廖彩杏英文书单:Charlie Needs A Cloak 阿利的红斗篷译文指导
+ }# T! v4 e9 y4 B* X! _7 H
, W5 `0 X. g/ g6 i适读年龄:3-6岁* w* }' u- B! P9 I/ e
- N+ [% k4 n9 N( m绘本介绍:
/ D: q/ h1 R- V( Y5 T( Z
9 K- f- L+ p& [. y8 Q' ^1 r" N阿利是一个牧羊人,他有个舒适的房子,一顶大帽子,一根拐杖及一群肥羊,他的斗篷很旧了,每个人都说他需要一件新的斗篷,阿利决定自己来做新斗篷, 从春天开始剪下羊毛,到了冬天,终于做好了新的斗篷,一年的时间,坚持不懈的给自己做的斗篷,冬天穿上它肯定很暖和。这是一本非常经典的图画书,故事非常有趣,可以说是一本知识性的图画书,以牧羊人阿利为主角,以非常简洁的图文告诉孩子从剪羊毛到制好衣服的过程。绘本嘛,图片的重要性不言而喻,一只捣蛋的羊和一只帮忙的小老鼠,让本书充满了童趣,羊和老鼠就像孩子在大人身边捣乱一样. 2 m! f& A$ F9 x
" h% r$ T) c& g- c# V作者介绍:
! A& }/ s2 M% {+ e _# m2 X: f3 V$ o7 Q d& @4 b5 G+ z
汤米·狄波拉,Tomie dePaola,1934年出生于美国康乃狄克洲,1956年毕业于布雷克美术学校,开始投入创作图画书的行列。35岁他从加州美术工艺学院拿到硕士学位,次年又在朗山学院得到相当于博士的学位。在艺术学院执教数年后,即放弃教职,专心奉献于儿童文学。 狄波拉是位多产作家,作品非常丰富,很受孩子欢迎。他的作品曾获颁考德科特(Caldecott)等大奖,他个人也在1990年获得安徒生奖的提名。
! q& V5 E- F0 N. \' Y3 X) U3 U# k0 U$ p& m
《信谊世界精选图画书:阿利的红斗篷》是一本经典图画书,故事非常有趣,甚至可以看作是一本知识性的图画书。
5 e: }4 t, B8 E& I
7 s( q6 D9 ^+ P# j, [/ ~; D/ J# WCharlie was a shepherd.He had a cozy house,a big hat,a crook,and a flock of fat sheep.! j2 j1 q+ r- P' ^
阿利是个牧羊人,他有个舒适的房子,一顶大帽子,一根拐杖,和一群肥羊' P1 P( k' I6 s
4 d! U. E% p! Q) F0 v F7 j' P2 L8 q
But everyone said:
' x0 \* G. I* d% {9 T% `$ Q- Q但是每个人都说:' T& f+ U" [- X5 b3 P) Z
% ]) C8 X5 L K0 _, | Y6 P' d( M
Poor Charlie!' K. H, o O! G2 p2 K
可怜的阿利
4 c. I7 Z* }8 K# N2 X+ G
3 {: @3 W3 K7 B8 p4 [He really needed a new cloak.: X. N* F' s! n' C p; q2 n: Z: @
他真的需要一件新斗篷了。
- p/ ?! ~$ O% n
) v7 m6 k& x$ {/ N, ~6 z9 CSo,in the spring,Charlie sheared his sheep.
: P% }- [( m! G8 y0 h所以到了春天,阿利剪下羊身上的毛。
6 p# {* ?2 ~* F( Y3 q3 [" E0 p7 K7 V) V& v
He washed the wool,
) M- m. j- F) n阿利把羊毛洗干净。8 f6 r. t j: b. s* V
' x; E/ _$ Z! K" s
and carded the wool to straighten it out.
% ?2 l4 w+ r. G* o9 N' t他用刷子把羊毛梳直。7 Y' m2 ~7 X9 ^
" l$ _4 b# _# n: F) s+ d+ MThen Charlie spun the wool into yarn.2 ?0 r7 k( r; ?' C" i7 ~% L: L$ m
然后阿利把羊毛纺成细细的线。: \3 o" y0 q8 Q/ s: u" a' h4 G
( q, a& ^( J7 q0 N5 _
& b! `, { H8 z; p' `5 O7 UCharlie wanted a res cloak,so he picked some pokeweed berries during the late summer,and boiled them over a fire.
' r) S5 D C, M+ v阿利想要一件红色的斗篷,所以趁着夏天还没过完,他去摘了一些野果子。
1 P6 W3 q5 m+ U7 ?6 u4 G) ^5 n3 j
Then Charlie dyed the yarn red in the berry juice.- k+ h [2 W9 E; Y' i3 n* r1 G
然后把果子放锅里煮,把纺成的沙线放在果子熬成的汁里,染成红色。+ g9 @" N3 O# g( p
; I. Z/ I& s# ]/ k/ w$ k
3 Z( Y+ q2 x$ Q# AAfter the yarn was dry,Charlie put the strands on the loom.0 u$ r x9 L' F# F+ i+ l+ {
等沙线干了,阿利就把沙纺成的线装在织布机上。* \( l/ n/ n$ i6 [' o/ `
0 `0 }5 P( i& g' c* Y% T* ?And every fall evening,he wove the yarn into cloth.
% O' a* H8 [& ]: ~& l9 {# f秋天的晚上,他忙着把线织成布。/ v) p. H1 _2 S9 U8 v
: t9 s5 Q7 ?# q; d6 o% [. e
Charlie put the cloth on the table and cut it into pieces.9 L) E; W+ A% C, V o% F
阿利把布摊到桌上,并把它剪成一块一块。. ~' L, |7 ~# c' r( O% _ F
' q( K X" _9 {- W6 Q, t% QHe pinned the pieces together
0 u% u+ F! d* B9 G他把一块块布用针别在一起
, u2 s9 ?* ?+ C: N7 e
, [0 o; h* H9 xand sewed them.( O+ K8 `- s: Y( }1 ~
最后,把布缝起来。
! D9 q: p9 e' y# X
, X( P4 g6 J# b% ?) \: ^& f, Yand then,when winter came,% A/ _; k8 N) P5 H, w
冬天来了。
0 ^ s# D$ Q2 `" H6 Q
# l1 ?9 t) {/ A( ACharlie had a beautiful new red cloak.
* K$ S, U$ {/ c2 e# M1 |* p阿利有了一件漂亮的红色新斗篷
: p$ L' n5 g2 {3 i! U' ?. x" _0 M! b, G: ^9 j$ M7 m
0 `$ K6 }7 q l$ G" G; V
( Y/ R+ D3 \' h- D! m4 P& I
其他廖彩杏相关的信息:
% a0 G+ V3 u3 Q9 O9 p1 O, x廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
# H* L2 Y/ \. y2 s4 h# I1 E 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 2 z3 p/ x+ v) a9 p8 k; B! i1 q
2 S$ q* F Y" K/ x) X4 `1 m
$ \8 O! Z! x( U8 V! x. W3 C X% p* C! L
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|