今天,我们绘本的题目是:“Hide and Seek” ( `8 X, E! c* e! }0 I4 q3 l
2 q. w0 N7 M: K# b8 y( @
3 w+ U- g+ T* M9 W$ d6 s
Hide-and-Seek,Hide-and-Seek, Hide 是 “躲起来” 的意思。Seek 是 “寻找” 的意思。 所以 Hide and Seek 就是 “捉迷藏”。 " `' J) x3 s* }" d' u% M
1 j( F# a" z2 {+ e1 M. W- D& _" ^' }% E! C" V
8 m C; B9 }4 c) x& C
Can you see us? 你能看到我们么? , P! j, q8 p* W% K
see 看到,us 我们。 Can you see us?/ y6 m7 D. L! m/ b: @( q
# T4 A- c& w z; w) D1 S
小朋友,你们玩过捉迷藏的游戏吗?3 X/ a" B& `2 C
背对着我们的那个黑皮肤的小男孩 Wilf 正对着围墙数数, 其他小朋友都纷纷的躲了起来。 + W& H& C: A7 W- D/ @* s* C* c
Wilf was “it”. Others went to hide. Wilf 当鬼,其他人去藏起来。
, n+ j9 P5 y ~9 ~0 S$ E: c/ |Wilf 是孩子们的好朋友,经常来他们家玩,在后面的故事里会出现更多好朋友。
3 q1 J1 J3 J2 r8 [& _2 n+ R( Q让我们翻到第二页。 ; [, I$ O# `( w/ E: D8 S1 N c
4 O. y2 q9 V8 E+ e6 @8 VCan you see me?. 你能看到我么? Yes, I can see you. 是的,我能看到你。 ) Q( l: n4 J! j0 F
Where was Chip hiding? Chip 躲在哪里了? Chip was hiding under the Wheelbarrow。 Chip 躲在了手推车下面。 ( Q# u H; r; W4 z% e
Wilf 抬起了手推车,一下就找到了Chip。 我们翻到下一页。
, W( F7 I6 B* M% _
) S# K: n3 K; c$ J oCan you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。
) F) I% }1 w* kChip 和 Wilf 找到了 Biff。 Where was Biff hiding? Biff 在哪里躲着呢? Biff was hiding in the house. Biff 在房子躲着呢。
) _/ r6 M. ~$ t7 w' Z# I; q1 M左边的纸箱子好像有人,他是谁呢?我们看到箱子的人露出了两只手。 让我们翻到下一页。 ' n5 `% B1 S6 d: c( U
8 M! ^: x- R/ O) O% q, ] _Can you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。
, b' x- r" R6 j2 C+ O4 D我们发现,凡是被找的人都要去帮助 Wilf 一起寻找,他们找到了Kipper Where was Kipper hiding? Kipper was hiding in the box.
* E4 `# d/ Y3 f. {5 S我们看到 Kipper 一下从箱子里出来了。这个时候,我们看到树上的那个人,仿佛已经坚持不住了,他马上就要从树上掉下来了。 我们翻到最后一页。
4 q" N# Z- `0 x3 y0 j# y/ W' }. k( X: t
We can all see Dad. 我们都能看到 Dad。 , E+ v V6 e4 h
最后,树枝经不住爸爸的重量,爸爸从树上掉了下来。 如果是你也玩这个游戏的话,你会躲在那里去呢? 原文翻译:
* R; K$ M1 |! k. N# A% }) LCan you see us? 你能看到我们么? - R- I; {, \6 p) _
Can you see me? 你能看到我么? Yes, I can see you. 是的,我能看到你。 + m/ _1 x5 L5 z: _- W3 D, g, T0 t
Can you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。 ! N/ I& w1 ^2 W E
Can you see me? 你能看到我么? Yes,We can see you. 是的,我们能看到你。 - Z1 W/ S9 E4 Q$ R
We can all see Dad. 我们都能刚看到爸爸。 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|