 {! B) K0 N- U. E8 i6 b2 @; ]- p% l$ G( i, R' i) a

In February it will be

: g3 o7 u- Y" ]2 l6 j+ L

% j/ P' }& Z0 I# r: ^

my snowman's anniversary


- P/ _7 B7 C5 q3 R
& A$ T" z! p0 F7 k2 ]* \

with cake for him and soup for me!


7 Y0 m3 N9 A$ [. c' [6 {9 l2 j
! i4 z; B/ i# J  P/ E3 A: j

Happy once,happy twice

3 m9 C+ e- ]6 k& g( K- }5 O
/ z' ]! G/ `* Y4 Y- c- F" u' d

happy chicken soup with rice.

- b, R3 `) _9 z! L% `* c5 p
0 R3 f. ]& l, M

二月


: o; |8 g) I9 ?4 ^6 K( K
) _' }6 Q) E: l! Z2 ?

二月是我雪人宝宝的纪念日


8 P) V- k/ M: K2 j, N3 U6 E5 m2 y& ^& a& S) `9 K" R

喂它一块蛋糕,喂我自己一口汤


. S! d- e7 _. ~0 G& m: [/ J
! D8 c3 n' k4 n) u: V& @  G' @

开心,真开心


0 ^( P: r8 e2 S9 U# n, @) V! B- V+ A" ?3 j" v  X

吃鸡汤米饭


7 h! h: a; \7 `$ {, D: o( F
. V+ I- ~. f  `. E1 m! c# g' q

是幸福的时刻!


5 Z& D# e8 K- A- `& ?

3.png

; R' B: n% Z; |! [8 N# K

March

" |$ H6 S2 q# \
& C" ]5 U" i; N8 b5 d' j/ n

In March the wind blows down the door


0 s3 B! i/ z9 |3 u5 }0 ^& R) ]
8 n/ i! r+ s. C: [) `

and spills my soup upon the floor


' B. }* L9 q3 h
& A; e/ [; }4 _- {2 D; j+ J

It laps it up and roars for more


: x% y! w' m. g9 I$ l" C) a* Y( J! q# q8 c. @

Blowing once,blowing twice


% @. \' ?/ n- O' T$ y; F
! u* X/ W1 P% M; V

blowing chicken soup with rice

. p7 ~' a; N0 E! f
3 |. _# P3 U' z! {, J

三月


- p1 e! B6 J+ [& `3 w$ ?& F5 n% F/ J- A! o1 A$ [0 W, _& B/ A

三月的微风吹打着房门


4 t5 W* _; p: H5 _% M8 a* M3 ]" P
4 p7 ?& q" z% D3 G$ i

吹撒了我的汤,溅到了地上


  {" e) l5 e5 ^) {5 C( Q5 s& K8 E; @8 y( t

风啊,它舔食着汤

) P! h3 G0 n, z0 w6 e0 f/ M
; p6 ^3 k) ?# p1 B

风啊,它更凶猛了


. ]7 R9 m2 v. i3 C) Z) h! P8 @% a1 S

一次、两次

8 v+ j1 M2 t  U# B, q* D

/ h$ s! Z2 \) y- b: m3 ^+ c

三月的风打翻了鸡汤米饭


4 Q! I! H; i$ O
* v( s) H- o& U+ x" p

April

' ~# s8 F, {+ b/ \1 N6 z

- a2 U+ \& v* L# T( r. h

In April I will go away

9 a# a, {1 @4 H8 S  Q' ?
' \& D% ]' `) u! N4 S$ ?$ n. T& {

to far off Spain or old Bombay

2 e2 o0 M/ d, b1 r
  V0 S" l4 [# e" v! y

and dream about hot soup all day

% e1 J  [4 q( m! U- Z7 c, w
8 |  Z; Y2 x, T; H/ v/ J: S- t! q

Oh my oh once,oh my oh twice


  R) `9 x( a/ [2 p8 D- H* [9 R: c1 \" V, I+ F0 K6 L0 o' W7 S) }

oh my oh chicken soup with rice.


; K6 a' o5 D2 p
4 c) w3 p+ W1 t6 X$ f! W# [1 F

四月


; J8 b4 v7 i) h) n5 F; i( W5 a: a3 |

四月我将要离开


$ @3 C, M) z* T3 s' Y. h, h  E8 y4 L* M

去那遥远的西班牙或古老的孟买


5 p4 j$ z9 F1 ~3 E6 \0 ]. L! Q9 W' i, h+ _0 u# Q5 E/ u; w# F

梦想着一整天的热汤

/ m% p& L: z% V' n
0 F0 L7 C# k! g$ j* B* G

哦!一次


# V4 S; H2 U, B6 }
# f( w% P% _3 I- c  K

哦!两次


8 z3 r( [) a3 O9 n7 H2 R4 M. c) d' s6 E

哦!我的鸡汤米饭。

" W1 [3 k* f3 X9 W; x

4.png

! w6 F$ R* a$ b

May

/ Y2 w0 q* t2 Y0 O  P  x4 Q

$ U. K5 \* W8 ^% C

In May I truly think it best


- x5 Q( B$ s" n8 T/ x/ v7 u6 Q
3 A( L. W, y- {) F$ B* V5 `

to be a robin lightly dressed


7 [- j* n3 M) V% l: s" y
1 e$ g9 O+ q" y: M

concocting soup inside my nest.


* F4 `5 v4 ~# \
/ B+ b4 O" m: D

Mix it once,mix it twice

+ u% _0 p% y+ L" I+ H

, G9 c* [) m/ A- z: S' V

mix that chicken soup with rice.

8 F' M7 B, v9 ]1 n, Y

, j  z& m  x: {5 y3 E- s; a( h

五月


. z# z+ J) F4 A& Y- {& R# [: C2 o) ?; Q4 U: `7 V4 N  \3 v1 d& y

五月如果我是一只知更鸟那该多好啊

" r" R" [/ F" t) B' P
; L7 s8 s9 j5 i, f

衣着薄薄的衣衫在我的小窝里。

9 \; x; C7 E4 b$ x% e; ]' J5 i

7 B* w% r; B( v% w) X$ j2 j( V# ^9 z

秘制浓汤


7 f  ^* c+ t+ o# u/ N5 _) }0 E5 ]4 v
) ?' C6 @3 o5 w6 z( N# d! g5 Z

一次、两次


* r# k( `& o, v% I* v. n# r0 ~( j' t
- G$ c# Q% s' `6 b' G( c! d

搅拌着我的鸡汤米饭。

7 g* y& q0 _- `/ `1 m

: {9 c( }5 D: _! X) W

June


) V8 M2 u( J: ^; }, s; d3 e5 |! l0 h& h9 t

In June I saw a charming group

, p, x5 S. ~, U8 A: r" O

: ?8 p2 V, v% U  A8 r; C2 h5 D

of roses all begin to droop

% X  Y8 W% Q! {9 p$ A
3 o0 s9 q! M8 W, s% p

I pepped them up with chicken soup!


4 T1 e; a4 U9 P) {% N" L
1 g: i' f/ Z2 ~" K$ g

Sprinkle once,sprinkle twice

, w+ {2 O5 I6 ]. y1 e+ \  t
+ X3 |; c  y  o, M. x3 C3 V

sprinkle chicken soup with rice.

" e4 Q8 @/ S4 \) [

! h5 S3 i- z1 p! S) T) p

六月


# [' U5 |! L, C. y/ z5 Y# s4 L  f* U7 e) c

六月一簇簇的玫瑰花多么迷人啊


) _5 M4 D  p+ d7 _; t: m. ^% J0 \  M2 r* j- t

可是它们开始凋谢了

3 c8 M( X9 F: A- b0 L3 T

8 W2 P4 `1 I- c: o* x  W4 |

我拾起玫瑰花瓣熬制鸡汤米饭


1 \  c4 ~1 B2 i1 S+ {! r1 |0 @

一瓣、两瓣

+ v( F+ }- c# ]7 H& A3 H9 y3 @  u+ ?

; R5 H0 V5 w( B: Z1 S' |' p

哦,鸡汤米饭里撒满了玫瑰花瓣。

# R3 D5 _; E2 w' g

5.png


( E- K" T2 k1 x8 l. R4 v9 k. f

July

- L/ ^% u) b! j- F  }( Q6 {% f- h1 q

. G! B4 o- {& E4 d& T  k

In July I'll take a peep


/ X3 ^2 @; [5 o* ~7 y7 R+ Z: t( O5 s; h7 }' t

into the cool and fishy deep

/ y* ?$ n0 u( A% g) w6 q$ Q
/ ]4 d) N3 W/ R& D! }1 f" G

where chicken soup is selling cheap.

' G9 a# W' d( |# F! Q% \

- H3 U: k  s7 f  }) m6 u  h

Selling once,selling twice


5 }3 M8 B; i$ e! j3 j. }# S
- m- e6 Z! e3 U

selling chicken soup with rice.


8 K! C3 D$ \! j) i! U& V: _3 n) M6 W

七月


5 g& o8 n( ^+ N" y$ J; l. f
6 F! @, q: _' C, F6 [+ X

七月我轻轻一瞥

- c0 X7 s  ]; k" }6 v

2 X9 X% u9 }, \$ H

凉爽而又有鱼的腥味


" S' r& j' |8 J" \8 d) L
+ g: w* M9 l" |1 z

那儿的鸡汤真便宜啊!

4 c. p2 D9 i2 y% F0 n/ m& K3 x3 M
' x* A/ f' ?0 u0 F( W. S

一碗、两碗

  y3 S/ _, z6 a* D  }, d6 n

2 q6 K6 u" m9 r9 S$ N; a% Y# D# l' V

卖鸡汤米饭喽。

3 m! S- x! U+ m( Z# C* C- U) f- q
9 X, \4 H" o9 S" y4 d& `

August

* V3 _* i# @0 i6 H" ^) m+ T9 y

& b. X# Q7 A, f: F

In August it will be so hot

8 ~9 A  z- V% }6 h, y

! K9 g% Q$ }& j+ ?

I will become a cooking pot

6 k1 F. h6 w4 Z+ d+ F5 g
7 A# X5 u6 p& F5 w6 O

cooking soup of course.


* N+ h/ o% W5 s6 w: ~/ l% ]" n. w6 E& m  x1 `8 t. M

Why not?

+ N9 J3 [% g# l# Z$ L

/ h- [+ _( Z2 f7 d

Cooking once,cooking twice


4 @7 B3 D1 b6 h" ~- \/ f( ?" N0 E3 j& o  f: f( `, }

cooking chicken soup with rice.

) ^& ~6 j) N, {0 O7 Q
# k* f% y. d: A+ N5 p+ D

八月

% G% D( {' j  H, F

( u& b. X0 X& Q& ^  B$ x3 c: d! ^

八月天气热热的

' `. o/ f0 w" J3 P& T" N

' i( E0 e4 U; Q1 M

我就要变成一个蒸煮锅


; t7 P; z) @+ f" m4 ~9 t
9 F' w0 p2 _  L9 `7 j

一个熬汤的锅有何不可呢?

( P" ]; D& X1 y& M% M! b

, X' N( k! A' B6 ]

熬呀熬、熬呀熬


: x8 b7 X' ?: P8 F* \" p1 H
8 _0 ^) N& x9 Q

熬制鸡汤米饭。

' e4 G+ W/ S$ w! ^# C; \5 t2 j

6.png


# W, F2 U/ b8 ^! t# ~3 V4 @9 }, d

September


" C3 @% F" j6 s1 X& ]8 c& G+ H- G1 ?4 @8 a; o- S

In September,for a while

7 O/ M8 {$ _. M0 F4 A/ R) R

3 [* J$ T! o# q/ k4 S8 d2 E

I will ride a crocodile


0 w6 x; V. P. c8 C  n  \% L7 Y0 V  b/ B

down the chicken soupy Nile


5 ?9 F) e# @' y; Y5 F0 K$ y
! Q# _3 v2 I, V0 M0 e

Paddle once,paddle twice

5 v! z2 p8 H3 y
# k+ H7 `+ o& X- [, D$ V

paddle chicken soup with rice.

2 M0 j6 A* G4 j8 R' D" ]/ E, w
. A: W2 v! I9 k4 [# o8 w: W3 F

九月


( C- C2 O" m3 |1 L6 B# y! u- {3 |! O# U0 y5 p

九月在一段时间里


( }- M3 _' H6 R1 ^( j
( M) K8 C& _* X  ^; N4 e7 Z

我要骑着鳄鱼划向

- k5 G8 k. ^) [6 I" B0 x
7 \0 b+ ]. k, b, `0 q

满是鸡汤的尼罗河

6 Y* g7 E$ l0 ]# v
$ Z' C  h+ y' h/ \2 U

划呀划、划呀划

6 q, ~. t- S( R, C# `
7 P/ y) m, `0 D' r8 T4 G9 a

划向鸡汤米饭。

: q* ?# m0 \8 a

. G3 o4 d: S0 y0 d& n7 B

October

6 M8 X$ H- b5 U+ R6 u7 q; g
- s4 \5 E: O" C! @/ ]2 x7 j

In October I'll be host


' Y1 W$ o- @2 x' ?  R
1 S% C' b1 Q, j0 R" T% J

to witches,goblins and a ghost.

7 l3 S' E6 o! W4 K

+ h/ Y; h8 U4 I1 d: x$ O& _

I'll serve them chicken soup on toast.

( H0 ]* o' y! u" A, t, B
: O  B; q% X- C% [/ I( R! X

Whoopy once,whoopy twice

, ]. O9 c1 e! b! T- c* n- }% U9 G
& [3 z8 q7 |0 z3 `& h

whoopy chicken soup with rice.

. X* e  F1 {4 C4 n$ e

  J$ t, _2 C$ d) v2 s

十月


! \( }: s) [' @/ C3 @7 q1 x5 l- ^$ q6 H+ w) |

十月我要款待

3 P0 s. P2 F; S+ g1 Z* R( ~2 `
! F) j' `8 j5 M) f  H/ ?9 ?

巫师,小妖还有幽灵。


3 q  j% o* E6 l. K6 ]0 o# ^# |+ v

用我的鸡汤就着面包。

* l  R9 j7 R$ c( ?2 k

9 ?$ J* U4 r8 K8 V% I

一口、两口


# I0 ?) `( c7 e, R: ]& J  x0 ~! g. B/ q' p+ _* {

吃着鸡汤米饭。

/ @" Z% w/ n# A$ h
' h2 B6 w  t) Y! o% l* h8 {

November

# ^/ i: G4 z" t( Y: r5 P
0 a+ z; t  f. T3 u- H" L' q" U5 `

In November's gusty gale

/ X5 j& t9 v" W. N& [
5 F, }# l. `8 n1 [

I will flop my flippy tail

# C. z# W1 Q: {0 ~

  H3 [! A- h! j( E5 r% z

and spout hot soup


1 a  d5 l; [, i2 E9 y/ u6 R7 Z4 x

I'll be a whale!

0 }' D) h$ r$ o# U
& I5 r0 _3 T! l0 r

Spouting once,spouting twice


4 \0 m4 V- X& B9 Z; S# D  d  q2 D: f9 D8 |  m

spouting chicken soup with rice.

$ Y8 l# p! Z5 Z% T$ ]

5 r. _: G4 a& h

十一月

" ]4 R8 s  t. N( U; o, K

+ \7 F% d. m. U8 o3 b# w

在十一月的阵阵狂风里

4 u9 ~! V4 ^8 K! u. b1 D

! ~* p2 H% y" u- ^& R9 G6 H

我要拍打那喇叭式的尾巴

; f) u! V' S/ K  P4 Q9 O9 r
# D3 `3 c5 E. c4 a. s

我要喷出热汤


; \- E9 H8 ]% N. l: J0 N+ b' D  V9 p3 I7 A, u

啊,我就是一只鲸鱼!


6 ~5 r; k! b; ]: n- K+ N
2 D0 [* t( k* E# c$ Y' H0 I

一次、两次

) h' E3 c+ x# {9 n  \. q
. [0 v* E9 f" y# H2 k  P

喷出鸡汤米饭。


2 E, h; P/ j7 K: O

7.png


3 I! T/ P7 i( v6 P# T2 `8 z

December


0 W! g8 X+ [9 J$ B, J" ~, m1 w2 x# j- j* b& W/ @

In December I will be

) }$ g( b3 P! u6 z6 z6 _4 [' J7 w
9 r5 X) [( z; ^

a baubled bangled


) s7 B0 X6 u- }* M4 [4 r/ Y- x: r. C( m
$ W& n" u6 t: o2 T

Christmas tree


$ c! C7 E$ r" |8 r% Z4 K6 K2 F7 K2 O8 h) x. ^

with soup bowls


- f. r1 V) o2 s/ k5 X) Q9 b# Y/ ?* v& M9 a

draped all over me.

1 y) M7 D! C7 _% F2 l0 `1 M

/ Y8 ~* o0 w' r7 H  \$ l( O

Merry once,merry twice

# A, R1 @' m& ], ?
4 j3 N6 G0 k8 h. Y% O7 P

merry chicken soup with rice.

2 _3 O; F) n- v
" P4 D% e8 A: \* ^4 C

十二月

' i# q* h# q+ ~0 q+ @5 m; P
/ F0 n6 m  [/ o% o

十二月我是一颗圣诞树


, b0 X+ j. G$ t  o& v* G
# a& A2 n; Y  v- n; ~

我身上装饰着镯子


& i) R2 Z  e$ T/ l; M
+ d0 U0 h$ V! q/ ?: f8 r

我全身的枝桠挂满了盛汤的碗。

% w& j) W' E& r4 F- m% C) e

3 \& C8 y& {& ~6 p9 d) }) t+ ~

圣诞快乐,圣诞快乐


2 ^. |  J9 r& R+ L9 \& x) |4 |/ n& P, P4 }

圣诞快乐鸡汤米饭。

0 A: t# X! P3 V+ I

" d& e4 t' a8 H6 O, A+ F( T, Y  b

I told you once

0 l  V: q/ O1 B4 J6 I4 p6 _, \5 f

* P9 D& P4 z1 _5 }

I told you twice


) S3 E5 A$ o7 E5 T% d
& k: l$ G/ I8 Y1 a) D

all seasons of the year are nice

9 J4 n) T* J( @- k* g
5 p) Q- O) u$ z; B) m. @9 d

for eating chicken soup with rice!


) \# c& V) g5 G* A' B; `8 l/ b& V6 I( f  F" X4 X2 l

我曾经不止一次地对你说过

3 ~0 Y! V8 P3 n4 r$ \( i  r

2 w" j9 }# r4 I  b) n: \

一年四季都有鸡汤米饭

* U3 q( L3 b+ d: w# R

7 e3 S" g$ n/ q

是件多么幸福的事情!

( w8 G  K: b8 P) W
$ [- @0 T0 I- r) y
1 ~0 A; b- S6 s9 @- x. ^

廖彩杏资源下载:4 p) r$ E6 ?. V2 K- W
[url=https://www.i-bei.com/baby/thread-55972-1-1.html]英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套[/url]
* V' J8 Z: T8 H( |廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划0 ^: L) ]$ F" f; E+ _


7 h) n( U) t3 v5 l! u
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华