小美妞 [大学生]
5695 1
发表于: 2018-10-18 11:22:26

廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享

% u; R3 j; L0 ]- t# p

32.png

" i! h7 Z8 D7 Q6 b) c7 I
+ I+ W3 p. Z: D

Here We Go Round The Mulberry Bush


5 m) y) |( q9 E1 }) ^% j1 V

33.png


# @7 Q& ?, s9 T& B! Z8 R) ?

Here we go round the mulberry bush,


) c5 y, O$ F1 t* U6 M& y
( \% z# ?& X  \: H0 U' W; {& ?1 F3 R

我们绕着桑树丛,

' c* R5 u$ M2 r2 y# D

" f* N' _( J* }4 f6 j0 C: e

The mulberry bush,


8 I( ~7 z! J! G7 F& G  p; G8 q6 I7 @" T+ ^+ f7 a" t8 t

桑树丛,


2 N, y( u1 k$ H/ |8 _. p: }9 C/ h( ]9 k; D6 Q

The mulberry bush.


6 U/ u0 z( x$ {6 l# b$ p, d$ t
; e/ V( \4 O" f

桑树丛。

( P- \8 G) D* @
# H2 }- E) ]/ K( S0 m

Here we go round the mulberry bush

% r, k* j; `- ?( R$ T8 w6 E- m
6 a4 \, \# I! _; J4 B4 }) N

on a cold and frosty morning.

5 [/ O' h1 N( \2 q& R1 K7 {% t1 ]
- l, ?  t! T$ S+ U5 ^4 D

在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。


, N7 h, h- M9 W% [* l, w3 a" d# l) Q4 U/ ?  x

This is the way we get out of bed,


' S* L& ^" n/ ?7 _4 n1 v7 Q4 z7 a) |" Z& `" Z

我们这样起床,

+ U3 F7 A% U6 _+ L; D

; Z$ x: @. X0 r

Out of bed,


; K& V- \* l* ?7 G1 x  ?8 @/ u
  v! f8 l5 T, k) [% {* d

起床,

5 W1 r) F: k7 f( A3 h5 s

: K0 B8 N9 r8 \

Out of bed.

/ E+ f! ?0 B% j% {  I9 i2 }) C& f
7 K6 y# }: X5 Y8 P  `0 ?4 U* V; {

起床。


$ @( C7 ^+ O2 O# W1 {

35.png


/ {8 R. D3 I* l# N- U

This is the way we get out of bed


1 T6 T8 O* }5 R9 r8 G7 `* z  s% @. X! O! P

on a cold and frosty morning.

5 _7 G% s+ P  r2 r5 B

4 \8 z6 b( a! `

在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。

4 s% T, L: T8 m4 K' c
* a, X- p7 u" @5 K" o2 J& v# e3 w

This is the way we munch and crunch,

( j! A" i, {/ p( X
4 b( u) B% v6 v/ u) n9 r+ [

我们这样吃早餐,

& U- U/ K" r1 h7 X" C; i1 |; B- U
. {8 ?4 n! P9 |& C4 S

Munch and crunch,

( K4 P% n" j( ^% H: P

2 a  ~5 Q4 i& A" F

吃早餐,

( ?# L& X* [- F; b
+ C1 [4 U8 W" l# T5 C* N

Munch and crunch.

, [0 \  J% N3 d% b

2 {3 V, ?1 j8 ~9 i( d

吃早餐。

/ N* N8 e' [$ u# R+ ?. [+ m+ ~
( P* n6 ~9 _( S" M6 m" a0 ]

This is the way we munch and crunch


6 v" U% E/ @$ r+ O3 I2 i9 k
/ i$ f2 K+ F) m, S# ]  n9 n

on a cold and frosty morning.

9 B) V  ?$ t: P2 @0 U3 h# m8 b, [' ~
  I) G: K- v% a- p1 ]7 q

在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。


: D+ z+ f* Q8 h% p) _' u4 D! Q+ j3 i! j+ X; j. t- I/ W

This is the way we brush our teeth,

  N  x9 W8 B+ s- B
  z* ~. P* Y8 _+ V3 i

我们这样刷牙,


$ X: Q& N1 ]6 E; x0 Y5 I4 D+ N( a; A6 \' H2 T7 G

brush our teeth,


+ c) K# p1 l( Q6 n8 W3 w5 x& S3 K4 Q

刷牙,


  q) }" q8 @3 R+ F8 |& T* c% b. \, E. |6 d

brush our teeth.


0 t2 }5 X( \2 H, h9 }
9 q& g- [: L; b% ~! z

刷牙。


  A$ ]- e" H. A; T, ~" B+ B$ _' M  s

This is the way we brush our teeth


% L2 Y1 a6 X2 b3 V; G
% M. a2 {- K- L& ?  Q+ l2 r

on a cold and frosty morning.

3 v- B  ^! g, t- \. Z5 `
/ P9 A$ T4 W* I6 N6 ^- W+ @( t

在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。

) r- D7 I" W) T$ l4 o1 g- s
% h3 a8 f& c9 n3 S) ]

This is the way we wash and scrub,

" j/ Y  ^# I5 a

4 B) m- S7 J" p" }. h% _. n2 _

我们这样洗洗擦擦,

! a# f# @9 X4 c

  C$ r6 r6 `% I2 S8 G

Wash and scrub,

& |4 z" Z0 ~. E# v+ b8 w5 P; N5 f

& m! a3 |* ~# p+ n

洗洗擦擦,


. x: \1 u% t% {; ^1 U7 F. H
/ [* f2 G6 w4 I( e9 _

wash and scrub.

; W# A0 F) O9 i
* r& _0 l* f3 F6 t4 _$ ]

洗洗擦擦。

" n' ^& |; m" B  \% y2 F3 Z
8 b" A5 p; p$ X2 {  k, [0 _% {0 D

This is the way we wash and scrub

! ]1 q, A. g" i2 `$ J, Z
8 ^( i& D1 p5 A6 R5 g+ C

on a cold and frosty morning.


- k' l2 j. N# ~0 X
6 h9 f/ x7 I" l# s

在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。

1 P  w8 F, x  q8 ]* G

# b$ R, s) F( e

This is the way we dress ourselves,


6 D9 a: v5 F9 t! P* m) L! W1 P7 h" z

我们这样穿衣服,


; y/ ]8 |6 g5 T" `; f
6 s3 m0 ]) i( b5 {# m+ V

Dress ourselves,


0 w) ^6 L- W/ I
. K4 e& S* |- c% [3 x$ D- |& r3 s

穿衣服,

! h8 u1 _  R+ Z+ h( x

1 w4 ]6 h+ ?# M- _% c

Dress ourselves.


( |6 a$ ?  r0 F7 V7 g7 }. @* p7 e& M; }/ B: }# A- n

穿衣服。

! E; W" d1 Q) p: z- E5 w
4 C5 X8 H0 Z: e9 G: z' H5 c

This is the way we dress ourselves

: D+ J7 j# ~, g+ u

8 [8 Q9 T7 |) D( o7 c

on a cold and frosty morning.

7 g0 r) U+ V, i! t( ?. b

# E/ n6 d  e8 t4 A# k) F+ Y

在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。

/ B0 {1 ^! W6 ^2 B* b7 B
5 Z( ]6 G; L5 e8 t

This is the way we brush and comb,

: m; Q* Z6 Z/ s- U; _4 i* D
" h6 m7 }! y: i1 M

我们这样梳头发,


" x+ o4 g3 @6 U9 s# G- I0 |! h4 o$ [, n! d, }) R/ |$ g+ l

brush and comb,


- ~* C. n( A& S
: h9 s3 n9 E3 Y3 {3 X0 H

梳头发,

0 X, c* z9 a! F: B

- a! n* k8 e$ K

brush and comb.

7 F0 X+ Y( N/ T# O0 D. \( Z6 b

4 @& c1 O4 \' x$ X) P$ m, B$ n

梳头发。


2 z! P' v# t; J7 W. d! @6 f$ e7 L+ ~* f

This is the way we brush and comb


; \# R. e; |  e& W  B) c% R7 g2 H7 r( J" G# X- N4 `

on a cold and frosty morning.


) [& }( a; r+ i) g) E* m' g/ w

在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。

' N% |) @  A: d( J  s* N
, T& x$ z/ i" m# _) Z9 g

This is the way we get to school,

$ y7 \" W5 e& s1 s, n

& ]* x2 T" n! p9 D0 V: K

我们这样去学校,


) k. B+ C2 K! {% p
( B! I7 ^$ _3 {8 e6 o

get to school,


: Y% {' N- I. m2 ~( F- N4 K$ w* o" z# R& x6 o

去学校,

. }+ R1 C5 a0 M! x- K2 ]

' g! D1 o0 \+ L3 `0 E0 t

get to school.

0 m6 k. U4 j: \% a0 H2 V# a+ e9 c

  {' o( I& D0 R, m

去学校。

1 N" v( x& ^- M4 q% G, r" W


  ?3 z- h- P1 h" {6 @

This is the way we get to school

+ N" W( D0 R& w+ o/ ^
4 O" a. Q$ S) ^) H8 j) n

on a cold and frosty morning.


/ ?" N" A5 L0 F/ k
3 p6 X' L, S5 A, W5 A

在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。


2 C6 r; U3 F' g& d8 Z8 ]# o6 y' S( G" p# t" \- k) q

This is the way we work all day,


7 k$ U; O8 l# \
; z5 U" |5 h. X$ V3 N

我们这样度过一整天,


, d' z' `$ x) U0 K+ E2 [, w8 Z& r+ P8 N+ K

work all day,


! Z1 t/ j( n4 E" {3 |4 K% t, L: T* a" o

度过一整天,

6 G, ]0 @9 p1 w: T7 O
% H3 K7 M( ~8 N6 r

work all day.


2 C& i; M2 q, _4 D, I- C" T8 Y) P& k8 o, d$ _

度过一整天。

4 l- y) y: h3 ?1 l4 Z

, v& @; W5 g4 f9 L$ p/ v% D

This is the way we work all day

- X6 p- L6 r4 Y. G* l6 l
2 B! a! j; q! }8 g; m+ ^* s; y* {

on a cold and frosty morning.

) a1 A9 ~) j, ~
( m7 a& u. M) ?7 h. O9 o% t

在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。

0 F* Y4 N1 r! Q. }6 l
# l) J) c( D" Q+ h: F( I7 j8 u

This is the way we jump and play,


: C9 f  W; W+ Y* S5 m0 o. W$ `+ c9 v
$ j/ O, t$ s" t) B

我们这样玩耍,


" g4 r6 R5 x. u1 U6 a7 s( f
8 o# u& G/ |6 `% U( i, {% q7 g

jump and play,

1 g: k- t  U% q* V( ^8 f3 F

% z' @+ n5 R; i! V, d3 Z5 e

玩耍,


% u; a! W4 [- D( u! N. B8 P5 j. i0 \2 e8 m0 i5 U2 p& W

jump and play.

7 d1 D, g* T5 B5 m+ F
! |7 {! b0 l! U7 C, p0 P/ s

玩耍。


! E5 E6 s* `: ~3 m
2 A9 V2 Z) P9 F) \6 j/ h, B, H

This is the way we jump and play

! N/ V! r9 q  Y, F6 E

# h/ B' p% p% v6 T

on a cold and frosty morning.


5 p, i, O# H, _4 s; C+ \- U& q: w/ s/ {" y( t8 l

在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。


6 [$ V) K/ i& g& p# q1 b0 g# M6 q  W9 L9 k

This is the way we eat our lunch,

6 m% s5 V( k/ i; y$ W: t  y! N9 I+ f
, ~8 b0 S1 S" H4 Q

我们这样吃午饭,

4 H  B# R" `6 L$ z* u0 y0 s# b( v

( n$ y' |) s2 k  H& t* [1 T* B

eat our lunch,


- H  o) e9 E& ~" k0 K' d$ N9 X5 ~3 c4 x* P; X) [$ O6 R$ V) L! v; `

吃午饭,

4 o+ E8 D) I7 m0 F* d; ]
4 T# x3 u8 c+ y( A

eat our lunch.


' m  A* u5 `7 s2 o( o/ X
; T! }+ c1 }1 i+ V, ]+ o7 i

吃午饭。

7 B. T/ ^5 y9 K, {9 K  @* W
/ z/ H- r/ U* a+ R" Q

This is the way we eat our lunch

- N/ J  P/ `( E" k; o/ e
" u7 A4 ^$ a% v

on a cold and frosty lunchtime.

. J/ t9 z/ M: t# `* z
! l8 Q4 y- D/ w7 I7 e# j; ~

在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。

4 p- q- V6 C! x9 T

  f2 _" F8 I3 u* b. a% ^

This is the way we all go home,

  I% `% F; j  ]
, D4 p% ?" ]7 k  R: \& ~+ L

我们这样回家,

% L) ?2 c% c+ u( a/ F7 ?
/ X1 U7 J# @" ~9 q9 [# R

all go home,

  k9 f5 W- i, u( R$ T, h- ^

; ]2 R9 B  U  Q! q9 `1 M- |. c7 E

回家,

, w) f/ ^8 I9 O' P1 w# z
. d! F, x- I' u+ ]

all go home.

" l9 ~- }" V5 A) r$ F

/ z" w9 d5 _! U$ F( @4 v  x- t

回家。


0 s' V8 I/ T9 {( U7 T7 p

36.png

1 L* a5 M* Z% N; y: T, _; |

This is the way we all go home

& j- ?& W8 Y& r+ X. u8 G& \

- |  a& R) k# Q/ r) ^* d

on a cold and frosty evening.

" N+ U" n0 ]+ g1 b
" M0 |& V  @3 w

在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。

/ l- c3 L5 F% y' A6 P" g7 S5 `

8 H: ]8 F# n$ M

This is the way we rest at home,


* @( V& l% c; k/ ?' d% B1 O" F: G
0 H4 N# m3 P( D  A& T  H( T

我们这样休息,

2 i6 P: c% w. W* i% x" u
) C) y) o9 H' F7 Q) z2 r) S5 @1 r5 Z

rest at home,


- F& Q% `0 t8 m7 g% i9 j) G8 l8 A% h' Q* C; W

休息,


1 ?/ {! B0 ]8 v9 ^6 K9 g9 g% C3 s' x0 x+ n( m. k# y! p  W

rest at home.

6 d/ |) Q' G9 s5 k- x0 K# Q
% ?9 T6 s6 }* M' p+ h

休息。


" N7 j  h0 U! b. |$ {/ _$ i3 w- a, u- e1 k+ b

This is the way we rest at home


7 n5 _+ D. s2 X7 f7 F; @0 `7 e! K: u* d
( T2 x" [5 U! a2 @2 {$ ]! W0 c" D

on a cold and frosty evening.

) H3 V+ k6 _( n

' M1 B  W; W8 X9 x0 Z7 A- b

在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。

1 t6 J6 j3 e3 V% z' S9 s
1 H* E5 s) R! d$ {4 p

This is the way we say, “Good night”,


, P( A6 O+ Q6 b8 D! K2 b4 p5 A/ F+ f8 `% |

我们这样说晚安,


8 h8 @3 i# x3 k+ p( }  ^: |9 W8 L, ]5 d! {( d+ |/ H. Q$ @. D* |

say, “Good night”,

7 l4 q& ^1 ^2 ^  N  D, k2 J7 ^

  _; E% ?9 Z# S8 ~" W, Z  V6 E

说晚安,

2 a( Z7 F! J4 }

+ {# V( V6 k1 M2 z% {2 N

say, “Good night”.


/ K+ B' `( ^0 c2 h4 n6 s
7 f, `+ r5 J+ K, k1 j

说晚安。

* _: @* w% O1 a0 d
. d$ N) }: j! `  ^

This is the way we say, “Good night”

3 p, ~; q% j* a, w

. N  o; j3 @) e2 i- m# t

on a cold and frosty evening.

( s' e- {" [. ]1 j
1 w) d5 e: i$ b/ g& d+ e

在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。


0 L, E" Z9 U% E" |5 |) n
6 h9 w: x) G. H3 j0 s) U) ]; a6 E9 I" |4 G/ S
5 I# a( f) @& e# @9 \

廖彩杏资源下载:
8 Q! P) @( @6 z英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套( u0 o% T' U" {% W& H, Y
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划, Z( c) K) z' S

6 F: W# b# s, H+ o" N9 y
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:42:32
在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华