《 Stanley》 斯坦利 by Syd Hoff悉德·霍夫
! ~" x* r7 E) n$ `: `+ S ^" n0 n, q; |
内容:
$ h8 M3 ]! m% j% A5 S- T! {
+ G$ ~8 z* e8 U☟ A long time ago there were no houses and people lived in caves. 很久以前, 人们是住在山洞里而不是房子里。 $ D& M. H) ]" f
4 l6 E% g$ s# W3 D! j2 ?
☟ Stanley lived in a cave, but he did not like it. 斯坦利就住在一个山洞里,但并不喜欢它。 The cave was cold. So Stanley was cold. 山洞冷的时候,斯坦利就很冷 。 7 A+ a5 D8 d4 k$ Z8 A
+ Z& N4 P+ F* V. q9 Q☟ His head hurt because he had to sleep with it on arock. 他的头不舒服,因为他只能枕着石头睡觉。 % B5 _, n1 P) j
Bats flew around as though they owned the place. 蝙蝠在山洞里飞来飞去,就好像这里是属于它们的。
* Y: ]9 i8 ^* K9 k E% ^& B% ^4 [ b% A5 s# i# C0 u% F9 S4 t8 d
☟ “Why can't we find a better way to live?” asked Stanley. 为什么我买不能找到一个更好的地方住?”斯坦利问道。
: L+ u) h& m# D- K“This is good enough for us,” Said the other cavemen. "Why isn't it good enough for you?" “对我们来说,这里已经足够好了” 一个山洞人说。 “为什么对于你它不好呢?” 6 }1 D! o; N& g! ?
6 ]- b% q- b2 K" [( H☟ The cavemen carried clubs . They were very tough. 山洞人们都带着棍棒。 他们都很粗暴。
9 B# D7 o; v3 e8 [* d0 m: UStanley was tough ,too. 斯坦利也很粗暴。 - U- Z9 ?. I* ~$ A3 x
) Y( y; b3 L+ G4 B) e, R☟ But he liked to plant seeds in the ground and watch them grow. 但是他喜欢在地里种上种子,看着它们长大。 W& m6 _, L- Z5 q) p
He liked to paint pictures. 他喜欢画画。
! @, {) f/ {; L+ q
; C0 Z$ ~; }" p& |( [: M6 v E☟ He liked to te nice to people. 他对其他人很友善。
* o1 m7 c9 P7 R) b1 H# t He was kind to animals. 他也很善待动物。
+ |6 t& g6 [2 f8 @
7 {! e) Y9 A4 e c; S1 d☟ The other cavemen did not want Stanley to act this way. "Can t you act more like a caveman ?"they asked. 其他山洞人不喜欢斯坦利这样做。 “你不能像个山洞人那样做事吗?”它们问。
2 W9 V ^' T$ fStanley did not anwer. He went on planting seeds and painting pictures. 斯坦利不回答。 他继续种东西和画画。
9 P& P* L4 w7 K+ x" o, Y; A5 D# Z3 P; ~: H
☟ He went on being kind to animals and nice to people. 他继续善待动物和对他人友善。
2 h, r3 B4 `5 n/ V) ZHe even started saying things like “please, ”and “thank you,”and “lovely day today, isn t it?” 他甚至开始说些这样的话“请、谢谢”, “多好的一天啊,是吗?
. [5 a' u5 m* a$ l2 x
" R, ~4 Y z M, \5 _8 y9 n☟ This made the other cavemen very angry. “You can t live here ,”they said. “Beat it!” 这使其他山洞人很恼火。 “你不能住在这里”它们说。 “揍他!” 9 w- F& F ~9 C4 j/ T! L
They threw rocks at Stanley and chased him away . 它们向斯坦利扔石头,把他赶跑了 。
( z+ ~9 ~# O0 T2 `4 A& q
- A7 y- E3 ?8 r7 t2 P# r" a☟ "We're sorry you lost your cave," said the animals.7 e* q* c' @/ C* C5 e/ z( a' N
"I don't care," said Stanley." It was cold anyway." “对于你失去了你的山洞,我们很遗憾”动物们说。 “我不在乎”斯坦利说。 “山洞其实很冷。” . s0 o! w& Z# @; f2 P# n! S0 m
He looked for a place to live.
% j9 Q2 W& F' R9 {! S"You can't live in a nest," said the birds. 他要去到一个地方居住。 “你不能住在鸟巢里”鸟们说。
' g) B! g( { b7 z5 n. I" M6 p2 o8 d- N! X& j% t* S/ A% b
☟ “you can t live in the water ," said the fish. “你不能住在水里”鱼说 。 ( j+ @- E% ~8 w) T3 c
“you can t live in the ground ," said a worm. “你不能生活在地下”蚯蚓说 。 + @( ]1 F6 K) d' m1 i* i7 v
: d3 g- t( j( b9 ?; M% G5 ^
☟ “Maybe I can live in a tree,” said stanley . “也许我能只在一棵树上”斯坦利说。
# Z; U4 w8 P5 _5 Q/ @4 \. n “Not while I m up here,” said an ape . “当我不在树上的时候”一只猿猴说。
! D0 Z5 `0 T" B# }$ w9 h; F8 F& t
# ~6 v0 |, F$ P1 q4 F☟ “Maybe I can live in space,” said Stanley. He jumped off a rock. “也许我能住在太空”斯坦利说。 他从一块石头上跳下。 6 [/ K0 s# J/ @
“Ouch!”said Stanley. “I can t live in space!” “哦”斯坦利说。 “我不能住在太空中。” " \* ^ d) l) K
, s& C1 i" W6 r9 Q, F☟ Stanley saw a field. “Does any body mind if I live here?” he asked. 斯坦利看到一个地方, “有人介意我住在这里吗?”他问。
1 s' H7 y ?: i! ^& R3 e"I don't mind if you don't snore." said an animal. Who was going to sleep. “如果你不打鼾的话,我不介意”一个动物说。 它正准备睡觉。 , P- {! Y+ r b- n9 |
5 }: Q9 b7 G' e
☟ "I don't mind if you don't eat too much grass," said an animal who was eating . “如果你不吃太多的草,我不介意,” 一个正吃草的动物说。
+ J, d. R) w4 I j1 h“I don't mind if you don t take up too much room,” said a very, very big animal. “如果你不占很多空间的话,我不介意”, 一只体型很大的动物说。3 j) E$ \# ~% `) h" [5 R$ R% }. u
+ A+ g3 u5 ]' x& N5 R+ X$ I9 c& t% F6 w) D1 O7 s% y" ~
☟ Stanley made himself at home. “This is not bad,”he said. 斯坦利待在自己家里。 “这儿没有床”他说 。
% h5 {# V# S6 z+ CBut suddenly the wind blew and Stanley was cold. The rain fell and he was wet. 但是突然刮起风来了,斯坦利感到很冷。 下起雨来了,他全身湿透了。
( X: O4 [' ]3 W M; T1 W' \$ e" h2 Z! H
☟ "This is worse than the cave,"said Stanley. He made walls to keep out the wind. 这比在山洞里更糟”斯坦利说。 他开始修墙来挡风。 . `3 }2 z. C$ ~
He made a roof to keep out the rain. 他搭起房顶来挡雨。 2 j& u7 D5 J; M4 g+ ?+ ^* m: E
. `! k/ h0 Q4 o3 I; L1 B3 o1 Q7 a
☟ He made a door, windows and chimney. He made a house ! 他做了一个门,和窗户、烟囱。 他造好了一座房子! " @* O& C% A' V& h
“That's the first house I ever saw,” said a field mouse. “这是我看到的第一所房子”一只地鼠说。
9 |* n P$ M3 H8 ~. u( `. _8 B9 }, ]* A, R
☟ “It's the first one Iever made,” said Stanley. “Won't you stay here and live with me ?” “这是我盖的第一所房子”斯坦利说, “你愿意住在这里和我作伴吗?”
( h, ]3 i; O& S9 P; f"I can't. I belong in the field. But I will come and visit you from time to time," said the field mouse. “不行,我属于土地。 但是我会经常来拜访你的”地鼠说。 B% _* t/ e W
$ H# h7 ~' R4 {/ c☟ Stanley painted pictures. 斯坦利又开始画画了。 8 p) Z) b& C5 j* X6 a3 H) z9 j) a
He planted seeds in the ground and watched them grow. 他种上植物的种子,看着他们长大。
* e! h+ y% r6 L6 D+ C
; [5 {# ~2 r- c& v7 P& H☟ He loved his house .But he was lonesome. “I wonder how my friends are,” he said. 他喜欢他的房子。但他很寂寞。 “我想知道我朋友们的看法”他说。 - M) h* ^" g. C( O7 _# s
The cavemen were out hunting for animals . They carried their clubs. 山洞人们出去狩猎。 他们带着他们的棍棒。
$ y- `+ T- v+ r, s+ p' e/ { t0 f: [& e
☟ “Look who's after us with their silly clubs ,” said the animals. “Let s chase them out of here.” 看看谁和这些愚蠢的棍棒在一起,这些动物说。 让我们把他们从这里赶走。 ' n* R2 H- M& ?# o
They chased the cavemen . Stanley saw the cavemen running. 他们追赶山顶洞人。 斯坦利看到山顶洞人在跑。
/ a5 w! ]* O6 `, A7 M1 u, v- y0 R& K) ?* j8 Y
☟ “Don t be afraid,” he said . “I won't let them hurt you.” 不要害怕,我不会让他们伤害你们的。 ( E* o1 d2 E2 N( o6 J
He made the animals go away. 他让动物们离开了 。
$ V$ s5 B0 ^, Y J* y! W9 d
9 I. ], E# y9 B. K$ k: S; L☟ “You saved us , Stanley,” said the cavemen . “Thank you.” He loved his house .But he was lonesome. “I wonder how my friends are,” he said. 他喜欢他的房子。但他很寂寞。 “我想知道我朋友们的看法”他说。
6 A6 s p& D( Q; ]) LThe cavemen were out hunting for animals . They carried their clubs. 山洞人们出去狩猎。 他们带着他们的棍棒。 . f& E' k/ r- x# `8 t( h$ B. s
0 D2 C. _8 Y$ E9 |$ H8 n3 s: N☟ “Look who's after us with their silly clubs ,” said the animals. “Let s chase them out of here.” 看看谁和这些愚蠢的棍棒在一起,这些动物说。 让我们把他们从这里赶走。
$ N# E O8 u0 R2 n$ c7 ?: `They chased the cavemen . Stanley saw the cavemen running. 他们追赶山顶洞人。 斯坦利看到山顶洞人在跑。 : r0 r t. S7 ~5 d
# x" l, N2 j0 S* c! _% ~☟ “Don t be afraid,” he said . “I won't let them hurt you.” 不要害怕,我不会让他们伤害你们的。 6 M3 \5 d9 k k( M+ `
He made the animals go away. 他让动物们离开了 。 1 t% J c$ @/ @, M! U
% E" S. d8 p, Y
☟ “You saved us , Stanley,” said the cavemen . “Thank you.” “你救了我们”,这些山顶洞人说, “谢谢你。”
+ ~3 s* `( n0 U“Come back and live in our cave,” said one caveman. “回来跟我们一起住在山洞里”山顶洞人说。
9 i6 T& d/ a9 e9 R% I
3 x7 i- Y! B2 P- Q3 f! ^☟ “Caves are old-fashioned,”said Stanley. “Come and see where I live.” 洞穴过时了,来看看我住的地方。
: Y1 [4 `: ~& w: k$ B F1 u% ~He showed them his house. 他给他们展示了他住的房子。
0 |! i; L8 N& {' B
6 b! |8 Y2 U2 u7 \0 l) V) |1 Y☟ “A cave is for bears. A house is for people,” said Stanley. “洞穴是给熊住的。 房子是人住的。”斯坦利说。 3 P& E0 N, F" s
“You are right ,Stanley,” said the cavemen. “This is the way we want to live.” “你是对的斯坦利,”山顶洞人说, “这是我们想要的生活方式。” 2 T- E0 k6 V5 S b( L
0 m' i5 F* W) ^
☟ They all made houses. 他们都在建造自己的房子。( X* z- {- G# k" n4 H9 ?! v
1 L/ o" C4 o7 G* u. |
Stanley showed them how to paint pictures and plant seeds. 斯坦利给他们展示怎么样画画和种植物种子 。 6 D1 x. F/ J6 i- y
# Z7 {' _$ w5 A% v: W1 M4 U
☟ He showed them how to be nice to each other and kind to animals , and everybody was happy. 他教他们如何需要彼此善待动物。 每个人都很高兴。
! }& y. L4 Q T6 u必学词汇
) T% o, @* P4 h2 {A long time ago 很久以前; 悠远 caves 洞穴( cave的名词复数 ) flew 飞行; 飞( fly的过去式 ) as though 好像, 仿佛; 浑似 cavemen 史前石器时代的穴居人( caveman的名词复数 ); clubs 棍棒,狼牙棒(club的名词复数) plant seeds 播种 paint pictures 画画 go on 继续 chased 追捕(chase的过去式与过去分词形式) looked for 寻找,渴望 live in 住在学习[工作]的地方; 住在; 存在于…; 为…而生存 a nest 一窝 ape 猿猴 snore 打呼,打鼾 take up 占据 blew 吹,刮; 吹响; 吹气( blow的过去式 ); 刮风 worse than 坏于… roof 屋顶 chimney 烟囱; 壁炉 live with 与…一起生活 belong in 属于 from time to time 不时,偶尔,间或; 时而 lonesome 寂寞 hunting for 狩猎,打猎 be afraid 恐怕,害怕2 H# s {0 d3 O5 S; D2 U# J) z
go away 离开; 消失 Come back 回来 old-fashioned 过时的 how to 如何做,操作方式 2 D5 K* b6 ]: G2 @- w
6 t& [3 X4 o5 x我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|