小美妞 [大学生]
4180 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导/ [0 V  d, R+ [! u1 v. K
! W8 Z) `% `5 J: W# i8 s# n
名称:The Story of Ferdinand& B! @7 P# Z& B
作者:Munro Leaf. k* u  N+ L1 c8 I8 }- i1 d- h  `
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
3 O% C# X* s  {% A) f) Q! r. K内容简介:  D" G, P' i4 p0 p7 O) v
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……) ?3 ~% a& |. o- Q2 P7 o

( ]; L( ?: O: b0 d1 o作者简介:+ C% K$ @) S7 z' E1 `
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。  u' _$ {) Z% s( N/ u& I6 q: Y  |

" l' [4 A: C& H7 |$ Z4 PMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
3 E) L; {6 a' i8 {% g' @! n+ J! V9 O" H4 Z0 [( \' s7 B# [


. `7 f1 k0 r- g! R: o: m 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
% ~1 Z) P6 {; k( C9 K" E# tOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.: k7 a& U8 K& m8 G8 I! c! E8 I- x
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.& N3 c  @7 P# i& ]" i0 K, a1 G
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。" ?: R3 [5 j8 C8 {$ {8 G
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
. O- q3 B" p/ P. _4 w' g9 p  h4 F: T/ r
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
! M" Q0 S# }( d% n# Z  F2 D& _0 N, d; s4 Q+ P
He liked to sit just quietly and smell the flowers.
1 J* D) c4 u$ G' V  ^He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
' Y! Z" }( r0 `- i+ H7 l" gIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.$ @* d4 T2 n- ?1 y8 O
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
. w1 M5 T+ `* _8 ?牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。7 v1 \; ]. o/ c! u, M$ D
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。6 K  x( k3 j7 {# A

! d- h4 ^+ l0 j3 l
6 n; ?% _$ h' s& W$ A 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 4 E% f! W5 G8 Q9 }
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.& P, k+ D! Q% A# H$ J9 f, x: R+ K
She was afraid he would be lonesome all by himself.
  T7 ?5 P$ U2 N4 N“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
& l. F( X) T* ~+ w- FBut Ferdinand would shake his head.
* S( e) f5 v% N! c, R8 d“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
' M/ @# f6 @$ e1 T0 f' r8 ~, F" U# v# m, \8 b. `7 m: q/ K
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。0 e5 N$ l9 I# X, U4 K' J! q
她担心他一个人会感到寂寞。$ w, d9 p9 O! M
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。3 S% T" M. t) j2 q; ~
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
5 F  n2 x/ G- b- m# [8 X“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”2 h. a/ W( k7 I6 `& T( S
- N( J9 L5 {! C( q) x: I
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ) C: \* ?. B3 `& y' a6 f: e2 P0 Q

. Z! c7 t' Z# o, c 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导   B; r" f/ U; q7 q) i! ]$ e: \
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
$ A1 u+ G% M" j' v8 wAs the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong., C' X8 x2 n6 C: M9 E4 Z# S
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.) D+ Y8 `3 Q2 a& G+ \
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
( Y8 I. L- p5 Q; L2 R2 v# S% z随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。' v9 [" e& c9 S( i
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。4 y6 P1 L; j& s+ L+ J) h1 M2 Y
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。% r9 b% K% G+ B& y! J8 P) }

. b0 k: O2 u" A% y 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
: a- j( n* M+ J" s& B& Z0 Y9 }8 @
% ?! {* ]% S( l" Z) I) }* y* | 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导   ^# j( i7 ~7 V
They would butt each other and stick each other with their horns.$ H( P# C5 R4 ~7 @
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
+ s# R1 J! V# N& M( |4 ZBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.9 S1 A* ?4 {( @2 h
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
# x+ @2 z: t0 A5 ]但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
* f2 }+ K( Y- F3 Y
$ n+ I1 b- U  K: R0 o2 O& h, {2 e# w# ]( f5 C6 @* i
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
# O$ O2 C( `! p8 j$ e+ lOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
  U  ^4 B" w" SAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
7 a$ d4 J4 X& G4 H0 @- R5 AFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
8 C4 x) P. @: [5 t: Z4 G一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
7 k3 F4 ]+ K8 B) D- L  X* y- Z其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。/ v/ M$ M0 {+ `1 E9 e* D) p

  |8 l# h' p2 l& h: d
/ x" k3 [- f1 Q% ~8 E( X 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 : g- R* r$ s+ Y

( T, d' Q! h7 L& I6 ~3 O6 sSo he went out to his favorite cork tree to sit down.
4 e" t3 x* q. Y5 H; k) }He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.9 Y" V' y$ A: P# G
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。% P8 O! Z3 K/ z+ X9 O/ {
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
' B8 [& ?7 s% i, w* e1 a
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

- l8 C1 [* E0 ]7 y$ R# B4 N
: t# O( L: B3 _$ e" B7 K4 b

其他廖彩杏相关的信息:0 d( ~* a8 d0 F) [8 J( t
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
- L9 l# Q7 S$ ^: d4 N, [5 ^2 @+ k

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


. e6 N: {4 b. }/ v& j0 V: j& W% v) ?* B- h$ W5 w
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华