廖彩杏书单经典书籍鹅妈妈双语解读:鹅妈妈 06 Baa baa black sheep1 v0 |+ x- {" ~' S5 V
Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
& K# l1 a# e# w. h- R—— 廖彩杏
J% z1 r( s& k$ K5 ?$ P
% q* c3 r$ F- N* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露 $ }6 B4 K4 @$ E0 v$ \
/ z1 ^1 B5 n' ~8 R0 y今天我们分享的童谣是《Baa baa black sheep》
" j$ }1 q$ `' |3 P2 ^4 y* j% m T- I) h Y1 I) K
Baa baa black sheep 咩咩,黑色的羊 Have you any wool? 你有羊毛吗? Yes, sir! Yes, sir! 有的先生,有的先生 Three bags full 满满的三袋 5 B* I7 i( e% _2 _) `! M$ l. T* M9 V
One for my master 一袋给我的主人 And one for my dame 一袋给夫人 And one for the little boy 一袋给那个小男孩 Who lives down the lane 他住在小巷里3 r! e( R5 o$ K+ W! m
[/ |- ]6 i& k, ~) R
, X/ F$ e c, A) ~ w) G. q3 {% k5 J- B
3 B9 \2 n5 x/ f2 r7 F- O. N5 |$ k' l2 r1 f" x) Q
词汇:
% n G; j5 p' Z1. baa /ba:/ 咩咩(羊叫声)
) ?: y' ^0 O' I# J$ G 2. black / blæk/ 黑色的 bag /bæg/ 包,袋
2 U* G/ G5 F- q& ` 3. sheep /ʃi:p/ 绵羊 three /θri:/ 三
0 k2 q0 @* H5 ^, U4 B; e1 D 4. any /’eni/ 一些! G% S e4 x; q3 k/ _6 @$ x4 I
5. wool /wul/ 羊毛 full /ful/ 满的
! A d, `5 T8 \& U$ ? 6. master /’ma:stə/英 /ˈmæstə/美 主人
8 K" e' q; L4 W" T 7. dame /deim/ 女主人 lane /lein/ 巷子2 z' M* M! y$ v) A
8. little /’litl/ 小的 live /liv/ 住在 lives的s发/z/ 9. for在这里读弱读音/fə/" e& h0 y3 D5 u7 }# U- E ?
' R+ U2 I# q+ p! `7 k+ }7 ?
另外,
1 J' U! ?0 O: a+ {6 K2 Z' j' x9 Y
8 z& _, s) x0 p" d0 |' F/ |英文中“black sheep”——败家子,有辱门楣的人,很有可能是转变与18世纪的一句谚语: "There is a black sheep in every flock" 意思是每群白羊中必有一只黑色的。因为那时黑绵羊的毛不容易染色,所以黑绵羊的价钱也比不上白羊的,当然就更不希望群中有一只黑色的了。而且,黑色在欧洲更是寓意魔鬼与不幸的颜色。所以“black sheep”也有“害群之马”的意思。
) ]$ f: |3 @4 G* }7 j* ?; L& g3 a/ V$ |8 x" M; J
" K- d0 f: p& W9 {& g
背景:
) b8 k9 A5 F3 Y2 ~, I
! ~; d% ~( b0 B5 w在中世纪到19世纪工业革命之前,羊毛产业是英国重要的收入来源。所以在大约13世纪的时候,这一首童谣就已经诞生了。它除了起到推广羊毛产业的作用,还暗暗地在指责羊毛工们可怜的收入。
6 l% R% T* T% E英格兰的羊毛驰名全欧洲,所以出口量非常的大,国王爱德华一世看到了这里面的财源,开始征收“羊毛出口税”。因此工人们辛苦养殖绵羊,羊毛剪下来后,一份要交税给国家,一份要交给教会,最后自己辛苦劳动就只得到了三分之一。 3 M. L- P: ?. s' r1 u
这首童谣也算是唱出了养羊人们的疾苦。) y; S6 S2 A+ S
' E: ~+ l; b( S1 A! U& r
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|