廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
" y, Q1 z/ |, d! H' e$ Y) }- k% u; q9 Z- O9 s# K; ~5 g
名称:The Story of Ferdinand8 n0 D$ @( B1 y5 n
作者:Munro Leaf2 q7 A, l" m+ p- r
3 _+ x9 H# z' x0 j5 @7 a内容简介:; N- I0 v: w4 b/ l( y5 o
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
) V; G6 W- T/ H
' W$ a4 s3 j, d' C作者简介:
4 }0 u; A4 u4 x; T1 l, [Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。( [% B* s) a d
' ]+ A3 n3 [; BMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。- c, l# p' J5 g. @! i7 q" q1 D
+ C g+ h; ^4 w8 |/ h
$ [4 H7 ]' y, T
2 S. p% e6 ?2 G/ C( W3 J0 c. o
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
4 p4 @9 j! q, @3 [" ^- g; }( oAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
- H2 I- ~& m1 Z8 s; r. q( V% k从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。# s9 n' [! l& e h6 e. ^! W* z% s% q
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
3 E. h# K6 W1 l; m
! X; k! R9 U( m9 V. M) d9 i* b! ]5 Y
" D% m# G) w0 R x9 W' j
- H" X3 u2 Q* h) `1 m; a( O3 k% yHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
* ~3 z6 |- N3 \$ _He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
) `$ L) i! J6 b) U9 Z" YIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.) m3 C! k, S( A) @( ^' |" W
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
: c1 t. B) l5 D: F& p牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。# G( M" U. o# `. o
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
! @. B$ z; k6 R
" r4 Z9 J8 ~( Y$ v
5 h( H) u" k: A
) Z, u8 x' K P! B/ G2 F+ k& i; c) z
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.3 Q: _3 ^! I# C0 V
She was afraid he would be lonesome all by himself.
& t# T& t* m& L W“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
4 _: g) L! e8 ABut Ferdinand would shake his head.
/ {3 h' Q' k5 }4 e$ ^! q, B% r/ b“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
- k$ E8 F' I$ `! n* q
( S2 I/ r& b: K7 @! q/ e他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
" e- u( S0 M* J p; E- N- [她担心他一个人会感到寂寞。$ h, ?8 ?% u0 M0 W1 ]; l0 G2 }6 n6 ]
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
3 E# S; q y3 h. ]8 A6 v( @. r每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
: @, I! W1 z }* D% a3 |# I4 W“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”( w" c( w" p% U9 Z" ^7 D W
, T3 m/ ?5 [ `. _
$ E+ }( r& P3 G: N9 g* I
5 o3 e6 C9 o, h; O) L' u! q* m, l
2 {" [2 Z5 X: x6 `3 z. eHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
) l5 U( V1 X( O1 F, ^; }As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
9 `+ a3 [2 j9 _- q' V! }All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.) w8 m H8 U F% i
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
3 W) c" B1 `1 w9 q# X; ~随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
8 |1 D+ C# }0 V7 A7 f和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
) Q7 | @" h2 R' j+ p' U2 l5 t他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。9 K* ~( D6 J6 h M" _. D8 S( R( l/ t
j3 z9 O5 ^( ]4 j
6 L' s% z b9 O
% x. ~/ G5 c4 O; Z |2 X/ F R$ r
# F- C7 {" ?" y) l* T; g6 z4 K8 RThey would butt each other and stick each other with their horns.
' d& E" ?" Z2 _What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.% M6 `& `7 E: W- f1 R
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
/ s$ C# H% ?. M; [9 d. m9 w) e他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。/ h0 Y/ K4 s7 j8 R% C8 \
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
) [. j/ U* x9 ` Y8 A; c2 E* s; \- R
, w4 @3 N8 z5 W* w) H# e% h' a! x \6 ^3 `# e2 y7 p
! ?: ~ w$ `" b8 O, V; A8 t
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.( p' W7 G( u4 U
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.; U0 V; y' B4 P8 o f/ ~
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
5 ~9 i% T7 _1 j! e. A! k" b一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。0 n' n" A( L9 i( N
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。: Q7 G8 [2 i |
* T9 S: I0 a; a+ v% \
- a9 q% K) x3 W" ], p
, z/ C2 V) x1 P: t+ x, O' A e$ B4 y3 g3 M' b
So he went out to his favorite cork tree to sit down.; a4 y8 O7 R# L
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.1 M4 \( o( ~; |3 a% C! ]
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。' h$ j2 \" Y" o" R
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
& ^9 C O$ n7 m+ g% T! k6 Q- ]: h
J6 D& o" j! O {0 B Z
其他廖彩杏相关的信息:
! R: X; b+ a8 W* w3 @1 K% L廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总# e! H1 Z, _$ h c$ T' F: F* i8 Z
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
1 m1 R M4 } ` d: ~/ w1 \) b7 S# S/ G! q4 s0 ~
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|