" I# s* I9 @ F廖彩杏英文书单:《The Napping House》译文分享
9 p3 z" ~" t, f( l! t2 u7 U
- s+ H: }" \0 w4 H$ w
9 O5 U# a/ r* `' Y$ }" N
The Napping House
; y7 O' |- B8 U0 U
( ]3 [3 |$ s- @8 H0 ?) W. Q$ kThereisahouse,anappinghouse,whereeveryoneissleeping.
5 v% k" W! c8 T" f# S有一个房子,打瞌睡的房子,每个人都在那里睡觉。 " d, q5 \+ d6 A. @
* ?4 V: f8 r9 R1 q. Y
Andinthathousethereisabed,acozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 2 b% n! s+ D b; A& F6 \' T
在这个房子里面有张床,在打瞌睡的房子里面有一张舒适的床,每个人都在那里睡觉。
5 d' g% ~; D$ B7 j6 s
. u* [& @" Z$ |; h/ _Andonthatbedthereisagranny,asnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. . b2 h% m$ y8 {: I0 l( o* V1 m1 v m
在这张床上面有个老奶奶,在打瞌睡的房子里面有个老奶奶在舒适的床上面,每个人都在那里睡觉。 + S. L. I8 p' G9 r( y1 q
( `, D- J: e; o5 H$ Y: `7 \Andonthatgrannythereisachild,adreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 6 W: m- F+ F4 L, t2 ?2 d7 \
在那个老奶奶上面有个小孩,在打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,一个睡着的小孩在打呼噜的老奶奶上面,每个人都在那里睡觉。
( N6 @3 F( G' t! J1 z8 R" d2 @ q$ \
9 P" A# E4 E9 p: k/ Q. A
Andonthatchildthereisadog,adozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. / H: U0 ?& [5 O
在那个小孩上面有一只狗,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面的一只昏昏欲睡的狗。 u9 J; E1 d% |0 B$ H- C% R
- z/ g4 t8 W* V. ~; ^0 bAndonthatdogthereisacat,asnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 6 c) {3 K4 k* r# f
在那只狗上面有一只猫,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面的一只小睡中的猫。 ' O/ l' u: r% a- P: ]! e
5 b; Y* b3 O- Z6 c% B, kAndonthatcatthereisamouse,aslumberingmouseonasnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 4 k+ X8 W$ O7 `6 k2 P
在那只猫上面有一只老鼠,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面,在小睡中的猫上面的一只安睡中的老鼠。
9 u ]6 d+ t. t$ d! A( w9 z
" c: E- y: o$ \0 R8 b2 @
Andonthatmousethereisaflea.... 1 `# X' q) s3 C( R# G$ _
在那只老鼠上面有一只跳蚤....
0 k2 r+ S3 P% n8 a- W( V
9 ^! V* c& ~1 \ q* o+ |# pCanitbe?Awakefulfleaonaslumberingmouseonasnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse. 8 J% U1 b ~* C b" ~- ?4 N0 n/ G
这可能吗?在那只安睡中的老鼠上面有一只不眠的跳蚤,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜 L" V P$ L8 Y7 f; u+ s8 u" P
的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面,在小睡中的猫上面,在安睡中的老鼠上面的一只跳蚤。 5 x+ z( ]! x1 Q( f7 X$ \1 c. @
4 K# Y" I% ~" r8 X3 }- v
Awakefulfleawhobitesthemouse, 9 a8 ^; p0 R' ] I
不眠的跳蚤咬老鼠,
9 D! P7 Z* ~! l5 O% T4 P
( U9 D! x0 R! e# ?) l) g k! c$ [
whoscaresthecat,
# P7 C$ H2 y, e, v+ I# t老鼠吓到猫, 2 f/ D1 u: `% X7 f( H1 S5 C
% M3 d% L9 z. ^3 hwhoclawsthedog, ( J. ?& Q& l1 A/ V+ m# W
猫抓到狗,
- o# K' s3 x7 H% |! T
8 s% J- P' b: f! ?+ D) ]whothumpsthechild,
3 ?; e! v9 A a& ^' w6 Z8 R狗捶打到小孩,
: K# {/ i7 j4 o( j! k0 T
- D& @: v% [0 F- }5 t9 ?' ewhobumpsthegranny, * F; R6 E% Y; k1 V
小孩撞到老奶奶,
9 o3 [" X6 r) w4 w; r
# `: H5 D, l+ i- g. e0 r
whobreaksthebed,
8 }/ d4 ^3 t$ Q9 l* c老奶奶弄坏了床,
8 c; q3 x# U6 x; j* a" e3 _inthenappinghouse,wherenoonenowissleeping. 6 O' v! X+ y* q* @% ?/ J" q
他们在打瞌睡房子里面,现在没有人睡着
9 y( G4 l6 t; `, m4 v! Y. P* Q. o) M' V, X) [
% b; w; i) Q$ G, Y: p廖彩杏资源下载:
% q+ D" s- s/ [/ z/ v英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套' p% r M6 l3 L3 G2 ^* |/ |2 \
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划3 O2 p, a! l# Q- X U7 @' ^
" x4 b$ q1 W# V7 U/ h- O1 G* P5 |
) z0 w5 |! c( v1 T
2 G7 S. d3 f9 U5 A$ t2 g8 M$ M" k- ]为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|