汪培珽第一阶段Penguin Group系列benny's big bubble 译文伴读" x" C' [, \0 t& B7 I
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!: Z* Q- E2 D& R, M
m- q4 F3 J$ R9 Y0 T$ ~汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:, Y2 X& S6 l5 K) X3 K
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
/ j p* e1 c- w" N+ L2.Picky Nicky
3 I/ j2 Z- J/ ]3.lots of hearts
: R5 T; D' H5 A9 Q; t; X; Q* @4.pig out 5.otto the cat
. p1 `. S2 v' d0 x6.Don’t wake the baby7.The big snowball
* `/ _0 x$ y! m8.benny's big bubble
8 w# O0 F# h6 z" g1 i- m% A- |9.Silly Willy) x9 b4 S6 U5 U, ]9 Z
10.Is that you,santa?) h8 ?% U% x. ~( w3 j2 y! Q
11.Too noisy!. G* A- d# T- g8 k8 r
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
# W- g2 z: |+ @: b2 ^9 ]汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
6 L+ R7 U2 [; e/ B2 f0 m+ J5 N( Q/ M: H. G1 V
0 \# {! G* k! x7 Y: n6 j. T引用汪培珽的话:: C4 ^5 O) }9 g8 }- W
. c; X& t& T% s! s: C. y& x P& |. g
; D4 G, [. i4 l7 [# P7 G6 C( X“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
% B o2 r$ |* g# |! |( [4 K2 B% h5 C( @! O
4 R* c# q5 H5 U7 Q1 Y* {
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
. o# G& j4 Y2 ~# _) k) n0 J1 F2 b: `, l% _6 _
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
! X1 i' s4 \4 D% G) j
% K9 t% x2 O6 G( Z& I6 y
$ w" |* F8 J2 |引用汪培珽的话:* `2 W$ l3 ]8 N7 i T
% x$ j& k" }* u- _+ G9 y4 {
2 }$ p2 O4 o1 _“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”) c4 b" j' S/ Q2 ?0 u+ [6 ?# M6 |
. X4 y" \) N( N) D) D
$ g# B% x1 F+ ]% o; J/ G6 D" s
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁. I! `- r/ {0 p/ }
H& h0 N$ x3 u- z$ o* P% U第8本: 《Benny's Big Bubble》班尼的大泡泡
7 U# Y P' N, J0 Z适合年龄:2-8岁
6 |4 f% x% R7 d2 s 作者:Jane O'Connor 内容:8 U& }* W' o+ r* f9 }
Benny liked to blow bubbles. 班尼喜欢吹泡泡。 "I am the best bubble blower in the world," he told his cat. “我是世界上吹泡泡最棒的人。”他告诉他的猫。 . U' `; Q: z3 c& K6 d0 I
Benny blew a bubble. 班尼吹了一个泡泡。 It was big-very, very big. 泡泡非常非常大。 But the wind blew it away. 但是它被风吹跑了。 * g3 s9 b5 O; {# V2 s
03 The bubble went by a baby in a white hat. 泡泡经过了一个带着白色帽子的小宝宝。 "Goo!" said the baby. “哇!”这个宝宝感叹道。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
$ D1 J( `/ Y5 d' K
04 The bubble went by a truck selling ice-cream cones. 泡泡经过了一辆卖甜筒的卡车。 "Look!" said a little boy. “看!”这个小男孩说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” 8 z9 ? R7 v, U6 Y( {3 w5 E
05 The bubble went over some trees. 泡泡经过了一片树林。 "Arf!" said a brown dog. “汪汪!”一只棕色的狗狗叫道。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
9 l" Q1 N' X2 O5 @$ m3 }
06 The bubble went by a pool. 泡泡经过了一个水池。 "Wow!" said a girl in a green tire. “哇!”在绿色的游泳圈里的女孩说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
6 A& D7 B6 e8 b6 q
07 The bubble went by a lake. 泡泡经过了一片湖。 "Gosh!" said a man in a boat. “天哪!”一个在船上的男人说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
! @7 {8 `4 ]2 ?" v x O/ t! R
08 The bubble went past a farm. 泡泡经过了一座农场。 "Moo!" said a cow. “哞!”奶牛说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” ) J5 P) f8 q t' W6 Q5 j1 n
09 Then the wind went the other way. 然后风吹去了其他地方。 So the bubble went the other way too——past the cow, the man, the girl, the dog, the boy, and the baby. 所以泡泡也飞去了其他地方——经过了奶牛,一个男人,一个女孩,一只狗,一个男孩,和一个小宝宝。 8 U9 ]) N4 b$ W6 N s$ K
10 The bubble went all the way back to Benny's house. 泡泡经过了所有地方 (最后又飞)回到了班尼的房子。 And then do you know where the bubble went? 你知道泡泡最后去哪儿了吗? ( h7 Z1 o$ Z8 L! q" {4 e/ A6 x
11 Nowhere! 哪儿都没去! It POPPED! 它爆炸了!
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|