小美妞 [大学生]
3695 0
发表于: 2018-10-16 10:54:41

廖彩杏英文书单:Green Eggs And Ham译文分享


5 X4 V2 Y2 D$ E

2.png


+ {1 e% c7 b6 ?4 _; v

Green Eggs And Ham

7 m7 W  p" V# K: g

1.png


3 r+ T: ~0 L2 A6 U# S

I am Sam 我是山姆


+ n- ?6 B* D# K4 E

3.png

. y$ s' n$ }0 \& a- G4 _9 w

I am Sam 我是山姆

' @( [* C3 m$ d8 `1 D4 e0 R

4.png


' ]1 O( j/ r: }' t  y3 {

Sam I am

4 r- x7 I$ w. L

山姆是我


6 p$ _2 r! {6 x

5.png

. z. w8 g$ v1 O" Y1 j9 L. M$ f

That Sam-I-am!

. s2 u* j' ?" w1 r( U) V6 U

That Sam-I-am!

( f7 Y* z2 |2 m5 Q6 ?& Q$ C7 p

I do not like that Sam-I-am!

7 i- S3 k7 q: z

那个“山姆是我”!

' u4 c  E0 W7 H" f

那个“山姆是我”!


; P( K1 O* h9 v( I: k

我不喜欢 那个“山姆是我”!

1 N( e( T' _, S/ z' J$ G

6.png


* w/ l: s# h1 l* l  M

Do you like green eggs and ham?

7 x: m" E% `+ H9 G8 Z/ t

你喜欢绿鸡蛋和火腿吗?


& r. G( P& X* Y

7.png


5 j: M# g& q$ i" u5 S- s  I# n6 x% o

I do not like them, Sam-I-am.  

6 P% e, b( r6 t4 C: h

I do not like green eggs and ham.

- P$ q9 h( Y) p$ t

我不喜欢,山姆是我。


5 y& O2 |/ \- m7 p7 @' c  m

我不喜欢绿鸡蛋和火腿。

4 [3 z0 r; F' I- i) S

8.png

8 g- Q& s' B- e

Would you like them here or there?

! C( e/ e: o5 }* @7 j0 Z1 E

你想在这儿还是那儿吃绿鸡蛋和火腿?

1 E3 s6 ~/ F; y5 ^! V% U

9.png


  q6 q# T; O# U  y$ e

I would not like them here or there.

6 d/ `0 d/ j2 x" X

I would not like them anywhere.


2 W8 F" o! H/ R/ G  W

I do not like green eggs and ham.

3 S) C! M8 M7 N" c0 ]

I do not like them, Sam-I-am.

8 w0 b+ `) r, S8 {

我不想在这儿吃,也不想在那儿吃。

" L" O4 D2 W' M- {* ?( p5 o

我在哪儿都不想吃绿鸡蛋和火腿。

+ X0 l0 L1 R$ i, N

我不喜欢他们,山姆是我。

& u, H$ f: x7 j1 w( b

QQ截图20181015162225.png

# `! c8 p3 B$ E) M! ?

Would you like them in a house?

9 t3 G. {1 u" x; q% C

Would you like them with a mouse?


* M' `& Q+ z+ p& E0 w4 @

你想在房子里吃吗?


& g4 K3 P% f5 E7 Z' S3 ?

你想和老鼠一起吃吗?

5 p' f9 Z, Z5 d% P: e9 u/ t1 `# g

QQ截图20181015174054.png

) S( T- E9 N0 n3 V5 V

I do not like them in a house.


/ y, r+ s5 \4 @

I do not like them with a mouse.

# m: g# K) U! ]" ?+ X  U) k

I do not like them here or there.


* ]) n5 {( ~! ^% a

I do not like them anywhere.

; K0 v+ k# v3 ]4 Z

I do not like green eggs and ham.


/ {+ e7 O9 q( a. n

I do not like them, Sam-I-am.


) [' M: L( |1 z3 p( E" n6 I+ q

我不想在房子里吃,也不想和老鼠一起吃。


1 I- V+ S& C+ n7 J) Q) ?

我既不想在这里吃,也不想在那里吃。

6 J4 m7 Y9 o7 N( z$ C0 Z% I$ X

我在哪儿都不想吃绿鸡蛋和火腿。


4 L  Y7 Z# a3 n- W" H

我不喜欢他们,山姆是我。

9 N& K" g' X' z% r+ `7 u6 |

12.png


: k: k4 F1 K' q

Would you eat them in a box?

9 y5 c6 Y& |- d5 w0 J* k5 q

Would you eat them with a fox?


0 s3 [" R( `/ T  Z' B6 e

你想在盒子里吃吗?


+ ^0 y; n% Z9 n/ F2 n

你想和狐狸一起吃吗?

- P" x* G- m1 o; l; _% z  }7 |

13.png


+ B* N' \+ O' v

Not in a box. Not with a fox.

1 O, J1 O. Q3 B- `+ V: b$ V

Not in a house. Not with a mouse.  

4 |6 f5 L# Z, r

I would not eat them here or there.  

* N; @8 G5 y4 r7 k) S  f# e( @

I would not eat them anywhere.  


, j  N% Z" u9 y5 [7 r8 [

I would not eat green eggs and ham.   

+ d5 ]% m9 k9 R

I do not like them, Sam-I-am.  

0 w, K, L' a! u6 j3 ~

不在盒子里吃。不和狐狸一起吃。


8 j5 S1 ?& S8 `

不在房子里吃。不和老鼠一起吃。


, l( o) c. ?* M

我既不想在这里吃,也不想在那里吃。


# H! D1 g9 L' q' t  E7 a

我在哪儿都不想吃。


' P8 g8 x3 R* D! T1 ]

我不想吃绿鸡蛋和火腿。

& [( H8 l( ?% r

我不喜欢它们,山姆是我。

% ~# f2 n. e' ^" K3 ~" U; ^

14.png


* `' q" B# Q8 C! ]4 B: y

Would you? Could you?In a car?


- Q4 a* ]" C, `# b6 R

Eat them!Eat them!


- b' n+ k- |* G/ |* X

Here they are.  


/ d2 N0 x0 X: R& B; ~; \

那你愿不愿意,要不要在车里吃?

; H' t% c' h2 L; ^: O

吃呀!吃呀!

3 q& B6 ]# y: d& H* A' U

给你呀。

2 E& a( ?* N  j/ C. u

I would not, could not, in a car。


* S! z5 k2 ~9 n5 I. v' m

我不愿意,也不要在车里吃。


6 e$ {4 l& t0 C; N1 U

15.png


- _8 S# c* u/ J! l) J, K6 J

You may like them.  

# K8 F, k0 w' r

You will see.   


2 D8 \. ]  Z3 ^# E9 E

You may like them in a tree!

! j# d& f+ `( y- }

你也许会喜欢的。

0 b- C) _9 d: K, T. B6 O( G' ^

试试看。


1 O: D1 h5 Z5 \

你也许会喜欢在树上吃。

  y4 Z3 ]* d1 f8 J7 d

16.png


1 e: W1 y3 j, S1 C) }' {

I would not, could not ,in a tree.  

9 W* r) J. _+ B7 x( H0 {

Not in a car! You let me be.  

, f4 M5 @" |7 a

我不愿意,也不要在树上吃。


$ V5 o3 b3 `  b" j; x" K9 v

不要在车上吃!你别缠着我啦!

8 w4 W# x) ?. i4 o; ^' O. g

I do not like them in a box.   

  t8 B/ z5 c, K8 ?7 D8 C9 j! C

I do not like them with a fox.  


- j, w% F3 f( t) q. s

I do not like them in a house.  


4 h5 k9 [4 ?9 a) b6 C) r

I do not like them with a mouse.   


) i' {. A. q8 Y

I do not like them here or there.  

( F7 R1 Z+ [& g% |* ~

I do not like them anywhere.   


2 l# D$ X' ]& n) h4 j& ]

I do not like green eggs and ham.  


7 a3 U$ Y) ~' f+ a, q- Z& y$ \

I do not like them, Sam-I-am.  

% v' M* w. z- S4 h

我不想在盒子里吃。

; v9 n. l5 J. m

我不想和狐狸一起吃。

; f+ L! `6 e& A( H' S9 k

我不想在房子里吃。

( F+ N0 Q+ u9 T7 L; M( `4 V

我不想和老鼠一起吃。

( O( ]3 Y, Y# R- D4 e1 q

我既不想在这里吃,也不想在那里吃。


8 D( j, l- G" Y  s3 r7 v" O7 @+ g3 ?

我在哪儿都不愿意吃。


/ M0 @# d  r3 V% D% }$ ?9 e

我不喜欢绿鸡蛋和火腿。


- R* P2 H! b& |4 \- j

我不喜它们,山姆是我。

5 z: H. t: W4 `8 X

17.png


. B1 m5 z# T/ w, R4 }

A train! A train!


1 S" a0 G  w+ {* k8 L: u

A train! A train!


4 Q- \; |* n! Z% J

Could you, would you, on a train?


/ Z- W; S1 K3 v/ b

火车!火车!


2 y+ F6 K6 U6 k6 n3 q( ~) s4 E

你要不要,想不想在火车上吃?


: o; l) \5 B% h& W. f2 N! t& f

18.png

9 A- U9 s5 L1 w3 D- n. Y6 s6 n7 L6 j9 @

Not on a train! Not in a tree!

! T: |# `; ^) M0 `% L

Not in a car! Sam! Let me be!


* p2 u. b- x: T$ _/ D

不在火车上吃!不在树上吃!


* z  Y( r3 A( q+ k) w

不在车里吃!山姆!别缠着我啦!

+ m; R7 N" v: l/ @( J$ O4 Q7 [2 j

I would not, could not, in a box.

) w( v( f7 F  x' `; m1 b) D* R+ H7 W" M

I could not, would not, with a fox.


; u3 s  D! f' h1 T: L3 f

I will not eat them with a mouse.


! ]: V/ e) a0 r

I will not eat them in a house.


! F! T) a, U% g8 v$ l# N

I will not eat them here or there.


& r& i; [3 W+ Y8 n& N* z

I will not eat them anywhere.

( r7 G) f# y& e# m% T  K/ D& H! V

I do not eat green eggs and ham.

) \0 q) w  C* s6 H3 ?# s

I do not like them, Sam-I-am.


8 z6 w  Y0 S5 Z) M

我不想,也不要在盒子里吃。

& c3 O& ^- r7 H

我不想,也不要和狐狸一起吃。

0 p/ R. c4 S. Z5 s& Y$ i

我不要和老鼠一起吃。


% z, z8 z) G0 h* |

我不要在房子里吃。

- f2 M+ u7 y" k& W( Q2 U

我既不想在这儿吃,也不想在那儿吃。


0 [8 p  }- B6 b, V: t

我在哪儿都不想吃。


9 h9 ~& ~$ ~+ o3 ?

我不喜欢绿鸡蛋和火腿。

0 S2 J0 U0 P( I  }5 Z1 q! y, Q

我不喜欢它们,“山姆是我”。


" J) s+ p3 ]$ j" ~; a+ h* g

19.png

) }" A) c% \. P2 I7 D

Say! In the dark?

5 D- j/ X4 Q! A/ R. a! L

Here in the dark!

/ X. p4 Q- b% b9 O

Would you, could you, in the dark?


" d  ~# D+ ^! |" v+ X, ^4 E1 ]6 g

说啊!在黑暗中吃呢?

6 V. L5 u) h+ {1 y( v

在黑暗中吃呢?

+ u) \' {5 a) a8 p; h

你愿不愿意,要不要在黑暗中吃?

# G1 \. E6 w8 l

I would not, could not, in the dark.

/ x6 r2 v/ f, d1 f, {; Q8 o' y4 g

我不愿意,也不要在黑暗中吃。

/ }8 I" ~8 H- F

Would you, could you, in the rain?


7 N+ U0 m* u' W8 i, h: N& d, n* ?

你愿不愿意,要不要在雨里吃?

+ ?+ j' u. P0 }3 W: D7 q, L) N

20.png


/ u; a0 ~  o; P3 W0 D9 J

I would not, could not, in the rain.

, o* y1 v8 {! }  o

not in the dark. Not on a train.


! d! n5 V" ?& y

Not in a car, Not in a tree.


) {# W% I% U+ t* j1 a1 Q

I do not like them, Sam,you see.


2 E2 s$ z. Q5 `. H6 @

Not in a house. Not in a box.


; h+ p& t) V, G/ B' x6 _

Not with a mouse. Not with a fox.


+ _6 l( v# W/ k$ f  Y

I will not eat them here or there.


# x1 g( A6 m! o. Z6 o0 A

I do not like them anywhere!

3 g7 i. D, `% N

我不在黑暗中吃。也不要在火车上吃。


# I: D2 z( E9 U9 X8 T8 g6 ~

不要在车里吃,也不要在树上吃。

! n7 X" A9 D" }! O2 p+ q

山姆,你看,我不喜欢绿鸡蛋和火腿。


4 _1 \3 {  a/ Y; E6 p2 D0 y

不要在房子里吃,也不要在盒子里吃。


* i! b) {' k) x+ s& N

不和老鼠一起吃,也不和狐狸一起吃。

, n; ?0 M; a5 @2 N! T- ^' C9 ^

我既不想在这儿吃,也不想在那儿吃。

$ t9 e0 R& o) X. y1 l& L

我在哪儿都不想吃!

" Q# C$ Z  E& h8 V
; d6 J5 S- t. E( o% p

You do not like green eggs and ham?

9 }: D: @0 u2 N" H; T% Y) ]: R$ u: X

你不喜欢绿鸡蛋和火腿吗?


& h1 p4 ?8 V2 l' ?. {8 P

I do not like them, Sam-I-am.

+ `: J. H( u' z, J4 X2 r4 _

我不喜欢它们,“山姆是我”。


0 K- o3 X2 f& Q: q

Could you, would you, with a goat?


8 l# _5 d! l# L+ |/ N1 [; ~

你愿不愿意,要不要和山羊一起吃?


  D# p% Z* @  `* l6 u  ?

I would not, could not, with a goat!

7 V+ A8 N" c9 C6 Q

我不愿意,也不要和山羊一起吃!

9 z' u% y/ A& Q% o% ^1 n

Would you, could you, on a boat?

5 \3 j; L& I, k5 W

你愿不愿意,要不要在船里吃?


: d  b* `, j9 r! G( J# C7 z

21.png


; F( d) S" F1 J0 Z

I could not, would not, on a boat.

5 `- l) n" b) v. z) @4 ^3 i2 c

I will not, will not, with a goat.

/ O9 d7 U% r! f( Q6 T  q

I will not eat them in the rain.


9 O7 n+ e  F( |

I will not eat them on a train.


, O7 O5 r2 n4 Y

Not in the dark! Not in a tree!

# v% ^  O- G) ~7 h3 |5 K) Z

Not in a car! You let me be!

; x3 _0 G+ l7 l; U9 Y2 B& P* |

I do not like them in a box.


" Q' o, ^+ h" r# o0 ?

I do not like them with a fox.


: L- v4 R% f+ T: q; ^

I will not eat them in a house.

$ B' f- ?- h: F6 b  u5 K

I do not like them with a mouse.


0 ]" L7 D% a7 ?& h- q% T

I do not like them here or there.

2 v, }$ N5 Q6 _4 j& a

I do not like them ANYWHERE!


" k0 y/ a1 H, W4 }3 ?

我不愿意,也不要在船里吃。


) |: `' y, H& g/ W  J7 A

我不要,不要和山羊一起吃。


7 v1 Z& u% O7 o% p; p/ G

我不要在雨里吃。

! U" A7 T; V( k. |$ l. j6 ^: A( `

我不要在火车上吃。

& f) n1 j3 ?4 |* ~* i3 U

不要在黑暗中吃,不要在树上吃。


0 D1 e: s+ b$ ~' x

不要在车里吃,别缠着我!


* {% [3 r4 h4 R7 L4 P

我不喜欢在盒子里吃。


4 p+ O7 x6 Y1 C# z+ Y# k

我不喜欢和狐狸一起吃。

3 |; E7 f; U9 b5 i4 V9 n

我不喜欢在房子里吃。


* }- c3 o) j1 u" Q( o& }

我不喜欢和老鼠一起吃。


. d. e4 C& Z3 w/ I

我不想在这儿吃,也不想在那儿吃。

! P$ M1 P: T5 x3 t

我在哪儿都不想吃!

( \* p; s7 ^# W/ Q9 Q& \

I do not like green eggs and ham!

4 z  n* I2 G1 |

我不喜欢绿鸡蛋和火腿!

4 g0 ]0 y- g/ Z$ _3 `

I do not like them, Sam-I-am.

/ L1 B- ~6 f; |- r; w: d! Q5 f

我不喜欢它们,“山姆是我”。


: s' S& `9 K  _  F- \

You do not like them.


. r3 l! e9 g6 k; T$ U) H1 A+ u; \( [

So you say.


; k" i2 k; H$ r

Try them! Try them!


  B) N- ?  \% U# F$ u

And you may.


  w2 y: _* }. I% v7 G' k9 B+ R

Try them and you may, I say。

( _. z' B* o* i7 e3 {* M) f

你不喜欢它们,你这么说。

; y: |3 s; n/ _! K, u! `

尝尝吧!尝尝吧!


% Q; l' H+ G- o; b* P  ^4 S' h

我说,你好好尝尝!


5 _0 v& g! J7 V/ b# E" K

然后呀,你可能会喜欢。

% L& |0 D3 @6 X1 O- ]( N3 l8 {

Sam!


4 R3 F: \3 h5 e

If you will let me be,

  @8 V- T0 t, I6 h$ Y

I will try them.

( K8 B5 F0 ]. |3 T

You will see.


8 w+ L; f  R! a, v, O

山姆!


7 z, p1 `7 v, O1 b4 N  e: l

要是你不再缠着我,

; D. N, |7 Z: i& J" e. J

我会尝尝的。

* T8 w2 S! {" z' }

你等着瞧吧!

. C; E9 Q2 f, }

22.png

. C( @$ q/ p# _6 p7 ?3 E

Say ! I like green eggs and ham !


. M/ ^& _! b/ F& ]) d

I do ! I like them, Sam-I-am !

* ?4 v  c, c0 s

I would eat them in a boat.


. R: W/ g4 L8 j. |& x

And I would eat them with a goat…


3 D# f! V$ J  |

说!我喜欢绿鸡蛋和火腿!

2 Y( W3 H" [) `$ L- ]

真的!我喜欢,山姆是我!

7 j2 {0 c2 @" P% D7 S* }

我愿意在船里吃。

* c; l; |9 r$ l( N

我愿意和山羊一起吃……


; m1 y- U# l' a0 i# u: b  h

And I will eat them in the rain.


- d# A. e+ b/ Y% s+ f+ `

And in the dark. And on a train.

+ K6 F8 ^0 e$ a! T# b* R

And in a car. And in a tree.


- Z+ e& h* _3 G

They are so good, so good, you see!


: M( R9 Q' y  L$ M" q0 z

我还要在雨里吃。

) ?# v( k# M% x, @5 u* q

还要在黑暗中吃。还要在火车上吃。

4 H" @0 U5 o4 |' `3 s  z

还要在车里吃。还要在树上吃。


  W; C7 x7 G3 n2 U* {7 m) O6 l' `3 Y

你看,绿鸡蛋和火腿可真好吃呀,真好吃!

: m# I9 n. M  P( _  S

So I will eat them in a box.

: S. [. A7 ]8 M

And I will eat them with a fox.


9 u$ o8 d+ h, e+ E7 q1 {8 x$ U: r

And I will eat them in a house.

, b& f! N6 t+ j9 X

And I will eat them with a mouse.


7 ]% D- i$ L3 q

And I will eat them here and there.

% m6 X! [0 O" D$ _: X) b

Say! I will eat them ANYWHERE!


2 X- U+ I) M; |: O

我愿意在盒子里吃。


, s5 J  B" \( `( |

我愿意和狐狸一起吃。


/ n& E! B$ [: [& U: \$ q  o+ M

我愿意在房子里吃。

. d0 N9 V- B9 Z! V% C, H

我愿意和老鼠一起吃。

# \: u) k& {) x

我愿意在这儿吃,也愿意在那儿吃。

( L% x1 \) G+ F3 u- P0 E

嘿!我在哪儿都愿意吃!


0 ~9 q# g( e! y

23.png


, ~* F) a5 l& U% R$ d; q: u

I do so like green eggs and ham!

% C  Q6 q8 O6 \

Thank you! Thank you! Sam-I-am!


" x$ ]+ u2 m" c. \! i4 u! v

我太喜欢绿鸡蛋和火腿了!

& {* N# S4 ?/ Y3 U1 m; u

谢谢!谢谢!“山姆是我”!


6 _* b. u/ B9 J9 u

The end!


# S/ `. P( w% I5 u9 K* R

廖彩杏资源下载:
0 i$ g2 y- Q! G! f: o% O英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
# i  J! r1 \' m0 S廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划- b1 ]1 q. e+ t1 b% C9 C
; t% L7 i3 d' H4 O1 B% p


) W2 e; J- F8 ]3 v6 I3 U  L8 K* }

9 g. V3 l1 u6 `; {+ J- f* X1 [- b8 `* D
1 H& Q, _8 w# o" g. ]
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华