小美妞 [大学生]
4508 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导* `; Y* Z: f; b; _0 F" z  ?0 p, l
9 o* [# w5 |* T2 U7 B) f. I
名称:The Story of Ferdinand! v  h5 W, {5 @  b
作者:Munro Leaf
# P0 u, m5 ?# ?( k. ` 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ' `$ Q9 d. ^! e7 H3 q
内容简介:, W, G" ~3 @/ ?& A  l: h, I; p6 K
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
( J& J# c; G/ e# u& l
! @% s$ p6 J6 }4 ?# v9 Z作者简介:, a. G% M; x: L7 I% x8 {! ?1 R# q8 V
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。% Q3 I) O0 b5 k) Y- X
( H; x, |( R4 e- N
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。; o( ~& [0 f5 w& Y6 o* A

5 r% X3 p9 A( y( S/ }
5 }  u; C. ?1 _4 s0 z; w
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
; l, T! D; e# a3 X7 U# T# Q( r; t( {Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
8 A5 w* s  G( r% h4 X6 f! {All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.4 D( x+ R: P% I& ?, o, I/ I
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。* C1 h" q: i7 B3 D9 T% C4 M. Z
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
6 {" y6 ?: Z' j- D: x; ^% z% w3 p% u- K8 h& r4 C+ F- {% \  S
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
! @4 Z/ r! A, u+ o# r( S. X; ^: L0 [1 W, C- V9 w
He liked to sit just quietly and smell the flowers.
; e. n6 P. Y4 W9 p) t0 qHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree., Q- _. ]" b9 _- C! H4 o: ^; s7 x
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
/ I. q9 W: p9 y他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
/ U0 I2 H; L( Z$ ~; y# Z; }' e牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。! M% o$ L+ `4 l# }# W
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
7 \5 H; I+ h# [. G8 j+ K" C8 h( E  g/ I

, `0 k1 }: E. W% Q5 l 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
& A- y  O$ {: USometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
! o) `+ G- |& HShe was afraid he would be lonesome all by himself.9 ?7 U" c+ C# V8 m: S  t" l  r
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.* ]! J3 e4 s+ U0 h- r
But Ferdinand would shake his head.
+ V6 u; a  L9 i: w# M: t  V; d“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
3 o; ]0 @6 A6 c" |. A) ^; N, F! v+ ]0 }% @# A
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
; g- I" x( D* H; ~& u! p' I. w1 U她担心他一个人会感到寂寞。; [( q5 u: E, Z& x/ I6 k
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。2 k, b* J" K' `) B) o
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。0 c( `6 b) J4 ~" N+ Y* v$ ~1 ^" [( C
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”2 \$ d# Q4 I: d" w) g; O
1 }4 E* _, [: b3 o( O7 [% s
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 9 K+ E1 h+ N8 V# G: _5 q& L
& K" x. L0 q( `8 d: {+ ^6 U
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 + N8 {8 H* n" R) v
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.) ]# l+ a+ V0 i
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.; |5 v8 ?, G4 ~2 y( f) @( w
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
0 h5 |1 w/ T, x7 u6 g, V  Y他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
9 r& @. X8 M& Q" T. h: Y: h随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。! _: X# ^! ^0 c) n& |" s3 k
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
: M, \& S& {0 W8 m# r' l. Y他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
' J% Q- d/ v4 y+ X
6 @* \, D/ W" e# t/ ^: K4 v7 O 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 $ X3 [6 x/ K; o9 \; S% Y
9 v; t' O* k; F7 J/ `0 x7 k
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ( _0 H6 @8 `+ \% u$ ^7 l
They would butt each other and stick each other with their horns.  I, G% o7 a& q9 A2 O2 h4 h
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
7 o4 o* ?  I+ u1 n+ }1 LBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
4 L- a: q9 c! _7 Q% Y! }. s他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
' @' q% p8 M  M, j3 S但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。& i+ b. V- H7 z; }) A% ~+ G" \

7 \& u" [% l: D7 e, b
' m" J4 ?. ?5 k# K 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
5 N* D" B& z* N6 |1 C5 k4 ^( v( POne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
( N# [0 f! {0 h. [5 R( IAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
3 K3 G2 G% U+ H+ k9 L+ h% oFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
; }. f2 o2 M. j$ T7 M一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。* G" q4 ]/ i+ ~& B* T! _
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
# Q1 J5 |0 A0 c3 n! i/ Q( I# {8 `8 i5 G( P* F2 X

! j- N! ]! L5 [2 ? 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导   S5 s  W3 @/ X* Y
- r9 ?: o& j7 h$ ~( I  \
So he went out to his favorite cork tree to sit down., x- D( e) Q; Z
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee., Y$ F8 X, @2 p
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
! t: r: l! |$ @: e- d* f1 u于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
/ U# |6 h7 ?' f5 ?+ n
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
2 c. a! W- {, z( _5 Y5 L7 G
+ {7 E  }1 t9 A

其他廖彩杏相关的信息:9 E) F  I4 }/ q
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
# r* b5 w0 m; J. d

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


1 V! G, b, {* Y9 p# j* Y+ I
; t- B0 \+ h+ e. s, u7 ^) M
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华