汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
6 b5 Q; j# A, w0 T+ F8 s. y5 ?" |
5 U' B q+ Q* E( i这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!$ \ Z4 X2 s$ P* t! Z
4 i& n; X5 B# H& @# A( H6 [5 J
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:5 k ?$ L2 V. U( _& z
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out& y# K& T) E9 |4 L% f+ a
2.Picky Nicky `* Y+ J s# W* k8 T3 P) K7 V# j
3.lots of hearts& s% N9 u, k7 J1 }* |# u3 e0 t8 _
4.pig out 5.otto the cat
( z4 f. C+ e0 G/ k! J6.Don’t wake the baby7.The big snowball% V4 ?: i" t5 [3 X
8.benny's big bubble
$ t- W2 c. F& |3 W5 x/ w9.Silly Willy/ P \6 _# a7 K6 W4 ?
10.Is that you,santa?, g+ m% Q3 q" L1 r0 l" q9 i
11.Too noisy!' U: Q& O& Y, N K! v! x: U6 E
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
0 Q" v( J. m# a3 k# [汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁/ P7 b1 P4 D5 M( ?
H1 B9 |1 U) M7 R6 L M/ G! `- d) m' N) a: B- e8 o
引用汪培珽的话:/ J7 i; M5 B* {* M }
% v& U% @0 o+ b' L, C. O
- a/ d: r2 }0 \% W% [# ^- J“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
: H, Z8 z. k( k& A2 h! n
5 d& {( o$ p4 E
$ a4 @0 E- j* w4 i对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
" I7 d, c+ y: c, {
' z" m4 J2 t" n9 P5 n汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁/ \- _2 v0 [" m3 j$ c
3 G0 E9 f# S7 U8 v/ R+ P% J
" K! L& P3 Q& ]% _% f
引用汪培珽的话:* F( D% K2 D# U1 d) G) A6 M
( z: V, e$ U, ~' X: q6 K" `1 N" @# |
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
5 x% o0 \% V' P2 Y' C; i9 I. c3 k6 o2 t5 S/ w
; r# b% \% @; W- k
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁- E; m6 c9 L: L/ q: [
. u+ Y# |, _- ^) d第4本: pig out
) a4 \* }/ L6 b3 Z1 Y% y![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|