廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
j7 Y! @( l/ O3 Z2 E6 d" W, P9 C! s0 j, }# x" j
名称:The Story of Ferdinand
4 G4 I* A% o# K7 M' m作者:Munro Leaf8 b6 Z- N* i2 J: A q3 T2 a
2 I: D7 i% H3 H
内容简介:/ f- t2 e( | a1 T7 ?, m7 A
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……& A% b2 P5 a: ?% n# c
3 R1 S; @+ Y1 Z9 h, j1 B
作者简介:
, ]4 }/ {8 j+ S7 d DMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。% @; M) ]' [; Q: m
- f0 g# M7 T9 a. W2 X1 |
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。: v3 I" D- M6 t- N( g
4 B& d7 T4 d" ~* Z' n' @/ a
& |% q J: N! M f0 s
B! M" v. \5 V. G" _
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.4 z9 C! {! ], Q5 t! u7 ~' o% H! k
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.2 P4 m# T. K7 a# X) G) U
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。- {: L( l8 F- g3 s! ]% R
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。" ]. h7 M; Z8 v; t" U% k
8 b1 E7 W9 V3 \9 [$ N: W& s" a
' _0 D! k- K- O' G2 Q
2 q/ ^9 h- n+ xHe liked to sit just quietly and smell the flowers.8 e! D2 g7 r, w( k
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.! ^. ~2 e; a) d+ o C. P
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.( v' P9 ~9 s7 B, R
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
, M' {' p7 g# u; [/ D8 k& {& i牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。8 s+ L& I" i0 t6 O
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。) M4 O' j2 \ q- K# j+ B& y
3 H* {, f( X6 N2 P% u% |9 ^" W* o
3 [/ h# f2 b2 f& e- l7 ]# ^. i# N
2 E8 ~- A: u* ~$ ?" b! Y+ G
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
0 n3 y9 P4 [0 NShe was afraid he would be lonesome all by himself." G% ]* }* _& T. r3 ~3 x. M
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.$ j9 v E# r B
But Ferdinand would shake his head./ c- z' j, j7 k' ]5 v1 P4 X
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
- ?3 Z7 d8 n8 y4 ^4 Y4 {: O" M4 I {9 ^$ i) V5 g
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。2 k. P+ O7 ]* f/ g3 `0 {: a
她担心他一个人会感到寂寞。
( a# d9 }4 @9 F4 H+ k6 Q) c6 W“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
( a4 d0 b3 ^0 h! \. m) N) x每当这个时候,费迪南总是摇摇头。* b7 M! G1 X/ s, u2 `
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
) J- u9 ]; y4 r: b4 h. {; B# U4 U+ z& D5 H8 t
! Q9 g$ I* O$ y8 C( E2 m+ D
8 ~, Q3 s* b; E" H+ A! n
. a" K* [) ?* T. S4 [8 _; {His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
4 z( t! e% a( c: Y6 H: h( ?As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
6 S3 T! |- g! ^3 `6 d* d5 YAll the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
2 p4 v! w) c* R他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。6 d, d! f2 U7 Z
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。7 D, Y, ^8 D% Y0 X% x1 f$ R: v
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。3 |- b7 A9 y; D! d8 J3 I W
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。$ @) }5 T# Y* T/ P
, g" ]% }6 `, T% W* a9 v5 m8 Q# u
& F/ f. p$ E. @' |3 `$ S
. j+ h! F1 i- T+ S
3 H0 H D6 z& Z5 X, \" f7 \' ]They would butt each other and stick each other with their horns.
+ j- V6 K7 b5 D* M1 H2 l( gWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
6 m0 \, [; {+ m7 WBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
# p4 X, p2 O7 t6 H, [3 D% }& w* J* M他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。- D _! q Y0 [ K* g0 d# I
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
( @8 G* N. a4 s- z( I
7 K- H! Y! ~- n/ B* Q2 r) W
1 Y) Q; y `/ L# e
- y/ v7 S. l3 a# P( ZOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
0 W/ _' c3 ^4 UAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.) {7 m' x4 c7 c" r6 I% K) R# q
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.- z) q- X) S9 `4 w* x5 t, r3 Q/ [
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。7 h, J, U1 b- L9 _# l1 g
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。$ B5 ?/ I+ [7 d: V0 t% X
" Q1 m! E. K) y. N1 Z; e0 J8 `6 ?
C: Z* R' `2 v" ^. n
( |4 ?! e' _/ N( z
. h3 h! n- q' E. F" v* MSo he went out to his favorite cork tree to sit down.0 |: |/ H' D8 z
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
9 o! r$ X2 t0 i! G5 l! p# |1 Z费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。, ?1 R7 W2 M& r! \: v* `
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。. r5 d! P" {& ~
' {/ u1 q9 g& z5 x6 C1 E# |# n; A. {0 s. ?3 L
其他廖彩杏相关的信息:
6 J2 L( ~7 T4 K- T7 M8 l廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
0 |- V) T0 `; s# H6 c2 h 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
9 l5 k! T3 `. F( i/ v; F" V/ p, B' R! c5 i, ]% ~( ^ z
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|