发表于: 2021-11-5 23:25:06
汪培珽第一阶段Penguin Group系列Picky Nicky译文伴读
0 Z) O7 T1 }2 X5 J! D; M9 P# r1 n  P; ?& P. F# F0 G9 L
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
5 x" \4 J, ~- X+ o6 `8 N* U! G% H. U5 e& b" o
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
) S/ N  a: F! X& q5 Q" R# T# U* m9 m' h- x% f! {

汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
5 l6 n: }' R$ ~8 _9 [

(猛戳书名可查其他译文)

1.The little engine that could helps out
& W. B) G' U* H& ?  h7 K  C
2.Picky Nicky$ J/ V; ], q' p2 A: f2 Y
3.lots of hearts6 Y! c. Y8 N3 f/ }
4.pig out  

5.otto the cat
/ x+ R# w3 Y# j; _8 @
6.Don’t wake the baby7.The big snowball; s* T' D; w) h' N! k3 G
8.benny's big bubble/ K! o$ G* ]( U* J+ h
9.Silly Willy) S8 d# M) w, l" l( V) k
10.Is that you,santa?
$ r5 n: C5 ~$ _  t0 |% i' A0 F
11.Too noisy!
! X$ q% Q$ T  Y" P
12.In a dark,dark house

13Dog Wash Day

14Space Kid

15Calling All Cats

16Play with Max and Ruby  

17Max and Ruby's Show-and-Tell

18Max and Ruby Play School  

19King Big Wig  

20Annie the Brave  


# G" p( s9 X9 z7 L$ c9 C( j汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
6 s5 o; {+ |6 F9 _! e8 Y, B" g6 x- E8 b4 h# s5 B/ ~

, h1 s% p, {) m5 t4 F2 x引用汪培珽的话:5 J9 W! k: e4 i8 N% r; F) O

* ^) m; |2 m5 {6 a6 a
! U) W9 ]$ U  h3 E* U+ E* ?$ R“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”. |, N/ `* I( B6 X
+ M3 L" K" t/ y3 O$ z# ~, X
, Z8 m" _8 c% p% \0 W( Y
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
' f- J2 U' P/ ?8 d. h* R  b
# g6 `$ A. |! r汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
: Y/ n! ^/ l7 r' s
3 |6 {0 w  q& ^2 z; d2 Z! Z, @$ d6 p, n
引用汪培珽的话:+ s' K/ {3 V2 w2 |0 ]8 D4 `& \
- f3 d+ {1 y. I% c
' @& e1 G' B* X! X3 J6 g  C
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
8 t; z1 S( B% |# p  I8 ~3 `" z) I' P4 t  J- j

9 I: u! D2 N0 E8 W- u" C对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁. A1 g( n! g( Y* r
" e. P6 z- X, N$ D0 H- i, k

第3本:

Picky Nicky译文伴读
( s7 q7 O7 t2 }+ Q

QQ截图20211104184701.jpg

内容:

1.jpg

Mom and Dad say, " Supper is ready ! "

妈妈和爸爸说:“晚餐准备好了!”

Picky Nicky says " I want spaghetti ! "

挑食的尼奇说:“我要吃意大利面条!”

2.jpg

Mom says, " No spaghetti. We are having peas and carrots. "

妈妈说:“没有意大利面条,我们要吃豌豆和胡萝卜。”

Picky Nicky says, " I would rather eat bees and parrots than peas and carrots. "

挑食的尼奇说:“我宁可吃蜜蜂和鹦鹉,也不吃豌豆和胡萝卜!”

3.jpg

Dad says, " We are also having grapes and pears. "

爸爸说:“我们还有葡萄和梨。”

Picky Nicky says, " I would rather eat apes and bears than grapes and pears. "

挑食的尼奇说:“我宁可吃猩猩和狗熊,也不吃葡萄和梨!”

4.jpg

Pcky Nicky says, " Freddy always has spaghetti ! "

挑食的尼奇说:“弗雷德总有意大利面条吃!”

Dad says, " Then go eat at Freddy's house ! "

爸爸说:“那你去弗雷德家吃吧!”

5.jpg

So Picky Nicky goes to Freddy's house. She goes to the door. She rings the bell. " What's for supper ? " she says.

" It's spaghetti ! " says Freddy. " Get a plate ! "

所以,挑食的尼奇来到弗雷德家。她走到门前,她按了下门铃,她问“晚餐吃什么啊?”

“吃意大利面条!”弗雷德说。“去拿个盘子!”

6.jpg

Freddy's mom brings the spaghetti. Then she says, " We are also having peas, carrots, grapes, and pears. Pass your plate ! "

弗雷德的妈妈端来一盘意大利面条。她说:“我们还要吃豌豆、胡萝卜、葡萄和梨。把你的盘子递给我!”

7.jpg

Oh, no ! Picky Nicky thinks, " I would rather eat bees, parrots, apes, and bears, than peas, carrots, grapes, and pears ! " What will she do ?

“哦,不!”挑食的尼奇想,“我宁可吃蜜蜂、鹦鹉、猩猩和狗熊,也不吃菜豆、胡萝卜、葡萄和梨!”她该怎么办呢?

8.jpg

" I know ! " Picky Nicky takes a spoon of peas, a spoon of carrots, some grapes, and a little bit of pears. She hides them under her spaghetti !

“我知道了!”挑食的尼奇兜了一勺豌豆、一勺胡萝卜、一些葡萄和一点梨。她把它们藏在意大利面条下面。

9.jpg

Soon her plate is clean. Where are the peas, carrots, grapes, and pears ? Wow ! Picky Nicky ate them !

不一会儿她的盘子全空了。豌豆、胡萝卜、葡萄和梨到哪儿去了?哇哦!挑食的尼奇把它们全吃掉了!

10.jpg

The next night Picky Nicky says, " I will eat anthing --- if I can hide it in spaghetti. " Dad says, " Even peas, carrots, grapes, and pears ? Even ice cream ? "

第二天晚上,挑食的尼奇说:“我可以吃掉任何食物——如果我能把它藏在意大利面条里面的话。”爸爸说:“哪怕是豌豆、胡萝卜、葡萄和梨?哪怕是冰激凌?

11.jpg

Picky Nicky says, " No, I will have my ice cream all by itself ! "

挑食的尼奇说:“不,我会单单吃掉冰激凌的!

我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华