廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享 ; {( Z. ?# D! A: K9 u
5 ~6 k4 _1 l6 R3 `% a1 P8 F+ k4 {7 O) T, v% a# L
Here We Go Round The Mulberry Bush $ E$ ?' w# d2 e; o' l# W
' ~# j2 z7 _2 w& q; Q9 T
Here we go round the mulberry bush, % y& ]$ ?+ `: d5 @
: X8 j# y# o* t$ ]0 O, ?我们绕着桑树丛, # ]8 b/ ^! o! }0 s! y5 G
! d2 a; R! }+ W% O5 J4 r& H& o
The mulberry bush, # v' c1 D4 I1 C @ [* W$ t
+ j0 ?! u4 o3 W. v
桑树丛,
' y' y5 F8 T- p' D2 ~$ B& W, ]0 w1 v. H$ f, p1 _ J5 E
The mulberry bush.
% y5 Q7 j. e2 h& v8 Z0 o4 Z1 c/ d- g0 c( i/ `7 ?' d6 s
桑树丛。 5 I, f" E) W. t
* ]" s4 _$ Z" \# qHere we go round the mulberry bush
/ B8 y. w0 W" j$ Z Y6 M- ~6 i( B
on a cold and frosty morning.
7 V: p0 z+ n9 I, C/ B9 a+ u- O; Y& @) d9 K
在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。 ) c/ U( w. n1 F* M$ c- v& b
4 W2 V* p# U$ f" q3 n4 I2 A# }( qThis is the way we get out of bed,
3 t6 a% a- }& X
# C. t5 C$ q( u我们这样起床,
& r$ G1 o, e2 m. a; o
) c: D% o v* i5 l! ^6 aOut of bed,
6 W) H n' e$ Y6 a: Q
: t3 ^% t1 o8 l+ s C. }起床,
5 S1 w$ k+ ^/ \$ L! t( ?/ l. E: | Z& h$ Y! v' F$ L8 }
Out of bed. 0 g/ q% l5 |" `2 V2 c8 B
; ~: a( B" v% w起床。
, J a8 j/ Y: G! o" @1 y
4 q+ M# k# O. vThis is the way we get out of bed " U: L$ t6 f) w, k5 i
, K9 r s+ d) t# F& L
on a cold and frosty morning.
2 X& [' q# i8 ^) W1 n8 v) b, j% k/ t! r8 @& s% d' ~% K# ]! ~0 W. ?
在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。
3 V8 ^* z. ?$ f7 `! m; ]" B/ Q' |
- {. u G: f# n. U& FThis is the way we munch and crunch,
4 L1 e! m4 |7 X# B. T7 k. u) O6 _5 ^, o! |( J4 ]$ h
我们这样吃早餐, 9 f7 @, S( v* ]1 C
; [6 j3 l/ x+ @0 I9 a( G2 FMunch and crunch, 2 g4 Z5 M7 }# e, E5 O+ a7 a
# d( v8 e9 q; E% w9 f4 P# ~
吃早餐, 4 _! A0 ^# [' ^3 H
% e F1 C* _ z( S+ I& m
Munch and crunch. 7 w- G, }( g9 J' U5 [6 K. R
$ @+ S7 i# B4 i' ^4 p吃早餐。
P9 v2 J1 H6 [7 B$ ~$ a9 v o- w* A- ^' R. W6 u3 T9 _2 f
This is the way we munch and crunch 2 B$ @- n) ~6 P* t* \$ m1 ]! x
2 ~! `0 B+ {; d( ]9 lon a cold and frosty morning.
% H1 }/ x& {- v, A8 L# o( v
j9 s% j8 T7 v7 u2 y" o在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。
3 b" x6 Z: d: q9 ?* q2 ^- ]4 l" M z# x: T1 W3 f4 Q
This is the way we brush our teeth,
; z# ^9 B/ t2 s
# N$ m, {' O q# {8 h: p我们这样刷牙,
' I. h* F! L8 s/ S( E! u* {" x H" R4 G) r4 C
brush our teeth, * ~7 V, v8 j8 _) s3 X: v( @8 a
6 M0 C* ^' ], [/ k7 b
刷牙,
* |% b6 p! }7 @3 ^& ^; `' X
% T* [7 S6 t4 |' Bbrush our teeth.
* S) M) J( G) }2 r- a+ ]
4 x. b, d+ X* r刷牙。
! V2 Y& E4 ]* Q: \/ ^
- b8 T! ^. T3 y& _% q# wThis is the way we brush our teeth r+ b7 d6 X" X2 I
, i) X6 r( s% k. S6 D' {7 Ion a cold and frosty morning. # f' [( i7 v$ V# c7 b2 B4 H5 v
2 }, a; u1 f" S( i
在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。
& `2 O+ g- n' p- C) e2 t8 X! S, W% m, {5 k0 C l9 [) L
This is the way we wash and scrub, : _' P" c7 }6 a `! Z
! o. A5 I1 i% p7 l我们这样洗洗擦擦, : s) e6 V* Y i: C
7 j, b" f0 @) ~1 F R; `Wash and scrub,
/ s# B: H- t) x) Y% _& w3 J) {( @8 W+ d3 k* L- b5 |, M
洗洗擦擦,
3 W6 {4 y# h( ~) m4 {& }) d1 l; `
wash and scrub. $ ?; u+ O2 u7 u& G( \- j
! S1 S6 x% o. A5 L& l4 \ z$ k洗洗擦擦。
' G7 t) \0 O/ R% E/ _+ r z5 y- R* G0 R, X5 O" ]
This is the way we wash and scrub ( h+ J' l* s& y3 X K+ x4 g
6 i' M3 w Q' x2 K) X2 ]- }on a cold and frosty morning. : f1 k) o- @: S, k- e
1 F2 `/ \8 w0 i/ h) c
在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。
" [4 p- K6 o* p2 }; L/ G, N2 ^
; ~' I% }7 c1 c. z" bThis is the way we dress ourselves, ! O# D0 F- {9 }7 D8 k
- s4 _. o8 z3 n1 Q% n# H我们这样穿衣服, ' U) U6 C. x. x! j2 n
4 J( Y4 U2 o" p/ u7 o7 YDress ourselves,
# V) m; E L! j1 Y( s G
, z. m! G1 g' l; {! A+ m+ |: _- I穿衣服,
9 w& J& D$ ^. b
# t) [" m1 }, I& z$ f6 GDress ourselves.
1 G3 E* {: u+ ~ T% c6 s' x4 h
: F1 `/ I$ q; Q& u7 O8 q2 E3 E: D2 D穿衣服。 # g# v9 T9 ~$ V' r
5 \7 z5 ^! @ d3 I% ?
This is the way we dress ourselves
; L' T7 \* N8 ?$ ]5 N. H) L- {
/ `( u2 z. K" V. B6 F9 v) ]1 ^on a cold and frosty morning. ! U4 x9 a% D8 e+ E5 q9 S. G" i$ M4 [
) @; {% _4 z% Q" {+ i: w. g/ I在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。 3 A9 L" d- a0 r$ j% M; P) U
7 y5 I& p; u. I8 m9 W$ cThis is the way we brush and comb,
" v. @# W$ T3 t' ~2 c6 i: b t5 J" l9 q2 T
我们这样梳头发,
: J8 o# P' I' A
0 ~5 K' Q* g) f, Vbrush and comb,
5 E, L& n; C# ~2 w u
5 t0 y: P6 D0 i) e$ |9 C' C( S梳头发, " N" f3 ~6 P# L7 U' ]% I4 f, a: w: X
. B& m; L6 x2 @
brush and comb. * q' p( e& `0 v, Y
2 ~7 }) K8 Z' Z2 ^8 t; B梳头发。 & s- [" w1 i0 M7 {( [* K
/ c$ T4 D% P( m. XThis is the way we brush and comb 5 R0 R/ _# B" l0 i" i, J
( L1 C% J% E6 m$ B/ X3 von a cold and frosty morning.
& ^! A, e2 e& t( \5 q. o8 u5 D) ^$ o/ Z, ~' g: n! v
在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。
# }' I) c t/ p6 S- i; h7 X0 k) X- G+ c* c3 b$ C/ Q5 |. I3 o
This is the way we get to school,
' y/ d( t: m8 N8 P0 w$ @" O p, z, U: g
, E8 Q0 ?: w& k0 n- m我们这样去学校, ! I& a& k- l0 \% n( x' Z
$ N0 ^0 Z, ?$ V, i u: ^) H; o' M& ]
get to school, 5 _" m9 e3 Z# A2 S
' N7 l& F3 |: \+ c) M! T% ]+ R# W
去学校,
! }6 B- ]+ Q6 O5 m; C+ Z/ L% Z1 J# u
; \+ o W4 A6 Q! |get to school. x7 B) X+ g1 W! p: K
" x' G7 r* b2 @: J* N6 n( `去学校。 ( h- K$ E% q4 |: S! c
/ ?$ {$ T9 {; K; O2 J+ `8 |This is the way we get to school
, O) o) _) K5 W
+ n5 ]! w9 ]8 jon a cold and frosty morning. 6 u8 R+ P4 G g# o0 |2 D$ |
7 M1 ?( f9 [, G+ g, b
在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。
+ H4 x, H1 v5 a8 T1 q& F. X- Z: d* ]
This is the way we work all day,
' T2 j g9 a, m- }' R) ~: m$ T9 I# }9 e
我们这样度过一整天, % d ^/ D5 p% Y9 J
o1 F, L: Z D, g2 ?1 ?work all day, . ]* O2 l7 R6 I' Y: F
. Q2 a5 h/ n1 g( @度过一整天,
/ Z3 B3 Z$ a7 ~' U+ W* C8 n
4 G" Q! A+ o m4 wwork all day.
6 K n+ G; S/ ^' D, L2 }, r+ q1 f h1 U! X1 A$ B
度过一整天。 " u7 V+ d1 `# x2 t7 _3 l
: Z8 V) D" r7 i/ DThis is the way we work all day
' v- ~* c, O) c' R L
% ]+ ~6 _7 X5 b) L3 R& h, pon a cold and frosty morning.
5 g- ~! | x( b) i: W
4 o8 K. z2 v* q5 o' K' L8 e# C' h5 g在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。
* [) w1 b! M3 q$ |" i& z% c/ _! N( i" a; l# ^" m
This is the way we jump and play, - m! w( M' t* i9 z5 Z
. J- E; V0 ~2 j- e* r我们这样玩耍,
/ i% s! W/ B3 R% _; o
( U; E6 W* q/ J) m2 V9 V* |) x* Vjump and play,
8 z2 X9 d5 o) O
/ E- f# ^ `* o( c) W/ i玩耍,
! l& d# v# [0 A# ^0 d5 U
4 I. u) X7 D- [2 Ejump and play.
4 a% B5 w& D; @& g) H! l* F
# M7 d& E* W* D1 w p玩耍。
* c! M" E* {. |. y3 k. g+ y2 d0 E
* T% U1 a$ Q# I# ^5 @8 wThis is the way we jump and play 5 ^, Q! G5 Q, K+ U% t" g
* m9 c- k* e% `# g$ b& T' D8 I# U- h" fon a cold and frosty morning.
1 D8 o( S4 h. t
1 _, w0 [4 ^1 z在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。
* W5 s9 F4 z# B2 H; w* V( |- ~$ j9 [+ t1 ]
This is the way we eat our lunch,
4 t2 S1 C2 \! F/ i6 k/ {* t* O0 @( a% N
我们这样吃午饭, 1 J# a, S1 S3 [: Y6 \ ~
; M) r6 z/ v$ X
eat our lunch, ; E. R8 m6 g& N+ d( V3 X: ?2 N0 w) q
* f) I3 X: W# b
吃午饭, / o4 y6 l$ Z. M) c+ |
/ w2 Y3 S1 @( q# \) {) P
eat our lunch. - f% C- c0 j! w$ ~
) e& `0 Z, b" q3 x8 }" T吃午饭。 * f- g" [% X6 t/ o
9 T& h$ {! B8 t9 r( }, P2 G
This is the way we eat our lunch
, }7 y6 T& b4 @/ x! P: {
: g& ` F& ?; {. `8 y. J0 c+ uon a cold and frosty lunchtime.
9 e% d8 P& A' v4 \( p x9 R
& J& l, J- {/ e! E在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。
0 Y- \8 Z9 }; Z- B
- Q1 @( i" ?5 m$ V# S0 C! tThis is the way we all go home,
, i: B t7 ^: p2 C5 D( }
7 `' j3 I' ]# e+ z6 G1 {) G4 _我们这样回家,
( A- o2 d4 b& C6 j' R* v0 ]! G* e( u7 ?2 R C
all go home, 3 T6 B# P# k' N& F- G
5 E" u+ Y& G$ K6 | d
回家,
# Q. H3 w1 [6 X2 \4 E( H& u( z
# {# G. b8 r8 H5 O7 T; _all go home. & s% v9 e: A( V1 r
9 t# `5 A2 p; ?6 [8 `5 y回家。 ' s8 z6 g; `" Q$ `
+ C h5 U5 I5 e6 ]* I! [+ J. S: _This is the way we all go home
# G |+ |) x% g- ^# L$ R* p+ [
5 }1 b) |6 X2 Aon a cold and frosty evening. 3 S ` O% ^( n( l
9 ? W4 E- T0 I* P7 Y- V- u) @
在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。
7 B2 |& n8 f% R( q
- o& q" Y1 D9 E4 aThis is the way we rest at home,
8 ?5 U# i# f) P) Q6 Y/ V+ o2 P# b/ R4 w/ G! `' B/ U5 G
我们这样休息,
~* l6 m5 `; }9 E: k! r
4 a! ^; b3 e3 ^- x$ o' ^: b7 qrest at home, 0 S; L ^3 ^. K( U! Z j9 l6 H) {
$ I+ O, K, }: k! u9 e7 V休息,
1 W) w+ ?# }+ X% A2 {: I3 Y7 W% u6 c/ R! @) ?$ m+ [
rest at home. , [: v+ V q1 c' e/ G7 k+ r
3 k% s$ e9 N5 g6 D" \: R
休息。
1 x! ?4 ~( P g- y- i) D- {/ P8 E5 C, m; B) D3 [4 F' z6 P
This is the way we rest at home
& u; E! b- F4 {2 x+ T t* C/ |# U! j& G3 T4 E) r5 B k$ s
on a cold and frosty evening.
( K3 z; e3 e3 k
/ q9 e( s2 ~1 U! D0 i在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。
' F$ Y1 I1 l: y1 B B1 i6 K( x
2 i2 p3 P. Q5 H% f( g" YThis is the way we say, “Good night”,
8 k( I+ @( \* B F- t4 [
1 k, C7 a3 K7 {7 @$ q! k: y我们这样说晚安, 1 y/ @# E" Z: d
; K; @( F: E- P5 ~8 Z" V
say, “Good night”, " f# y1 F/ }3 n" z2 J7 u+ C3 C
3 I9 _2 k( q* d, x说晚安, - W. `3 c5 p5 y2 V/ K
' p, Y; d0 ]5 f) V6 ~2 b; y' J1 u
say, “Good night”. & n* I' y; F4 `( A. W5 ^- ^! G
: Z1 j6 T- `" b1 W, l6 m( H# _说晚安。
5 T R: k% Z; C% e: t
+ g5 P, z- U3 }This is the way we say, “Good night”
* r& c( i5 q9 y/ H+ B; w) f! S, v$ Y2 h
on a cold and frosty evening. 6 J7 @+ k) `4 p# z x& u6 J2 J
, h8 Q/ E, ?1 }! R在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。
: [0 N: G: T6 G$ t; h, L$ V0 e/ W$ Q/ C, E( i4 R
# D9 x4 r8 A$ P# `
' a" t) k$ `5 S$ S' m7 G: ^廖彩杏资源下载:. z, p, j- J& ]3 M
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套- K" V1 u8 d- d5 p. t/ y
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
2 o5 t# N _: f
; o2 [' {8 Y4 X+ d0 p( _: U为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|