廖彩杏告诉你英语启蒙的最大误区—选择中英对照的书 : \$ x2 p4 b7 m# g4 H4 B. F9 T
英语启蒙有个最常见的误区,那就是宝妈、宝爸会选择中英文对照的读物给宝宝当做启蒙教材。宝妈、宝爸总是会觉得全英文的书宝宝能看懂吗?这样重复地听有效果吗?基于这些考虑,他们最后选择了中英对照的读物。但事实上,这样不仅没有益处,反而阻碍到了宝宝的英语启蒙。
; [2 }- i' L4 `) {1 b4 Q$ k, M1 d3 l$ b7 h7 E
廖彩杏曾说过:“我在家所奉行的是不必先认单字、不必先学音标、不必先学语法、不必中文翻译,没有抽问考试的“四不一没有”政策,假以时日,孩子的英语之路终会萌芽。尤其让我惊讶的是,这样所萌发出来的英语之芽,后续的成果连我这个学英语很久的妈妈,都跌破眼镜、相形失色。”2 d* T" N4 F+ W( }
* W2 S6 b1 g5 {, }
我很赞成她的“四不一没有”政策。试想想,就算是大人,当你手上有一本中英对照的书,你都不能保证遇到不会的单词不看它的中文翻译,更何况是孩子?
8 n+ T s9 A3 Z. c, a* O9 h- m5 Z! d4 W; N+ O! w2 i2 y
人类本身就有偏好熟悉、倾向容易的习性。如果阅读的文章是全英文素材,没有中文对照,为了理解大意,我们只好硬着头皮查字典、一句句仔细读。但若搭配中文翻译,我们一定会跳过英语,直接看中文,这样就剥夺了孩子“直接”接触英文的宝贵经验。
; V' \+ w" Z# I l3 l; p$ G, V( \) o( c) S
刚开始接触英文童书,因为不认识任何英文字,孩子会先看插画。插画家精准的描绘,不但是文字的最佳图解,加上细腻的动
( Q) \- ?9 _2 V) S5 u/ O# x作表情、写实的人物场景,于是图画会自己说出故事来。「图文合一」的紧密连结,帮助认字不多的孩子就算只看图画,也都可以猜出故事内容。另一方面,CD朗读中几乎都有「翻页提醒声」,适时提点该翻页了,孩子会自己知道哪一句出现在哪一页。此外,专业人士录制的有声书,语调活泼,语气逼真,加上背景音效带来的临场感,一回生二回熟,反覆多听几次,孩子自然而然就懂了。- z8 N: G: a* ~
2 R9 x; M5 z/ }4 [8 n' }那么可能有的宝妈又想问了“小孩好奇心强,如果一直要问中文解释,该怎么办?”: y$ `( B" I, e8 v" u( E. @* F
一本好的“图解字典”,正是让孩子理解英文字汇的最佳工具。
) E- T3 a/ A1 Q6 @9 i# O
; D( w5 ^) `. c4 J O% L先恭喜这位妈妈。一个好奇又好问的孩子,表示是喜欢动脑、勤思考的,那么我们更不该立刻提供答案,剥夺了让他自己摸索的宝贵机会。这时候,何妨陪着孩子一起找答案?而一本好的“图解字典”,正是让孩子理解英文字汇的最佳工具。
3 k5 ~' A# F# S0 Q- L
& U! k' d8 }* }7 C! K; p- S《Word By Word Basic Picture Dictionary》,这本英文图解字典就可以很好地帮助宝宝理解词汇,与一般传统字典按照A到Z的排列方式不同,这本图解字典是以主题形式编排。左边是生动的彩色图解,右边是围绕主题的关键词汇,图文对照的跨页设计,让读者一目了然。7 x- |0 i+ N/ O, ?: o# T( e
7 K. J, t3 s" I8 q
例如,介绍家族成员时(Family members),作者细心分成两单元,先介绍核心家人,有father、mother,siblings,grandparents、grandchildren等,接着再介绍旁系血亲和姻亲,有uncle、aunt、nephew、niece、cousin、father-in-law、son-in-law等。同时这本字典在词汇的下半页,也列举了示范对话,并提供延伸学习,可作为孩子模仿的素材。
6 T7 g# ]4 ]* r2 B/ }- j
2 r5 P# {- c8 ^6 Y: I3 x7 ?4 R任何语言的入门阶段,最初接触的字汇以日常生活经验里常看到、体会到的事物为主。所以,这类型的基础单字大多是形象鲜明的具体事物,此时英文图解字典里唯妙唯肖的插画,就是最好的帮手,让孩子从图画明白单字意义,而非处处仰赖中文翻译。0 k) T$ }* y2 M0 J) ~- c
% v6 D/ W- T1 L( O# X第三个问题随之而来“听英语绘本的时候,孩子不必一面看书、一面聆听吗?那孩子的阅读能力怎么办?”
# H# _3 m& i" n# s不必分神去注意文字,反而更能专注聆听,把精神集中在声音讯息,对声音的细腻感受,更能帮助了解故事大意。
1 _& ?( l0 X) G. F6 S$ H3 [7 S
! z. {3 b6 d/ i. }/ t# o2 c首先,我想先厘清:“听懂故事”与“有能力自己阅读故事”,其实是两码子事。
2 A4 f1 Y& V# W$ A' E3 ^$ F t5 {# X6 a, {
大家不妨回忆自己的成长历程。在学龄前阶段,即使还看不懂中文字,却已经可以听懂儿歌、听懂故事,唱得兴高采烈,说得有模有样。不论是在幼儿园听老师说故事,或是在树下听爷爷讲故事,不识字并不等于无法听懂故事,不识字并不等于无法享受故事的乐趣。正因不识字,所以不必分神去注意文字,反而更能专注聆听,把精神集中在声音讯息,对声音的细腻感受,更能帮助了解故事大意。/ s6 ]4 p+ @! f& @1 o4 |) B( P4 R
5 j) ~( y0 o" m& j当英语绘本的穿透力抓住孩子耳朵时,独特的声音魅力,往往就能吸引孩子因好奇而翻开书;当书籍插画的感染力能扣住孩子目光,就能使孩子反复欣赏。
9 J, U& t6 U3 O& Q/ Z9 W! D
0 r. @1 u. l& X0 S. y- x) b5 v“但是,如果孩子依旧不看呢?”这可能是很多妈妈的顾虑,对此,廖彩杏老师突出了“选书”的重要性。
" \, B4 X! N4 a1 ~9 a
( \0 z/ O6 ^ r. |5 ^2 G, b# [7 d如有一本全书只用32个英文字写成的简单故事《Rosie's Walk》,描述肥胖母鸡Rosie怡然自得地散步,后面跟了只不安好心的狐狸,偏偏母鸡行进的路线,正巧都陷狐狸于意外,让前者安步当车,后者尽出洋相。6 N! k+ H. X# s, J* L* D7 k
- X* M% M6 l: u( V; X! r' t
虽然故事朗读简短扼要,但从播放器里,会听到狐狸被钉耙打中鼻子的巨大声响、栽进池塘的落水声、稻草堆散落一地、蜜蜂群起追击等种种立体音效,让孩子感受到故事发展的生动逼真,也增添了许多诙谐喜感。即使只看插画,识字不多的孩子都能在淡淡的幽默里,爱上这个故事。
3 S: Z* F; U- ^5 ^
: u' E" G7 w3 t; a" w+ S3 |情境辅助的音效,使孩子竖起耳朵;幽默逗趣的插画,使孩子看得开心愉快。而“重复聆听、主动翻阅”的过程,让孩子在不知不觉中养成“耳濡目染”、“触类旁通”的理解能力。随着孩子年龄渐长,后来我也才渐渐相信,认字能力就在这些频繁接触、持续聆听的过程中,一点一滴逐渐累积。
; Q- |- h+ _, I& C; h* A& d1 `: \& h: {3 M" w
通过廖彩杏老师对这三个问题的回答,宝妈们知道该选什么内容的读物作为宝宝的英语启蒙教材了吗?下面是我给宝妈们的一个福利哦。
& f q+ i/ a3 T2 L' x
. q! n# k a" M$ z$ Q) m爱贝淘淘商城
a) k& U3 b* ~- \" i8 G; F2 t6 Z$ E
' u% v t5 a" f) Y里面的绘本十分全面,各位宝妈们就不用到网上为找资源而苦恼了!9 ^: V0 A3 Y8 \ V2 G+ P
4 `. w6 {7 c% t8 R" H
0 |0 M. u8 P( B( O6 ^
|
|