小美妞 [大学生]
4742 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导7 ?* @4 E' l) o; ?+ z, P
( s9 L6 _  _' v/ L, q" t& @' W* V
名称:The Story of Ferdinand
) m% n3 \* G6 f: y$ U* a作者:Munro Leaf
/ a! @& n6 i# \9 C( ?6 ~ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 2 T9 D  F( z9 e+ L
内容简介:
: Q! p+ ^8 i! R0 Q. ?, B从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……# e, H. X7 u0 D8 @) c

0 R0 w8 I* a4 ?2 u  G作者简介:
5 B0 w, x: |* t" Y. ~Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
+ o# K5 g! {+ ^. F) {- l* N+ i7 H  X
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。9 E( K' F; r2 C' A$ Y0 }! m4 q
. M$ @$ @1 d& r: X# Z0 Z

( J: u. P# Q. e/ A& ?- f3 j
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 B3 I1 t% J9 \Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.% n1 V9 |9 Y" Q5 v+ B
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.* C1 f' U& E9 }0 y8 [0 l8 J( D
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
8 F# Q+ n1 c0 X/ |% t9 G别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
& B2 _/ w  v5 T' u# v7 X' k6 g
$ d9 M* y  \# E9 m0 m 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
6 u) I2 A' J5 C7 J" q2 u6 k( a
1 b  D8 ~6 n5 f9 @He liked to sit just quietly and smell the flowers.- o4 o9 _6 S" P" D% }2 ]) s5 w6 Q
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.9 u7 I) ^9 V) r8 r5 t7 I
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.! |, q% }- G, U8 W5 j: x! ^3 a
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。/ u/ E) E5 T" _  |
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。  C$ H0 o/ v  }* U9 |) d
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
5 G6 w7 z/ I' l9 k* z2 y
8 i  B3 c; |, B6 t' n4 P# V9 ]/ `  [& ?5 B
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 + S& O2 j/ z. _- K7 p
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.. d1 b( Y, [- E' c) z/ e
She was afraid he would be lonesome all by himself.& r  n2 O( |. ?, M. p
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.( `- ?! T7 L# i3 f0 O
But Ferdinand would shake his head.1 Y% F- A$ M. x# }5 v% X* |
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”1 J* s- q# P( X  c' v% m

( c5 @& [4 o( ~9 r% f+ J- N他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。3 I$ l4 ]- _. y+ u
她担心他一个人会感到寂寞。
  k. _) U; ?& a4 Y( f  U% Q5 L2 H“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。) v  `$ N0 o% V* P  e! b- W
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。6 U8 o2 T& c$ h3 J/ D% X" m# t
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”  A  ~+ O( m! t2 _

! Y8 k) W1 ~8 i7 D! ~* {5 Z, I5 h 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 0 v4 A1 K' u$ h& C: S
; u' \. ~9 ~2 z
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导   ~; ~# Y5 w2 i/ m$ ]- S0 M
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.) C  `( h" o, A% H4 H1 N) U
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.( S  J' n( P8 R
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.: H2 Y% O8 p9 F
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。- k9 g8 p3 o: X+ W+ T& X2 z
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
1 W+ j4 t, W  d% o! L和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。- V, i5 w* B2 R  Z
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
% u: Z! L4 ]& w& Z9 H/ e9 m8 d7 l/ w5 x/ r, G2 Y$ A& L* T" f
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 $ q" t2 M3 d" o+ ^1 u
' G- B! g6 x2 Z$ M$ E+ R& i' _
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
+ w: \3 e* x. YThey would butt each other and stick each other with their horns.
; g; y1 S7 ~1 _% PWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
. c/ w& O" B7 e8 uBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.7 n' l) S9 }3 G. u6 ]# a9 \
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。- `0 X1 }3 k5 T( E
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。4 W8 V! j; L6 R7 q
: g' O0 e: k: d/ A8 K
4 c  ]0 P# a; [* W, M, k1 S
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 k' H# `% ?' xOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.+ l' J* a0 ~% `' T
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
( a# r0 G# [4 LFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.3 V2 U  q* C- ?2 F0 c* U1 R7 z
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。& `/ t: M1 M+ _5 G
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
* J0 b/ r  r" ]2 [( M* h- B- s/ x- `2 `7 _

, d* j" o2 E3 h% `& O# ?- J( i 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
; P- I  ]6 {, F0 f# Y; L4 E+ ~) v, p/ `9 z0 M( R/ O: w2 b; r% P! @$ {
So he went out to his favorite cork tree to sit down.
2 v2 \; y  m* O2 |# ?) q4 tHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.6 f8 y# m% C, O8 e8 H
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
) Y$ C5 c; H  c( `于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
7 x4 [+ u) v9 l: v. N+ R% r2 O
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
6 ?* h7 _; ^( e4 G+ r7 w( M/ U) W+ |

0 T3 T8 g: ?5 T+ c( o/ W

其他廖彩杏相关的信息:% C* t9 {8 e( ]' i; q
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
% h, L; ^) o4 H, F

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


  \0 w  r" s# v' Z1 B4 n( R: a( I" r3 b* j/ a% y! l
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华