发表于: 2020-10-16 16:38:43

鹅妈妈童谣合集经典版 My Very First Mother Goose Pack

【超大开本平装】团购说明

1 R+ z# C) I: |2 V3 p' Q  I
, X  u( J3 f4 Y9 v) L5 |
8 `2 O) M6 O& J; I0 f5 R: e& W: S: [
每个国家都不乏类似的易于上口的童谣或韵文。鹅妈妈童谣就是这样靠着英美儿童口耳相传、辈辈传诵下来的经典,直到18世纪初,鹅妈妈童谣才开始有文字记录,并且出版成书,成为世界最早的儿歌集。鹅妈妈自出版几十年来,深受欧美儿童欢迎,被誉为外国小孩的“枕边启蒙教材”。
" I6 d/ x( ~( [: h! G! X7 s' L
- k7 ^% ?& r) ^. U9 y2 j  M: W

1.jpg


- t9 e  V% {: ?0 l% {- W* G1 j$ b6 a若以为鹅妈妈童谣只能吸引学龄前儿童,那就错了。不断出现的押韵包含了音节、韵脚和尾音的重复,是吸引孩子的关键。节奏感如绕口令一般的童谣能激发孩子对英语声音的敏感,入耳难忘,使这些小巧玲珑的韵文回荡在孩子心中。
, v  J/ O+ {8 [% p6 V
% n6 J  U4 k- R5 R* \

33.JPG

% D% r2 }$ Q* `0 G2 b4 G' J
经过几个时代的沉淀改编,才有了今天由露丝玛丽•威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画的脍炙人口的经典鹅妈妈童谣(包括 My Very First Mother Goose 和 Here Comes Mother Goose 2册)。在廖彩杏52周130本英文绘本听读计划中,第一周第一本就是《鹅妈妈经典童谣》% S% r/ \) s, D7 i! b% `/ Y
2 B: I& Q) c. c8 s. x8 T$ o
两册童谣分别收录了68首和56首民间童谣,每首都朗朗上口,富有民间轻松质朴的特质,内容无厘头却幽默童趣,包含了游戏歌、摇篮歌、抒情歌、生活歌、数数和认识字母或日常用品的学习歌、猜谜歌等多样主题。其中有不少是体会音韵和韵脚的好素材,并且押韵形式丰富,有同行的前后押韵,也有隔行的押韵。趣味的韵律有助于孩童开口说英语,也更有助于孩子在发音地道的朗诵中听出英语力。
1 E. `3 g* y+ l! r5 }
2 \% ]" _, g+ i

4.jpg

5.jpg

6.jpg

7.jpg

9.jpg

10.jpg

11.jpg

12.jpg

13.jpg

14.jpg

15.jpg

16.jpg

17.jpg


. ?8 q" d% [' X8 q# l廖彩杏老师是这样评价鹅妈妈童谣的:" C% c  W0 Y" S+ o" l% ?9 {- _

" w9 v6 c) |6 S2 }* d艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选的……由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画。我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
: O) S. G: C5 @% H: C$ V9 a9 [3 o2 y" }
+ v5 n3 D- W/ |7 r$ H
团购的鹅妈妈童谣共两本:
# V/ n: Q: a4 m- H
6 Y" s2 |) q4 u; j红色:Here Comes Mother Goose,/ n; X: Q1 ^0 W
& l2 s9 W4 {, `  v+ U' F9 E
黄色:My Very First Mother Goose
  \, U$ S9 k! j. e
# _- M8 {6 D) x& |# d8 \0 A+ y/ [7 |) R, ?( F" `; g
团购价 ¥126.00  `( i$ C- H3 B: Q5 I

" M* L; R8 k2 [' m: s- c7 A4 j3 w戳此处前往购买:鹅妈妈童谣合集经典版9 a! a, k' I% R$ m6 G
: ^, H) ?/ Q+ N- S9 z
本团购书籍团购商不承诺7天无理由退货,有质量问题可调换或者不满意可当面拒签,一旦签收则不支持7天无理由售后,介意慎下单!关于质量爱贝爱淘淘淘已通过实物检测,此绘本质量非常好。
# s! I/ y* m# }; L5 ?% n1 j支持套餐内爱贝点读笔和毛虫笔,其他点读笔请咨询客服。(爱贝笔资源包咨询客服领取)
! `3 G7 @7 `9 O
3 }# N+ j$ O5 Z( i3 h书籍目录:
1 w( T$ U- K4 y
2 k# j* ^3 L& h5 a! mHere Comes Mother Goose! D& ~' W4 c& M( r
6 q! q# c1 v% _6 t) [. u3 l: f9 \
1. Mable, Mable, strong and able  能干,能干,强壮,能干1 B0 Q: P; z* T4 q/ C" l# j, D

- i$ v6 ?/ W& J8 g1 @: ^5 o2. One-ery, two-ery, tickery, ten  一呀,二呀,咿呀咿呀,十。  \3 f7 P4 y$ d' z
+ E" o+ s; V& K  ^* L
3. One, two, buckle my shoe  一,二,扣上我的鞋
; N# H3 H; t7 ?4 a! M* |$ o5 F0 ^; F. Q0 m
4. Mary, Mary, quite contrary 玛丽,玛丽,不一样的玛丽
) I, p4 `3 ?' j8 G4 }% C) M& ^0 A
5. Hot cross buns  热热的十字面包0 ^4 l% I. ?* V7 k9 w& X+ \* x% {

! s: ~$ c, x7 \9 e, e6. I had a sausage  我有一根香肠
: }- `* }1 O1 c% Z7 O4 ?
8 m5 \9 b7 x! m7. Bobby Shaftoe's gone to sea  鲍比.沙夫托去航海了
* L& E$ h+ r5 i' {) l- e/ S7 t! Y+ A2 E  _
8. Old King Cole  老国王科尔
  }0 ~" k, R3 S! X: V5 C& r: n/ O: _' E; e) e
9. Cross-patch, draw the latch  坏脾气,插门栓
# x+ s$ e8 m) [+ L# \+ G; X, F" p8 A% ~" f4 M9 ^' Z( p
10. I had a little hen  我有一只小母鸡
/ o* M6 M' |* ], J# T1 A3 ?' z- \% `) E9 \0 P0 W, N
11. Brush hair, brush  梳梳头
4 a) j! f6 l" G) W/ l
+ E( E$ _- Q+ q- d6 j12. Jelly on a plate 盘子里的果冻0 [) R/ O0 O7 N5 w

$ p! M2 w' r9 d* z13. What are little girls made of  小女孩是由什么做成的?
; _# ~1 ^2 \1 ~3 B4 J
3 u( n! @7 \2 \% e& g) L+ m# i14. Simple Simon met a pieman  单纯的赛门遇到一个卖派的人     
8 y5 E4 r' V, }. E- S$ d# O/ i& \) q+ o$ T: Y
15. Will you come to my party  你会来我的派对吗/ ]9 V" `3 ~# @+ `$ Y

2 |3 A& d) n. f8 v# \16. I asked my mother for fifty cents  我跟妈妈要了五美分
9 h2 d; l* d. }+ t9 A" z6 O+ {& `0 Q' Z# b1 W
17. Red sky at night  彩霞映照着夜空
* k" I0 F1 z, N2 x! m# k. {2 Y2 p" z  ~4 h" p& c$ Z. p
18. Old Mother Hubbard  老母亲哈伯德
9 \, e' o$ v8 K% u# a7 j1 ?* N. b6 o
19. I'm Dusty Bill  我是灰头比尔
# c: V) g4 e3 \/ Q  q
; y$ v7 e9 `: V20. Early in the morning at eight o'clock  大清早,八点整
* w' T0 ~' C5 Q1 k$ a. G2 ?% H7 T1 A8 D, p8 P  _
21. My Aunt Jane 我的姑姑简9 i0 f, `# a  ]; B

: V% o0 i5 q! W% o8 n# ~22. Policeman, policeman, do your duty  JC,JC,尽你的职责: _2 c* e1 E; g3 y% X  C! b
2 j' c" z( V6 _9 y4 z3 c! w
23. Here we go round the mulberry bush  我们绕着桑葚丛
' a! j" N2 g8 s( q( I
& O; c) [) j- B1 g3 i; d! e24. Little Tommy Tucker  小汤姆塔克9 ?  W7 Z# X$ A5 J2 B/ l! q
' ?) a, D0 E) M' E2 n- v' `
25. My mother and father are Irish  我的爸爸妈妈都是爱尔兰人
$ J( H% c% i; [! N6 l* B5 ^5 n
" n$ T# b$ e6 |26. My mother said that I never should  我妈妈说我永远不应该  9 g8 L4 V( P* r. h  O, p; p% v
8 N& @) Y( [" A8 Q3 k
27. I saw a ship a-sailing  我看见一艘船在航行
+ e, ^9 u, m8 _8 [* n7 y7 D: q% _  _7 m) l
28. The cat's got the measles 猫咪得了麻疹0 R4 s6 R2 s5 r# v  j( g

' e) J$ V2 E$ b  I29. Manchester Guardian  曼彻斯特卫报% v, L3 ~- I( Z6 M
# n  C" s8 H: F7 o
30. Hush-a-bye baby  安静地睡吧,宝贝
% c" z1 W; [, `: u" d6 l. g' j* y% U+ M( R* u; o' T- b
31. As I was going to St. Ives  在我去圣艾维斯的路上3 X0 J) |$ ~5 f) Z! m
1 c' z; Z4 w6 j) i5 l/ q6 V( F( R
32. I had a little dolly dreesed in green  我有一个小娃娃穿着一身绿+ ~7 [' F- _) p7 v8 |

: Z5 F+ @" c/ a0 t5 K6 V& f33. I am a Girl Guide  我是小小童子军
' {$ k1 g7 n8 d! {1 q" K/ h- d1 ?0 @9 Z; X0 v7 _6 G
34. Donkey, donkey, old and gray  老又灰的驴儿" C) N$ D* N* j( g+ u- o! p1 y
3 `' u5 R, X( Z5 j: }& O: ^, m
35. Molly, my sister, and I fell out  莫利,我的妹妹,和我吵架了
5 k" x' W4 y/ K! j% L3 N) J& K& s% X# b* \
36. My ma's millionaire  我妈妈是个百万富翁9 t" d! ]# d7 j$ N

. a9 P) N3 V/ ~) q# z( n1 T37. Oranges and lemons  橘子和柠檬1 s, E$ w7 X1 J) S: t

7 I! q: W2 N* m& f38. Pease porridge hot  热的豌豆稀饭( v4 S* f  w5 S8 N

5 i/ L0 e4 v! w/ |; r39. Christopher Columbus was a very great man  克里斯多夫·哥伦布是个非常伟大的人
. `9 C  U0 z5 A
7 \) }" [4 Z$ P2 T: t1 K, ]2 u40. Wake up, baby, day's a-breaking  起床啦,宝贝,天亮了& @# X- F; S* E4 O5 @% R- b& ~
( {2 x) Y; s# {7 {
41. Diddle, diddle, dumpling, my son John 摇啊摇,小宝贝,我的儿子约翰
1 B+ c9 H7 ~0 c: D' e! s+ @( Q! }- {5 I# j
42. twinkle, twinkle, little satr  一闪一闪小星星
6 b+ }4 Y: M& N; f/ |- ~
& Q& W8 z  J) Y) V+ S/ x: J43. I danced with the girl 我和那个女孩跳舞
2 p: g  Q5 P3 W0 J/ e9 c" t0 C4 \; l7 [! [! G- \4 ~
44. Bluebells, cockleshells  风铃草,海扇壳
0 n& O( G5 \. Q$ R, O
9 n% p2 H+ F/ @5 ^45. Mademoiselle  小姐
, V% r2 g+ n$ }! W+ L: C& L# X% }% {* C
46. Tinker, tailor, soldier, sailor  工匠、裁缝、士兵、水手
# c% ^7 Y7 p; d8 c' z
8 G' j: @" J" p  @47. Peter, Peter, pumpkin eater  彼得,彼得,吃南瓜的人& r& C# y- _* |3 ?% G/ G, s, L
' c9 J" v2 O$ l0 P) _* ?
48. Sieve my lady's oatmeal  筛我夫人的燕麦片9 }9 X' f; h: h- U- G+ y

. e) T8 u5 E+ D% F# }0 t49. Sukey, you shall be my wife  苏琪,你应该做我的妻子
: K8 H0 A; m( i  T& }2 [. |4 k! E2 p
50. The queen of hearts  红心皇后
/ ~4 w3 A  W8 X* B7 ?! b8 R* N- G, d/ X
51. Down in the valley where the green grass grows  长草的山谷深处
; {5 i" p( r* u5 V( T
5 A5 f+ d! L" B' ^' L# V% ^7 a52. Ride a cock horse to Banbury Cross  骑着一只小木马去班伯里十字路口
6 a- k1 b% R6 S7 w, w; `/ D9 N: Q: G* L! S' t( `" ^5 e
53. As I was walking through the city  当我在城里走呀走
: {7 d; Y* \- ?! o9 }
+ h. ^4 O3 e3 x6 J8 L54. Away down east  远在东边. ]" k3 y& [" F7 N4 L: g

# a6 V' @% Q+ n  m55. Come, crow! Go, crow!  来吧,乌鸦!走吧,乌鸦!6 |# I6 |1 C. V
& j% G0 [# r- y$ [3 C  u
56. There was a man of double deed  有个双重身份的人$ y& ^6 Y4 [# ]. u
, M! T  K4 T! P7 G2 d; d
; j, S6 i5 b/ o

7 R8 n1 [. l8 w0 x& U7 j" ZMy Very First Mother Goose
1 X, g+ ^* |( ?' K9 p. C) c6 N
7 w8 O- ^! X# |- x: x) x9 `' T1.Jerry Hall 杰瑞何   
6 q+ _0 F0 g8 ^+ W4 ?5 q& U' m" u' s
2.Tom He Was A Piper's Son 汤姆是吹笛人的儿子    8 I8 \& ^) i4 ~4 A
# B2 S: D" d- I7 g
3.Jack and Jill 杰克和吉尔   
  v% f" ]  F1 t# _( h# X: o$ w* B, R% v3 D2 c# J9 t
4.Shoo fly, don't bother me 咻,苍蝇,别烦我    ( I/ }( U& M9 }8 M

, n5 V5 n2 G2 c8 W5.Boys and girls come out to play 男孩女孩出来玩   
; S/ r% @, h# G6 z' ]: d6 h  R3 x- w8 j& T: ^' t" g. ^# f, S; z
6.Humpty Dumpty sat on a wall 蛋头先生坐墙头   
9 Q$ o# E& z$ w* E( D! C! o; R$ P- o9 t  }+ e0 B: R
7.Down at the station, early in the morning 大清早,到车站    0 p9 e+ `. A5 x9 {% _- T) A
. T+ Y1 `4 M$ t( q# C
8.Baa, baa, black sheep 咩,咩,小黑羊    " @1 V5 e; d9 c! X
) @- y# n( b/ K! i0 y* I- I
9.Cackle,cackle,Mother Goose 咯咯咯咯叫的鹅妈妈   
6 f7 m6 N: V! Y5 I7 |( h2 K
8 t' F+ |% M6 N0 ]2 [10.Little boy blue, come blow your horn 小男孩布鲁,吹起你的号角来   
+ g% ?% L$ M& J  a9 g/ T
1 [0 B9 p  a6 r& T% [1 {$ i0 i+ n11.To market, to market, to buy a fat pig 去市场,去市场,去买一头大肥猪    : z! P# `6 R+ m5 k; O8 H

  K8 c2 P) w/ u4 ~/ W8 `4 `12.Wash the dishes 洗洗碗盘   
# O9 [4 M- W6 N) S1 p& n9 d" r) |) y8 l, r
13.Rain on the green grass 雨下在青草地    (慢节奏版)1 E$ N. b0 Y3 w. ^& `; {
+ a8 v, C" m3 p' X' X
Rain on the green grass 雨下在青草地    (快节奏版)
! z, @" V9 I7 N& ~( w" a# u& F6 J* R; R; j1 o8 f
( z7 K: j' E' I& B* g
14.Warm hands, warm 暖暖手,暖暖手    ) N2 l( d6 D) ?

* w  R' W8 `, [2 g9 }; Z15.Ride A Cock-Horse 骑木马    % s, P7 i7 s) d9 M8 a: q# n1 t
6 f& w: ~# C4 a- |% D5 j) V8 m' u* V" W
16.Trot, trot to Boston  哒哒哒,骑着小马去波士顿    5 R1 ~, h( Z% K( ?. ^) m  k

$ P3 q/ A0 p7 ]7 ]7 D" i7 n17.Horsie, horsie, don’t you stop 小马小马别停下   
  O% G8 H( w8 |( S% q) ?" _# F8 W6 V
18.Father and Mother and Uncle John 爸爸妈妈和约翰叔叔    : g7 y: H7 M- b2 S1 B& ?( `

8 h6 ^; X/ [8 z& f19.Hey diddle diddle 稀奇,稀奇,真稀奇    9 z( G1 T8 K% j" S- Z

- e1 H# h- C( a20.Sing a song of sixpence 六个便士来唱歌      : A3 Q4 u" `- O3 a  N' k* _

- S+ x1 Z2 P3 W+ Y' W5 J! L* p21.Smiling girls, rosy boys  微笑的女孩,红润的男孩    . r) X' T+ }$ j& r" K" C& u9 P
4 W. ^( _' m: T7 ^" b* ~
22.Handy spandy, sugary candy 精巧漂亮的糖果      0 K1 y6 p- T  J

1 T" ~% V3 U8 w23.Dickory dickory dock 滴答滴答滴   
1 A6 M8 I: s# }3 z4 X' D& o
; i# Y2 D! `& X) A) I/ e% V: O6 D& c24.Dickory, dickory, dare 滴答滴答当    $ ]; j" Y1 Z. D1 t1 B
. j! P% D7 w/ ]0 n
25.There was a crooked man 一个歪歪扭扭的男人    % J9 Y3 k- U) ?% X/ z- H

+ s! O* ~+ }- Q! V& {/ S3 F26.The cock's on the house-top, blowing his horn 公鸡在屋顶打鸣     
' _1 p, q% |* ?  D& }) ^+ D! v
* V" Z$ J/ ]/ P5 p- V' c! ?27.Bat, bat, Come under my hat   蝙蝠,蝙蝠,来我的帽子下   
, g% B7 ~5 z9 M- K+ n/ R
: B4 `. a1 |' x28.Great A, little a  大A,小a    , w' f( X7 W4 l+ s+ T8 l" _8 t
3 U/ N8 i5 e1 ^' O9 b
29.Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man 做蛋糕,做蛋糕,面包大师傅   
* ?& q4 `* M1 \6 B& u. K3 P$ I. B, B& I. I2 T; Y5 P4 {
30.Davy Davy Dumpling 小饺子戴维   
  @& h  }, s! o7 _
9 P- G2 ?# f& F  x9 D31.Little Jack Horner sat in a corner 小杰克·赫纳坐在角落里   
: _- m2 T/ _* b% [3 @" ?9 d
8 ~' c5 g3 `9 ~" H32.Hi! hi! says Anthony  你好!你好!安东尼说   
* c9 @2 \( y; P& y4 V
# C0 G1 ]4 ~- N9 @3 G33.Sing, sing, What shall I sing?  唱啊唱,我应该唱什么?      
( ~8 U- q/ G0 U' ]) k
; J7 P6 c  e3 a9 t2 \7 n: ~34.Hickety, pickety, my black hen  咯咯哒,咯咯哒,我的黑母鸡   
/ W" ~, h3 U+ o5 K" G7 o* U. p! Q
1 @2 v" ?: N/ r/ s( f: o35.Elsie Marley’s grown so fine 埃尔希·玛丽成长得如此漂亮
6 O+ j/ O* {' |1 W: N0 V- _7 e  U. F: Y7 S  O
36.Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? 小猫咪,小猫咪,你去了哪里?     9 t. j9 ?5 y1 v+ G

" ?) z; @& i) v. a37.Dance to your daddy  给爸爸跳舞   
* o1 L. x: v/ [" ]% J( ?" @! N7 U" X
38.Puss came dancing out of a barn 小猫跳着舞走出了谷仓    9 K- j6 I3 {( J: f
( k; }/ L8 k" ?6 J) B$ y2 h
39.Here Am I, Little Jumping Joan 我在这儿,蹦蹦跳跳的琼7 `0 b2 F1 l5 k& }! \

9 c0 ~( ]) ^- c" U6 P40.I Had A Little Nut Tree 我有一棵小小的坚果树   
4 a$ L" N% @& v# ?7 m9 g! Y6 i; [& a# V
41.Up The Wooden Hill To Blanket Fair 爬上幽漆的山林去毛毯市集   
. [" Y9 {1 h! r0 P$ q/ M+ D( A  [+ `& n3 u1 P
42.If I Had A Donkey 如果我有一头小毛驴    + h. A/ _; [. B1 @, t: Z( X

, H  H2 h  @6 ^43.From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路   
  A( E0 A! G) S5 u# ^$ f
$ {- o4 X- i' E; `44.Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe 鞋匠,鞋匠,帮我补鞋    3 x4 P2 Z" G2 P
5 K" L% J$ H, p% d: Q9 N
45.One, two, three, four  1,2,3,4    , R% T: g& I7 c' D" o5 B
) k, Y  |- \6 x( @! [& p$ S( _
46.One For Sorrow Two For Joy  1是忧愁,2是快乐    3 u3 o8 V- g  C
% _- a, a+ R3 h- d' W# v! j  g  t
47.Whose Little Pigs Are These, These, These? 这些、这些、这些是谁的小猪    6 |' z. w( o' w5 d! J( d
/ g: a, {8 s! K- K
48.Chook, Chook, Chook, Chook 啾咯,啾咯,啾咯,啾咯   
$ e9 w- T% K; I) r/ `- T; H/ S
0 Z0 t$ Q) f3 F/ i7 y49.Oh, The brave Old Duke Of York 勇敢的老约克公爵   
3 W: y1 \: x' ?( o: n3 ?1 H$ J: N9 D
50.Mrs Mason Bought A Basin  梅森夫人买了一个盆子   
. ?( d3 T( E2 |% k' i7 h" Q/ T& R
51.Half A Pound Of Tuppenny Rice  一点点米   
& r; |; T# N5 r' d8 z. }( [: n
6 Z- U8 S0 R7 M. P, ^! z) i8 b) O52.Star Light, Star Bright 星星闪,星星亮   
3 w9 X/ Y4 K6 q- b! g' u2 T; S5 e0 x, M! r/ [
53.Sally, Go Round The Sun 萨利绕着太阳转    . P) P- |. J' D0 t! s
3 {5 e+ l3 O, b# r
54.I See The Moon 我看见月亮   
3 F! T: ]" z0 m% b0 ?& Y& `( Q/ P4 U' v- x& x/ B
55.The Wind, The Wind, The Wind Blows High 大风吹,大风吹得高    : B6 e, j6 F( }0 u

( P& u0 I8 b# y+ ]- b1 A56.Blow Wind Blow And Go Mill Go 风儿吹呀吹,快点去磨坊   
' c: A  A7 u5 f# c
! O& x3 k  a. C: E, e57.Grey Goose And Gander 灰雁和伴侣   
, j- `, F. ^% M- K& t, T- X/ _0 y2 k1 l# P& S3 U
58.Jack Be Nimble 杰克敏捷点儿    7 s4 P2 w' D3 }2 H

) b* B1 V. k) {% Z1 P8 y' o59.The Man In The Moon 月亮上面有个人    - s* x6 @4 K, Z$ M! g
( K! w, ]  |. C/ J) q
60.Milkman, Milkman 送奶工,送奶工   
4 e$ l' P! J4 g4 R$ o1 |% N
2 L! q5 K+ X7 }  ~! S6 V5 _* u4 [61.Polly Put The Kettle On 波利把壶放在炉子上   
4 H; K* z- A3 z* i3 h+ B, w+ E4 ^
* j( G- |# q' r: S1 m62.I'll Buy You A Tartan Bonnet 我要给你买一顶格纹帽子   
* }" u1 Y# a" J; [- \
/ T: Y- T/ H* m: E63.Wee Willie Winkie 小威力温奇   
! ~. r) x5 {8 f
4 l) D2 t. Y7 D" Y" J- b1 G7 E64.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克和约翰      R1 C2 M0 O1 W6 H! l

2 N% t# C9 K. n' x1 M' g  v# V65.The Big Ship Sails On The Alley Alley Oh 大船在小径中航行    2 {1 r5 C0 }/ A

6 r$ k/ b0 D" L) m* w7 q$ ]66.How Many Miles To Babylon 到巴比伦有多少公里    5 Q" A) M; x/ k

6 X7 i* e8 S+ {! X67.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克,和约翰   
( I. h, X0 N& Y; R& m
* |0 ]7 G5 d) @3 Y$ p6 u68.The Mole  鼴鼠    3 Y/ s: h) I7 v- ]+ a1 i
0 W& u" w$ Y1 r% p; ]. n7 ^0 @

鹅妈妈童谣促进语言发展。童谣一般都比较短小,语句多重复,孩子们很容易模仿跟读,不仅能提高孩子的学习兴趣,还有利于培养孩子对语言节奏和韵律的敏感度,锻炼口舌肌肉的发展,这对孩子的语言发展很有促进作用。
9 k+ m( `6 r- ?; f7 h1 B: X/ m0 d4 S( m$ N: ?0 X! P
鹅妈妈童谣促进认知发展。除了促进语言发展外,童谣对孩子的认知发展也大有好处。很多童谣中融入了“大小”、“字母”、“颜色”、“数字”、“方位”、“时间”等概念,让孩子在潜移默化中获得认知启蒙。
$ m/ Q( Y. a8 A8 y- M/ [" j1 g. E1 J1 E( l% K" w0 d
更重要的是在使用鹅妈妈童谣磨耳朵时,孩子和父母之间互动能增强亲子关系,让孩子感到浓浓的爱。只要有爱用心,建立起的良好的亲子关系就会成为孩子健康成长的基石。' L9 I6 G, K" T$ F

; s  N8 {! B! _2 ?+ \) X相关团购书籍:" b/ w% |8 {9 y
$ n  U+ E8 H3 q$ X* |8 t+ b
鹅妈妈经典有声读物
家有小活宝,大活宝来报到!

8.jpg (147.14 KB, 下载次数: 104)

8.jpg

3.JPG (40.09 KB, 下载次数: 321)

3.JPG

爱贝团购圈 本圈2018年9月建立,主要是为用户提供团购书籍介绍及音频包下载。海量的有声书资源不断更新中,关注本圈获取更多资源! 群主: 森颖昌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华