|
廖彩杏英文书单:The Princess and the Dragon译文分享
; f* Y2 s5 x. {8 a
8 }3 \% [2 g# i8 C0 D) y5 H1 t, D, ~0 G: `$ ^1 c# z a
, A) i0 y. N* i8 J" D+ t7 u1 ~- h: m3 @3 @
Each Peach Pear Plum " z5 M% b& N: a7 p( |. c
I spy Tom Thumb
. l- E$ h# L5 G0 E$ y* D# f9 ^/ G. M找找每一棵桃树梨树李子树 : T. j; o) Z2 j. r' E) a# X9 v
我发现了Tome Thumb # z# y: ?, ^; T7 _& T! s
Tom Thumb in the cupboard a/ d3 a7 I2 j6 m
I spy Mother Hubbard
3 }2 T4 w; L$ b/ [4 k% d& OTom Thumb在碗柜里,
: C$ O* E2 k& L/ ?我发现Mother Hubbard。
; x* X4 S3 @, lMother Hubbard down the cellar
! [2 D R0 ~' f, I, s! i; Z; J6 dI spy Cinderella
- {# {9 U. I- M0 e8 r5 ^/ UMother Hubbard站在屋顶下, 8 q* {2 \# j. o
我发现Cinderella。
, b3 L& n, J5 M0 ^: h% GCinderella on the stairs 0 [1 f: e$ H# m: v, X0 f
I spy the Three Bears
2 o( O8 h" S! f+ A& ]0 ICinderella在楼梯上,
: q. s1 n7 c& p0 _; G) R我发现三只熊。 % c$ ~# K% N0 L& P; m* {8 U b
Three Bears out hunting 8 B" ?& }1 A8 c. r2 X
I spy Baby Bunting
9 b% o) T$ g& X, }1 s: o+ C* k8 N三只熊出去打猎,
t* g7 y, w. A, n. V& a我发现Baby Bunting。
/ ~1 U( D/ p/ T& c& `5 e% l3 B6 tBaby Bunting fast asleep
u/ Z/ E- i7 r. }* W/ pI spy Bo-Peep 8 A& e7 M& O. Q' R
Baby Bunting很快睡着了, # O/ f, }8 J6 P: \$ o
我发现Bo-Peep. 1 d# C- U& g1 W* F% l% [+ K. E
Once there was a Princess
; z+ [6 V+ I; U/ A3 G' owho didn't behave : ?- h3 u+ L3 n, p
like a princess.
, S" C F* x' ]" n) `2 ^& L- `从前,有一位行为举止一点
: E- [& Q: I# W9 U# e: R都不像公主的公主。
( `( l; [% p9 e. o/ FThe King and Queen were
3 S6 P6 }9 E+ r: [$ ]8 i# lshocked by her frightful manners. ) y% V9 ]8 A1 U& ]
国王和王后时常被她
; {' t, e+ Q+ ~1 W+ x! B8 y' t2 H9 z糟糕的仪态震惊。 9 [( p6 |. C3 \( b
slurp,slurp
% v2 [6 G/ K9 o( S: ~% M(喝汤时发出的吸溜声) 7 n, C: A( K; G# H/ w& [7 e
Her tangled hair and ragged clothes 6 u8 |# G/ s& E, H
made her Nanny cry.
5 r+ H* l3 Q% ]2 t她杂乱的头发和破烂的衣服 0 O! `( U$ Y8 L2 ~. Y5 ?+ ]3 l
令她的保姆想哭
# L! N5 B7 B8 r8 S9 [Don't touch me!
2 U8 h# q$ k3 ~4 @I'm perfect.
& R5 l5 Q3 {+ O7 Q(公主说:不要碰我,我很完美!) 6 F/ g1 x2 n; ^* ?0 V7 B. f9 p
The Cook,try as he might,
: R! U+ x- Y( j% j* b3 gcould never serve a meal
& l* ]5 H+ h, W6 h# C' r' xthe Princess liked. 1 x$ B7 ~, @. O3 ?( o7 n
厨师虽竭尽所能,
1 D& |, m/ ], x& N e% c8 r, b却无法做出合乎公主口味的饭菜。
- H( I H; u" rSpayhetti a la meatballs 6 F/ X' t, b/ ]1 W8 l) I7 _
and chocolate peanut butter cake.
: N$ t2 g+ d# W! i2 W(秘制肉丸和巧克力花生酱黄油蛋糕)
' F" ^) ~3 N7 T! Y FThrow it to the swine! + X& }) k, v% c! L
(拿去喂猪!) ; s: J4 c- d/ q6 b0 S
No one ever saw her smile,
A3 K% x7 u7 t% Y6 Z% o( Cexcept when she played a mean trick
" x- `# X ~- a0 F9 E1 m9 Hon the old Knight.
, }& z, j* s2 }* Q没人见过她的笑容, ! u ~# d0 X; _3 O+ s, U
除了当她对老骑士耍卑鄙诡计的时候。 # M) Y M9 r2 A0 z& X' E4 {+ r4 Z$ [
Eat up your nice worm! ' ]; I7 d# t5 z* Z5 b( J' x) Y z
(吃掉你的美味虫子吧!)
7 w9 d Z6 r6 E& Y' k4 x" h
0 R. H* h/ a1 C$ ]
, s8 G4 N9 T2 fAll the Mothers and Fathers
/ U* g* i1 H U' |3 U! ^. h4 cin the kingdom warned % \$ D; `9 v- R: O8 p& T
their children not to be like her. 1 S# l9 L/ f* K7 v; k0 w
这个国家所有的爸爸妈妈
/ ^0 _* G8 C0 W0 y$ P; ^' z都警告自己的孩子
+ }8 w, T2 R3 o千万别像这样公主一样无礼。
, T+ ` u* |, [3 {- R0 v( F! I. xDon't act like her!
7 p H+ [6 x: \0 }(别像她学习!) # [' f6 W7 x% J1 t! g
She's a disgrace.
! S- S1 [: ?- ^9 G9 M. z5 m(她是一个耻辱。)
" c5 J& [5 ^9 n7 I5 e4 d- jNever,Never!
$ n- E' u c8 x. e- O(千万,千万别!) $ i. Y# t, v+ T& l& q2 P( G1 A
No!No!No! 9 h- V& B" W3 |1 {9 X# n
(不行!不许!不要!) 5 F% v% \ N; I0 Y
Isn't she terrible!
3 |7 n1 a: r+ ]4 E" {(难道她不可怕吗!)
( J# A5 J# g, O: m; u) P! KOne day,a dragon was seen
1 Z1 b" g$ z8 ~- g$ {+ Cmoving into a cave
% Z" K. M" [" S1 |* }in the mountain. ' ^* @; |/ A" ~/ p
有一天,有人看见一条龙住进
" K1 O: J* [6 ?0 d) k+ B了山上的那个山洞里。
+ s, q* M7 n$ WThe Mothers and Fathers
' d8 h7 r. `2 f1 F/ x+ k$ ewere very frightened and ran to
2 m% V' o n, F; }# ~the King and Queen for help. 4 F4 u: i) \. C& r0 W
爸爸妈妈们非常害怕, 2 t- C! }% O. t
都跑去向国王和王后求助。
$ @- q8 d& k" A8 i廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
: }! z" [& |3 Y( K# l+ d廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接, \7 o @5 }, S: i* p* z
廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
/ ~8 W' {6 }8 N% N廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|