发表于: 2021-11-15 17:32:24

《 Stanley》

斯坦利

by  Syd Hoff悉德·霍夫

& L5 h4 P! X. e0 ]2 R

/ n; E2 K' ~$ y7 }, f/ a, E

内容:


; s0 {( w2 N, _1 b0 |6 h
# h! r, T7 f1 o. L& p/ t$ i

A long time ago

there were no houses and people lived in caves.

很久以前,

人们是住在山洞里而不是房子里。

% Q; `7 r5 T$ n+ p' w$ ~/ r9 I

+ a% P( J4 A1 X% K% H- x

Stanley lived in a cave, but he did not like it.

斯坦利就住在一个山洞里,但并不喜欢它。

The cave was cold. So Stanley was cold.

山洞冷的时候,斯坦利就很冷 。

' J. g) F  b6 z0 F5 O" C% u
, r2 \9 {2 |. o4 F

His head hurt because

he had to sleep with it on arock.

他的头不舒服,因为他只能枕着石头睡觉。


: L8 s) B6 |' S  t

Bats flew around as though they owned the place.

蝙蝠在山洞里飞来飞去,就好像这里是属于它们的。


+ ?6 ?4 ~# }+ Q! S  F
' x1 I7 v3 l$ ]

“Why can't we find a better way

to live?” asked Stanley.

为什么我买不能找到一个更好的地方住?”斯坦利问道。

# P6 E+ y6 y3 @$ R8 X! `) w6 {3 K8 D

“This is good enough for us,”

Said the other cavemen.  

"Why isn't it good enough for you?"

“对我们来说,这里已经足够好了” 一个山洞人说。

“为什么对于你它不好呢?”

" N, {  e+ J1 ~* p

* `' L* C( b+ N

The cavemen carried clubs .

They were very tough.

山洞人们都带着棍棒。

他们都很粗暴。

. O- ]$ j, `) i8 U( y& ~# B( N

Stanley was tough ,too.

斯坦利也很粗暴。


- r. }9 g; u' |; k9 H+ S0 y  D( a* P4 k3 M

But he liked to plant seeds

in the ground and watch them grow.

但是他喜欢在地里种上种子,看着它们长大。

, {3 O6 x. l- {) H+ h% a

He liked to paint pictures.

他喜欢画画。


8 o8 U& B- A' O% u/ T* G0 n1 r( t0 S% w: T+ M% W7 x7 b, j. Y$ c$ [

He liked to te nice to people.

他对其他人很友善。

. g6 M0 {7 T5 U8 i

He was kind to animals.

他也很善待动物。


# L" V7 G. v, y
$ ~6 l' w4 n$ _! g/ K% ?

The other cavemen did not  

want Stanley to act this way.

"Can t you act more like a caveman ?"they asked.

其他山洞人不喜欢斯坦利这样做。

“你不能像个山洞人那样做事吗?”它们问。


( h- y* J& }1 [7 e: g4 q5 ?. }

Stanley did not anwer.  

He went on planting seeds and painting pictures.

斯坦利不回答。

他继续种东西和画画。

: T  P* A, y3 V9 t+ b' \
1 Y& K6 B- v2 i0 r1 Y1 K6 @

He went on being kind to

animals and nice to people.

他继续善待动物和对他人友善。

) k% G; z# [0 X4 P+ k3 v  b; g& N

He even started saying things like “please,

”and “thank you,”and “lovely day today, isn t it?”

他甚至开始说些这样的话“请、谢谢”,

“多好的一天啊,是吗?


: Q' s% e' H  ], R) j3 R( t* k; u* E# p/ M! k# z* a, N1 J- N

This made the other cavemen very angry.

“You can t live here ,”they said.

“Beat it!”

这使其他山洞人很恼火。

“你不能住在这里”它们说。

“揍他!”


4 Y9 ^+ F$ h; z  H$ D

They threw rocks at Stanley and chased him away .

它们向斯坦利扔石头,把他赶跑了 。

8 c7 ~1 f( T4 ^6 \: S
1 F7 Y9 V5 z! Q$ V. o  K" b

"We're sorry you lost your cave," said the animals.* A6 d& _- V! y. }
"I don't care," said Stanley."

It was cold anyway."

“对于你失去了你的山洞,我们很遗憾”动物们说。

“我不在乎”斯坦利说。

“山洞其实很冷。”   

% s7 Q; h' W  i) \# {. X6 Y$ `

He looked for a place to live.0 w' D2 P) E% c2 D2 w/ L9 W
"You can't live in
a nest," said the birds.

他要去到一个地方居住。

“你不能住在鸟巢里”鸟们说。


$ k) n3 f- M" Y: y. z
' B1 I( q8 G0 T) }! H# n

“you can t live in the water ," said the fish.

“你不能住在水里”鱼说 。


1 I5 F' o/ w3 d1 k

“you can t live in the ground ," said a worm.

“你不能生活在地下”蚯蚓说 。


, [+ D( e8 r& Q- |) ]. E/ g
7 M* ~8 e* Q+ J  m; ?% G; M/ Y; D. W

“Maybe I can live in a tree,” said stanley .

“也许我能只在一棵树上”斯坦利说。


9 E6 e0 f9 V5 M4 _  I

“Not while I m up here,” said an ape .

“当我不在树上的时候”一只猿猴说。


8 t+ e" f3 S& K- i
/ i+ }! Z% s9 C5 y: o' T

“Maybe I can live in space,” said Stanley.

He jumped off a rock.

“也许我能住在太空”斯坦利说。

他从一块石头上跳下。

- s7 V: y# z. b2 Q9 n. b

“Ouch!”said Stanley.  

“I can t live in space!”

“哦”斯坦利说。

“我不能住在太空中。”

$ e' I/ R: [( B
! d9 O$ y7 P, c$ d2 F! c

Stanley saw a field.

“Does any body mind if I live here?” he asked.   

斯坦利看到一个地方,

“有人介意我住在这里吗?”他问。   

1 j  ]$ Z/ \. D' e  n0 V' k& P1 J

"I don't mind if you don't snore." said an animal.

Who was going to sleep.

“如果你不打鼾的话,我不介意”一个动物说。

它正准备睡觉。

, a( }7 W2 {( j7 T

- _: O/ [* F7 W" e, i7 Z

"I don't mind if you don't eat too much grass,"

said an animal who was eating .

“如果你不吃太多的草,我不介意,”

一个正吃草的动物说。

/ B, d+ {3 C; E

“I  don't mind if you don t take up too much room,”

said a very, very big animal.

“如果你不占很多空间的话,我不介意”,

一只体型很大的动物说。" Q& e( Y! P; s. b; s5 Z1 h

1 M& n: g# `2 ^$ g- L( n9 g5 z9 e

" V% w5 {* X5 B3 g( E' T

Stanley made himself at home.

“This is not bad,”he said.

斯坦利待在自己家里。

“这儿没有床”他说 。


/ o5 c5 Q# N+ A3 k% W

But suddenly the wind blew and Stanley was cold.

The rain fell and he was wet.

但是突然刮起风来了,斯坦利感到很冷。

下起雨来了,他全身湿透了。

7 b( y0 W3 a1 Z1 A& u: o( L' k
) O( Z% O4 t! B8 a: i

"This is worse than the cave,"said Stanley.

He made walls to keep out the wind.

这比在山洞里更糟”斯坦利说。

他开始修墙来挡风。

- D' g' t  q0 ^" c9 M7 V" I

He made a roof to keep out the rain.

他搭起房顶来挡雨。

) R: g- K+ _7 a  C$ q& @; c

# f; ]$ b5 D0 o9 n  N; a

He made a door, windows and chimney.

He made a house !

他做了一个门,和窗户、烟囱。

他造好了一座房子!


$ h/ N2 C; n. b# \; t

“That's the first house I ever saw,”

said a field mouse.

“这是我看到的第一所房子”一只地鼠说。

' x' r4 A0 H2 e$ r, j- j  J

6 ?* o1 p, _" t( B1 U1 y

“It's  the first one Iever made,” said Stanley.   

“Won't you stay here and live with me ?”

“这是我盖的第一所房子”斯坦利说,

“你愿意住在这里和我作伴吗?”   


+ q3 [" ?3 k6 |: E0 E5 ^

"I can't. I belong in the field.

But I will come and visit you

from time to time," said the field mouse.

“不行,我属于土地。

但是我会经常来拜访你的”地鼠说。

$ f$ f5 T4 T9 |8 e' z6 O
& I' I$ Y* U4 V: b8 y

Stanley painted pictures.

斯坦利又开始画画了。

" Z7 H! P8 `! V( k, {0 x

He planted seeds in the ground

and watched them grow.

他种上植物的种子,看着他们长大。  


8 h1 y9 e# h- N, w+ O! f$ k' H+ c/ ^. u6 Z1 F2 {$ C$ |2 i! {" D- G

He loved his house .But he was lonesome.

“I wonder how my friends are,” he said.

他喜欢他的房子。但他很寂寞。

“我想知道我朋友们的看法”他说。   

. ~) E1 D0 `3 L  F* A

The cavemen were out hunting for animals .

They carried their clubs.

山洞人们出去狩猎。

他们带着他们的棍棒。


2 N: @/ k! T' s9 h8 f; A
/ b% w) U3 @% Q  n

“Look who's after us with their silly clubs ,”

said the animals.

“Let s chase them out of here.”

看看谁和这些愚蠢的棍棒在一起,这些动物说。

让我们把他们从这里赶走。


8 {" B) _6 A; W5 n# z

They chased the cavemen .

Stanley saw the cavemen running.

他们追赶山顶洞人。

斯坦利看到山顶洞人在跑。


+ \3 G5 Q  k- W* Y! ^
9 [- _2 D. V6 I3 L

“Don t be afraid,” he said .

“I won't let them hurt you.”

不要害怕,我不会让他们伤害你们的。

7 |( Q) f; X7 ^

He made the animals go away.

他让动物们离开了 。


0 U4 G: G% u3 n) I$ }: p% u; |
3 ?7 j6 L- e- f% v! R

“You saved us , Stanley,” said the cavemen .

“Thank you.”

He loved his house .But he was lonesome.

“I wonder how my friends are,” he said.

他喜欢他的房子。但他很寂寞。

“我想知道我朋友们的看法”他说。   


2 i. x' j1 H" U5 \6 c2 _' Q1 l& `

The cavemen were out hunting for animals .

They carried their clubs.

山洞人们出去狩猎。

他们带着他们的棍棒。

( S/ w& x: v2 K' H) T
: B& I6 z5 c, [4 |3 R

“Look who's after us with their silly clubs ,”

said the animals.

“Let s chase them out of here.”

看看谁和这些愚蠢的棍棒在一起,这些动物说。

让我们把他们从这里赶走。


! {. R& C: H& K" i

They chased the cavemen .

Stanley saw the cavemen running.

他们追赶山顶洞人。

斯坦利看到山顶洞人在跑。


3 R+ B8 s% O/ W  T7 K9 H! H8 S) n% U) G6 _. O

“Don t be afraid,” he said .

“I won't let them hurt you.”

不要害怕,我不会让他们伤害你们的。


2 g0 s2 i2 U; b/ F2 n' ?& P- V9 ?

He made the animals go away.

他让动物们离开了 。


$ H# \+ |! z; p# A- L# i( e8 |& x3 @
% q$ e0 t9 i' f; u

“You saved us , Stanley,” said the cavemen .

“Thank you.”

“你救了我们”,这些山顶洞人说,

“谢谢你。”


) I3 x5 t& b+ A) d  l

Come back and live in our cave,” said one caveman.

“回来跟我们一起住在山洞里”山顶洞人说。


+ R6 X/ i) p2 g# P. x: U( d7 f3 A$ b4 m+ J, o. R

“Caves are old-fashioned,”said Stanley.

“Come and see where I live.”

洞穴过时了,来看看我住的地方。

$ \. U  V# Y$ H( S- x

He showed them his house.

他给他们展示了他住的房子。


* S$ i/ ]' e" E' A) ]7 H
0 r% x" v- k1 V

“A cave is for bears.

A house is for people,” said Stanley.  

“洞穴是给熊住的。

房子是人住的。”斯坦利说。


6 D8 a2 `7 v, z# w9 ]) B  P

“You are right ,Stanley,” said the cavemen.  

“This is the way we want to live.”  

“你是对的斯坦利,”山顶洞人说,

“这是我们想要的生活方式。”

5 P7 K7 H. f" G' p2 C( p: M% [

- P' g+ L5 b1 r9 Z/ t+ h

They all made houses.

他们都在建造自己的房子。
+ L0 u1 N, h" U# ^1 D' Z* a. Y& i


2 ]4 [- q. a' ^& R+ ]5 d  {

Stanley showed them how to

paint pictures and plant seeds.

斯坦利给他们展示怎么样画画和种植物种子 。


: G# t5 D! J' `' Y$ S1 Q! G
2 L3 H) a. t2 k9 o' _3 e" ?, Z9 \

He showed them how to be nice

to each other and kind to animals ,

and everybody was happy.

他教他们如何需要彼此善待动物。

每个人都很高兴。

+ n. {+ e" U' C1 L! {2 d; K
必学词汇
- u! L4 R6 p$ N% a
  • A long time ago    很久以前; 悠远

  • caves     洞穴( cave的名词复数 )

  • flew     飞行; 飞( fly的过去式 )

  • as though     好像, 仿佛; 浑似

  • cavemen      史前石器时代的穴居人( caveman的名词复数 );

  • clubs      棍棒,狼牙棒(club的名词复数)

  • plant seeds    播种

  • paint pictures    画画

  • go on   继续

  • chased     追捕(chase的过去式与过去分词形式)

  • looked for    寻找,渴望

  • live in     住在学习[工作]的地方; 住在; 存在于…; 为…而生存

  • a nest    一窝

  • ape      猿猴

  • snore    打呼,打鼾

  • take up    占据

  • blew     吹,刮; 吹响; 吹气( blow的过去式 ); 刮风

  • worse than     坏于…

  • roof     屋顶

  • chimney     烟囱; 壁炉

  • live with    与…一起生活

  • belong in    属于

  • from time to time     不时,偶尔,间或; 时而

  • lonesome     寂寞

  • hunting for   狩猎,打猎

  • be afraid     恐怕,害怕+ b- q' C; ]* w& u' Z5 O

  • go away      离开; 消失

  • Come back     回来

  • old-fashioned    过时的

  • how to     如何做,操作方式

    ; M( ~# {' k* e/ L2 g% T
% k! z) M5 J4 W1 U4 J8 v  r
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华