发表于: 2021-11-14 20:27:43
廖彩杏书单经典书籍鹅妈妈双语解读: 鹅妈妈 05 Down at the station
& G" E/ X$ O, E$ Y! @. Z

Mother Goose 鹅妈妈经典童谣

艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。


6 p/ C8 F4 E7 x8 e$ P7 D

—— 廖彩杏
: i, o& \7 [7 f* }0 M$ A8 s

  W. O' D, g1 j( w* \7 }) r

* 推荐理由:

1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画

2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材

3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力

4. 主题取材于生活,意义远高于生活

5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感

6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露

: S) s$ J9 n1 }; B


5 p& k" B: P6 m8 u/ Z今天我们分享的童谣是《Down at the station》Down at the station
: P5 M5 J& F- o& a
到了车站& ~5 z9 U5 R+ ^1 Q8 [8 [

own at the station, early in the morning,
7 Q& Z4 V: d" V+ `8 V6 i7 t

See the little puffer-billies all in a row;4 E9 A- M0 J5 c  D

See the engine-driver pull his little lever-; A- l6 n0 f) f% ~

Puff puff, peep peep, off we go!9 j  B  v6 u, `


& F' O3 D$ G: v

大清早,到了车站

看见小火车们排成一排排

看,火车司机拉开了他的小把手

嘟嘟滴滴,我们出发了!

  B  ?* r/ R( _5 s- w' f2 q

词汇:/ T/ r/ g# |" g8 l5 ~. b" g


: ?- `' a9 P. f5 {6 `( u  J

station 英 [ˈsteɪʃn]   美 [ˈsteʃən]  n. 车站

puffer-billies 英 [ˈpʌfə,biliz]   美 ['pʌfərbɪlɪz]  n. 火车名字

row 英 [rəu]   美 [[rəu]  n. 一排  注意这个单词不要念成”肉“。

engine 英 [ˈendʒɪn]   美 [ˈɛndʒɪn]  n. 引擎

lever 英 [ˈli:və(r)]   美 [ˈlevər]  n. 杠杆

puff  英 [pʌf]   美 [pʌf]  v./n. 喷出气体

peep 英 [pi:p]   美 [pip]  n. 象声词

chuff 英 [tʃʌf]   美 [tʃʌf]   n. 象声词

choo  英 [tʃu:]   美 [tʃu]   n. 象声词

clickety clack  英 ['klickəti,klæk]   美 ['klɪckətɪ,klæk]  n. 象声词

the 在元音发音前面的时候要念成 [ei]

5 @) m% d) u0 {6 ?
4 [4 c: _# d) _2 q+ q

背景:, q% ?2 l  o" n! u: y

& q9 R$ A- P& S+ R4 k

这首童谣早在20世纪30年代就被广泛地传唱。那个年代是火车革命的时代。


* Q# d+ d# [1 f, v

那时蒸汽火车被广泛地使用(柴油内燃机才被发明,还没有流行),童谣中唱道的 Puffer billy,其实是指代1813年的时候被发明的蒸汽火车 Puffing Billy。虽然世界上第一台火车是1784年由瓦特 James Watt 设计的,但真正可以通行的还是这个 Puffing Billy.: j$ m3 Y% |1 I- |4 p/ U

6 y" m3 l5 o! X, i
+ l7 g# A* N$ s

时至今日,火车已成为人们出行非常重要的交通工具,它的发明和创造,带给人类的便利,值得后代人永远传唱!

- b* X* Z5 F! i6 `# O0 H
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华