小美妞 [大学生]
12710 20
发表于: 2018-11-23 13:15:59

廖彩杏英文书单:The Princess and the Dragon译文分享

& K' T: \# B" R" B6 _, N9 Y- h$ f

1.png.jpg


7 c& m, m. [7 Y7 M& c$ V1 k) y* @5 t( V4 T9 o5 `7 z3 W

2.jpg


$ H, _' b% k+ ~6 a1 A9 k6 Y- s  o6 p
' y4 \/ k9 ^: K" Z+ g

Each Peach Pear Plum

; ?, Y. m$ ~# e/ r

I spy Tom Thumb


3 }+ E) W, u; l/ L

找找每一棵桃树梨树李子树

# A3 L- L4 D0 X; S6 b  _0 T0 s- ?( K

我发现了Tome Thumb


) C. M* r$ ~0 ^+ Q8 F  a/ b

Tom Thumb in the cupboard


( a, I5 F6 r: S" E4 [- }- M

I spy Mother Hubbard


& a# _! }# _' G; x

Tom Thumb在碗柜里,

% L% P; B* h, d

我发现Mother Hubbard。


* f6 Q: Q) s9 Z$ j2 ]" R

Mother Hubbard down the cellar


- n) u3 M  p6 Z3 {

I spy Cinderella


) ?  q( P% s6 ]4 a; D4 ^. S& n- {# J' J. |

Mother Hubbard站在屋顶下,


4 Z. u( p  g: {7 t" v

我发现Cinderella。

: [2 A2 m0 K8 p6 w$ Y, W" W

Cinderella on the stairs


8 u7 i4 j( T7 I. Z7 Z1 |8 s

I spy the Three Bears


5 f5 P$ h) u, w; Q/ D% k

Cinderella在楼梯上,


9 C" J+ p8 M& c6 r

我发现三只熊。


' Q; N' @- I! H) N' v

Three Bears out hunting


* u* L- \4 I- M

I spy Baby Bunting


+ O$ r; v2 Q6 [/ z) v- I

三只熊出去打猎,

! i) K( N; T, c2 a$ ], [: H. q

我发现Baby Bunting。


/ W% v( q' |4 w7 b  s7 t

Baby Bunting fast asleep


# f4 H5 D# K3 }! z$ I+ v

I spy Bo-Peep

6 W6 m. }* ^# f* L3 D$ w

Baby Bunting很快睡着了,

) D# \8 r6 m" j7 H/ K% s; ?7 b- _9 Y

我发现Bo-Peep.


% }: a0 c, |& \+ k5 M+ j! D: z1 a( J

Once there was a Princess

) ]* q; x. d5 O0 E  I

who didn't behave

% K6 G+ n- ]+ Z9 k& x

like a princess.


, _8 H& M4 t7 Z- q

从前,有一位行为举止一点

0 N5 b; u& o) [2 k# Y& L

都不像公主的公主。

# F7 w$ @2 l) P- R! A

The King and Queen were

0 K& m2 T7 z* W, U9 r

shocked by her frightful manners.

* R- c; @; Z* {6 x. `2 _1 u1 x

国王和王后时常被她

* S+ c7 [5 m3 n& O; |. U. J

糟糕的仪态震惊。

7 b1 i- ]; n( F& B$ A0 w2 A

slurp,slurp


/ W2 C$ f# }; A! [1 e/ Z! Q

(喝汤时发出的吸溜声)

; \& h& J* w5 L& p$ G

Her tangled hair and ragged clothes

5 ^+ A/ G6 m$ R- u% F* v' }+ C

made her Nanny cry.

7 ^1 U3 Y9 k  W4 T% J7 k+ ~- _. I

她杂乱的头发和破烂的衣服


8 U1 B& {8 a8 v- [

令她的保姆想哭

' D# T5 T2 e7 t9 X8 ^

Don't touch me!


' t; V1 g6 d. R6 {! j. \) _

I'm perfect.


) C- \& m: T- H4 L; q

(公主说:不要碰我,我很完美!)

4 Y$ g# j( W7 [: B

The Cook,try as he might,

0 G, l3 a8 S/ g# E

could never serve a meal


% [3 r, e6 a8 m: J

the Princess liked.


; V; q$ ~% R( E+ w' L

厨师虽竭尽所能,


" W3 d) X- @* D: e! D" p2 o7 G

却无法做出合乎公主口味的饭菜。

6 O) T" g" K- ~8 P' g$ }

Spayhetti a la meatballs


9 M- O6 ]+ j* P

and chocolate peanut butter cake.

% j* B$ [( a6 T5 t/ w! T

(秘制肉丸和巧克力花生酱黄油蛋糕)

$ j* h8 V7 _" |9 q

Throw it to the swine!

  r" u. q' @( R9 l1 u1 P

(拿去喂猪!)


2 |; _6 F4 S3 X5 z: y

No one ever saw her smile,


6 R8 W0 v4 r3 _( d% Q

except when she played a mean trick

3 _& ~1 K1 e- W# J( U; D9 M9 N/ W

on the old Knight.


7 E9 l$ j2 _4 q7 U

没人见过她的笑容,


; l0 f. U( Y+ v/ Y

除了当她对老骑士耍卑鄙诡计的时候。

1 A( a4 j( o( M9 a6 t; y" }: y9 H) F

Eat up your nice worm!

8 p- D7 d9 \( _5 d- A: Z: H9 i3 L5 W

(吃掉你的美味虫子吧!)


; ^' U2 ~2 O5 e0 Q, E: ?

3.jpg

1 V* [3 u% @7 A3 k$ ^
1 [1 P1 @% i' A: Z: D2 J7 N, [

All the Mothers and Fathers


; X5 u- J: I) F7 g

in the kingdom warned


1 z; n, Q. @2 j6 T

their children not to be like her.


% U$ Y9 L' c" k- o  l+ ^/ w" i+ h4 |2 Z* z

这个国家所有的爸爸妈妈

4 {! A- O) z) N: t

都警告自己的孩子


/ h) V# A1 P  M  ^& }

千万别像这样公主一样无礼。

% ]/ ]6 q$ B; w* x! `

Don't act like her!

, j0 E* a# ]2 P: G- N" p5 I

(别像她学习!)

2 M1 K. G2 I9 X5 }* F

She's a disgrace.


$ L( d  K1 ?" Q  x! U2 }* b1 B

(她是一个耻辱。)


- E+ t  x) Y6 i! p

Never,Never!


3 V+ P3 p6 }6 o

(千万,千万别!)


6 {- n- i) Y6 \" p3 V3 j) O

No!No!No!

8 M' ]+ X$ Q/ x2 g) E  N, c7 x% L

(不行!不许!不要!)

1 ]. t0 Q* o3 ]* v" S7 ~4 T

Isn't she terrible!

% w# g: h: d% `* e2 }

(难道她不可怕吗!)


8 `. j; ]6 r2 ]& G2 v0 C7 C

One day,a dragon was seen

2 ?6 U' i# F# x6 @8 ]0 _

moving into a cave


. d4 |0 d( ]! A. N: y% b  b

in the mountain.


5 f: c2 j6 r/ l4 {

有一天,有人看见一条龙住进

3 z# x' \" W0 b

了山上的那个山洞里。


7 X# w% g( n2 F$ x% D$ O3 G2 J

The Mothers and Fathers

; N: V; `+ b6 X

were very frightened and ran to

- f8 K' m' _6 r- q; G/ j* q) E

the King and Queen for help.


/ J6 l. I' Y$ ~) K* ~% y& n/ }

爸爸妈妈们非常害怕,


9 x/ f$ u: e& X2 A/ K

都跑去向国王和王后求助。


. w0 c" I  N9 u) M- P4 g- w

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
% E5 s: F" O1 ~  g6 K) q- p: M廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
6 v1 ]" ]9 ]2 R" v廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列& E5 J, E% t, t7 p/ Z
廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
carefree  评论于  2018-12-8 11:57:32
多谢分享                            、、、
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:27:02
111111111111111111111111111111
yulin2807094  评论于  2019-1-9 19:18:32
11111111111111111111111
cyy0301  评论于  2019-1-31 21:33:56
谢谢楼主分享!
liuyanru  评论于  2019-3-14 15:27:17
thanks a lot
violet2299  评论于  2019-3-22 14:17:50
谢谢分享……………
furaoa  评论于  2019-3-27 13:25:09
感谢,有PDF吗
努力学习英语。。。
wysjwl  评论于  2019-5-28 09:55:44
thanks
wysjwl  评论于  2019-6-11 21:07:46
OK
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华