Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。 # R4 S; Y* C; I: S ]$ p. p
—— 廖彩杏* x9 P7 S0 B9 h5 X
; L$ B9 ?9 N6 x6 x* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露
% m$ f7 t7 m1 j7 e 今天我们分享的童谣是《Trot trot to Boston》% g7 k/ f% P; Q2 f
& b: Y0 M% L$ X* s2 k
Trot, trot, to Boston; trot, trot to Lynn; Trot, trot, to Salem; home, home, again.% h; F; q2 r. h1 Y4 Y0 j6 d, K# [6 k* j6 O
: y' l5 h8 L/ x: |! P4 K3 G; O0 _% H小马快跑,快跑,跑去波士顿; 小马快跑,快跑,跑去林恩 小马快跑,快跑,跑去塞勒姆; 然后回到家,回到家。
8 k8 i8 H$ U( L1 p, s/ E 4 m. G# @' o5 s8 q
2 ]. m: L- w5 I0 \: U
) K5 Z4 Q' b6 y2 i _0 g
3 g: V- Q3 i1 j% I; b8 C, i1 I词汇:
2 ^0 R8 _7 z' `5 M( z. ctrot [trɒt] n. 骑马小跑,快步走
% U( {; g0 G4 q, a- f% V9 JBoston ['bɒstən] 美地名 波士顿
: Z2 v1 U& D$ R3 J. A: G5 OLynn [lɪn] 地名 林恩 Salem ['seɪləm] 美国塞勒姆小镇* T/ B) @* F+ g7 d6 A$ t1 ?
2 c% f P0 b) x4 S) a5 j F5 @0 F' ?0 E! k9 W
& Q( O6 R& W6 C) Y" s6 C1 {$ b$ ^/ I5 F' E6 U" C
背景:
' N$ K7 \' X* ^
3 @4 a, H- {8 G5 |7 ]为什么要和小朋友玩 bouncing 弹动游戏? 1. 可以锻炼孩子的大动作发展和平衡感 2. 可以体会节奏感 3. 可以体会语言搭配节奏的美童谣中的3个地名: Boston波士顿 Lynn 林恩 Salem 塞勒姆
( W o9 `( k( O: ^. S5 U这三个城市都是美国东海岸的城市,大概编这首童谣的人住在Boston,然后有一天,心血来潮,骑着他的小毛驴去赶集吧。一路去了Lynn,又去了Salem,这一阵风放得无比快乐,于是满意地返回了。
! |0 q! |. ^' |# k4 e嗯嗯,这就是美国版本的《我有一只小毛驴》。# y' V+ F- |/ Q) R1 ~
& P& w4 m0 F1 Y5 T4 W
Trot,Trot,to Boston;trot,trot,to Lynn;, I6 }" u3 Q: K) v1 @
X X X X X X X
7 N* T& \* f. i+ h2 T Trot,Trot,to Salem;home,home,again.
, y& T i9 E7 q8 q' Z; v0 J X X X X X X X 4 y" q/ U3 m s' L3 T
7 O3 D- l. `7 X7 _
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|