: H4 |5 Q0 I% {0 q' ^2 L& j
廖彩杏英文书单:《The Napping House》译文分享 2 G: {1 |' N8 h3 N3 R$ L) A9 K/ q
/ E' h- Z7 s, b0 W. R$ M, O% r
% x5 Y# T2 _7 \ t. hThe Napping House
, e l7 e0 j8 ~0 p% }
% `9 K# `( L9 p% E3 f; l# M& K/ uThereisahouse,anappinghouse,whereeveryoneissleeping.
% _5 [ Z: ^; ?/ a有一个房子,打瞌睡的房子,每个人都在那里睡觉。
1 K( B0 Y8 N6 A- [ k- h
. V3 x' \: ]! o1 O' n
Andinthathousethereisabed,acozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
; r$ Z z O# f) G; @* `/ W在这个房子里面有张床,在打瞌睡的房子里面有一张舒适的床,每个人都在那里睡觉。
. D! X. a# E5 i8 p% ?8 v2 Z5 s% W8 U
) f* }$ w2 y3 y2 J- l* ~Andonthatbedthereisagranny,asnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
; Q; w$ ?2 _. x) ~7 ?8 w9 o; E- V在这张床上面有个老奶奶,在打瞌睡的房子里面有个老奶奶在舒适的床上面,每个人都在那里睡觉。 $ [! t/ f& |: l4 A% b# [
. Z' q2 |$ m: ~1 `8 I
Andonthatgrannythereisachild,adreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
) {4 c7 w" ~( N% w' i在那个老奶奶上面有个小孩,在打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,一个睡着的小孩在打呼噜的老奶奶上面,每个人都在那里睡觉。
7 G# X0 J# G. Q* b
( n2 n, u7 f1 |
Andonthatchildthereisadog,adozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 5 \, }5 J4 A1 t& @2 S; R) X2 E
在那个小孩上面有一只狗,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面的一只昏昏欲睡的狗。 y4 T1 M* ]# Y+ `# N
" ?; t: e$ x: E# u. A) X/ e
Andonthatdogthereisacat,asnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
" H; Q1 Q0 }9 w" L在那只狗上面有一只猫,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面的一只小睡中的猫。 0 X* `6 k5 y: B' h7 y8 r
5 e; p& X; A C& tAndonthatcatthereisamouse,aslumberingmouseonasnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
/ k+ @$ N) T4 i7 l# u3 z- U在那只猫上面有一只老鼠,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面,在小睡中的猫上面的一只安睡中的老鼠。 # [, [8 h9 x. i/ f2 ^- Z( P- p \3 T
6 b6 J: [: w6 v+ @Andonthatmousethereisaflea....
& {( ]% t; }" Y在那只老鼠上面有一只跳蚤.... 6 `" K6 r4 G+ ~! z% [# H& ]6 f
$ i& c3 `! w+ W3 ^+ V2 [% xCanitbe?Awakefulfleaonaslumberingmouseonasnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse. . h* m. P& j$ ~5 Z5 `
这可能吗?在那只安睡中的老鼠上面有一只不眠的跳蚤,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜 3 ~% }, H2 k8 z# |7 e
的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面,在小睡中的猫上面,在安睡中的老鼠上面的一只跳蚤。
( A4 j: `9 N5 Z- \
! b2 Z. o* }* U$ l, _' _Awakefulfleawhobitesthemouse, 5 ]% [9 W3 l( V1 l) u# C
不眠的跳蚤咬老鼠, 8 T4 n& k8 Z+ C2 \1 @; {
' L3 U* r) W1 F( Uwhoscaresthecat,
9 l! s( X! Z- x) v老鼠吓到猫,
$ J1 l A0 U' H0 d" c
) @' U8 L7 M8 q, ~/ ], U R/ `whoclawsthedog,
& f Y( q; h" r9 ~3 @猫抓到狗,
( n9 d% X; _/ a( p/ y, |/ ^
' ?5 j5 v* b" x8 b& n
whothumpsthechild,
7 R/ ]: p9 k( Q& U狗捶打到小孩, : X* n+ _; h% t3 M& X
7 i$ L/ j1 ~" z+ i- |4 r6 |
whobumpsthegranny, , N h1 j8 E7 R9 F# W
小孩撞到老奶奶, ' B4 i% a" i/ Q) d( F
6 p* i4 y1 E% T% \; m5 q; C$ `' k
whobreaksthebed, ( H1 b: t/ R$ G4 |
老奶奶弄坏了床,
* ~6 }/ L4 F* ?0 L0 Tinthenappinghouse,wherenoonenowissleeping. ( O* C% y8 j5 j
他们在打瞌睡房子里面,现在没有人睡着 @+ \ _, i7 _4 P5 L2 x- ^
* k% d! J2 y# Q' Q8 x7 x
2 w2 R9 v7 D9 `
廖彩杏资源下载:
- U0 Z+ e" g4 H3 a, T$ A英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
; X6 T* z- @4 q) ^/ Y, J廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
' n) t& n8 |5 S: j0 D% S% |2 d$ D) b6 T( z
& j- F8 `4 Y g/ m" ^( q/ A1 ?' R$ j' P
$ @% L9 n( \3 }
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|