汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读7 \ a. V ^+ [ ?9 z( e
8 B3 A: v, |1 M7 K0 q2 L" L这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
* p% g0 Q7 m, H2 ~# {0 D0 o7 m$ z1 F) j
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:) g, s$ z* |: F! i; W' \; W
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out( O2 X$ a8 B9 a2 v" Z7 o; X3 b' q
2.Picky Nicky
6 O! Y7 {" T- ?' W* {$ W3.lots of hearts
$ r5 y" q9 u- W. \2 Q' P$ P4.pig out 5.otto the cat" V5 X3 b( j& ~3 C3 `, T8 m
6.Don’t wake the baby7.The big snowball4 V. D, {& R! k' ]9 p1 b
8.benny's big bubble
, j- |8 F! t% k" }/ e9.Silly Willy, ~# @& t. r5 K- Y; H5 {! E
10.Is that you,santa?
2 X# S: m! h! M7 n) Z11.Too noisy!5 S- a2 f% a6 `, I: ~' T
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave ; h; g$ l& N. C1 }( c
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁 x( e6 s% ?; }: ?
* C% [" W9 f" h# C5 D2 T
' y5 U0 j0 b! Z) V3 ~引用汪培珽的话:" q- j5 G$ [8 D: z& d+ m' ?
f7 j4 }) B6 G+ A) u$ s# E- k, c: T Q4 o- a. e; P7 M8 Y" W/ N
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
+ Z; s% r7 g* g% m& W
l/ y8 N( `( l
( ^% r$ y! P* ]7 b# n, I3 d( h$ k: d对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁3 m5 Z6 A" Z1 _$ F% G
- |$ X- z7 y2 q! z ~4 [/ l
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
4 Y9 \6 ?3 T6 x% w7 @+ \. `& u8 w( H
/ S- h0 A% K( R: b2 ?# p3 Q引用汪培珽的话:
& e4 W5 H, f2 M) s: t# r: e* z; V) @6 k9 b2 t: H8 ~. O, v
7 R& A1 Z) O8 s7 |“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
& y1 `8 q. {3 J3 l9 @! E% h
2 D3 P7 W/ X# q1 L4 J
+ p5 r/ ?% e/ y' {对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
! `9 R+ \/ R t; {1 y9 z7 x M5 q$ u \" }* {* f5 E( |
第4本: pig out/ _% P a& P" |4 K0 i' o
![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|