在网上看到一篇文章不错,贴过来分享下:
4 e- z; d% K n总统当选人奥巴马在即将上任之际,写了封感性十足的公开信给2个尚未成年的女儿,为这2年来多半时间没能陪在她们身边致以歉意,并为自己为何选择迈向白宫之路做了番解释。这封信发表在美国大观杂志(Parade Magazine)上,全文翻译如下:
( s6 g: @* [" A. ?& i, R8 }3 E F
& ^- ^( t% H9 B- ]5 r" f* j亲爱的玛莉亚和莎夏:" A9 F+ y3 D( x& ?
h/ U5 s. R9 X% Q. R我知道这2年你们俩随我一路竞选都有过不少乐子,野餐、游行、逛州博览会,吃了各种或许我和你妈不该让你们吃的垃圾食物。然而我也知道,你们俩和你妈的日子,有时候并不惬意。新来的小狗虽然令你们兴奋,却无法弥补我们不在一起的所有时光。我明白这2年我错过的太多了,今天我要再向你们说说为何我决定带领我们一家走上这趟旅程。
, ~& i; F: E" V4 ]( i/ z$ d
$ s: y" [; k( B发掘潜能挑战自我
1 m5 t5 `6 L+ y( @0 y5 n
+ I% C4 s; g7 X; H; m1 v+ F$ y9 S当我还年轻的时候,我认为生活就该绕着我转:我如何在这世上得心应手,成功立业,得到我想要的。后来,你们俩进入了我的世界,带来的种种好奇、淘气和微笑,总能填满我的心,照亮我的日子。突然之间,我为自己谱写的伟大计划显得不再那么重要了。我很快便发现,我在你们生命中看到的快乐,就是我自己生命中最大的快乐。而我也同时体认到,如果我不能确保你们此生能够拥有追求幸福和自我实现的一切机会,我自己的生命也没多大价值。总而言之,我的女儿,这就是我竞选总统的原因:我要让你们俩和这个国家的每一个孩子,都能拥有我想要给他们的东西。
8 b' _8 A" ]2 n1 c% j1 U0 M, _" |
6 ^' P7 k' T& k. L5 p我要让所有儿童都在能够发掘他们潜能的学校就读;这些学校要能挑战他们,激励他们,并灌输他们对身处的这个世界的好奇心。我要他们有机会上大学,那怕他们的父母并不富有。而且,我要他们能找到好的工作:薪酬高还附带健康保险的工作,让他们有时间陪孩子、并且能带着尊严退休的工作。; M. ]/ R } O D/ G5 i
3 U+ E0 ] f7 Y3 _责任伴随权利而来' }9 V: m3 m* F7 X
( o, N9 c s5 Y, F1 ~9 R! }我要大家向发现的极限挑战,让你在有生之年能够看见改善我们生活、使这个行星更干净更安全的新科技和发明。我也要大家向自己的人际界限挑战,跨越使我们看不到对方长处的种族、地域、性别和宗教藩篱。有时候为了保护我们的国家,我们不得不把青年男女派到战场或其他危险的地方,然而当我们这么做的时候,我要确保师出有名,我们尽了全力以和平方式化解与他人的争执,也想尽了一切办法保障男女官兵的安全。我要每个孩子都明白,这些勇敢的美国人在战场上扞卫的福祉是无法平白得到的:在享有作为这个国家公民的伟大特权之际,重责大任也随之而来。) _, L s" R+ N9 I$ S/ w- L, b
: o. e# q% S5 L: k这正是我在你们这年纪时,外婆想要教我的功课,她把独立宣言开头几行念给我听,告诉我有一些男女为了争取平等挺身而出游行抗议,因为他们认为2个世纪前白纸黑字写下来的这些句子,不应只是空话。$ o# Q3 P, K8 L/ y* l, w8 T
! R8 H4 f$ I: K% P) o她让我了解到,美国所以伟大,不是因为它完美,而是因为我们可以不断让它变得更好,而让它更好的未竟工作,就落在我们每个人的身上。这是我们交给孩子们的责任,每过一代,美国就更接近我们的理想。$ D, \) d- e/ X. C4 o
: q- T4 B B9 Y# [0 R$ x0 X% m- `7 a
具慈悲心坚持理想+ M D! e% ?, ~. n
2 I/ Y# O5 b$ M
我希望你们俩都愿接下这个工作,看到不对的事要想办法改正,努力帮助别人获得你们有过的机会。这并非只因国家给了我们一家这么多,你们也当有所回馈,虽然你们的确有这个义务,而是因为你们对自己负有义务。因为,唯有在把你的马车套在更大的东西上时,你才会明白自己真正的潜能有多大。6 K. ]5 ^3 r, F4 Z5 ^, @
. d- J! J% g4 {% |4 l这些是我想要让你们得到的东西:在一个梦想不受限制、无事不能成就的世界中长大,长成具慈悲心、坚持理想,能帮忙打造这样一个世界的女性。我要每个孩子都有和你们一样的机会,去学习、梦想、成长、发展。这就是我带领我们一家展开这趟大冒险的原因。( X/ }- D- t5 l% ^1 c- _
! x! X4 t' R8 U0 w7 N我深以你俩为荣,你们永远不会明白我有多爱你们,在我们准备一同在白宫开始新生活之际,我没有一天不为你们的忍耐、沉稳、明理和幽默而心存感激。' i& d5 l7 }: l% L: N( b/ q) c6 l
' _' F0 o7 h, t T1 P7 x* @ B" R
爱你们的老爹。
, K: O% `8 i% Z: m0 i
7 s+ I: G% V7 S& E p9 ]3 A) L4 O% u6 P1 G4 ], i/ K
3 E! V9 K( _" W# Q我穷的只剩爱币了,求爱贝发现金吧!
|
|