Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
! F+ `: i" b. b4 J3 v% n—— 廖彩杏& N. T9 d; K& W; s# i) q/ ]
4 u, U1 w/ L$ m7 C+ w3 `, s: o* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露
4 e8 K' b, o/ T8 @! N
4 m+ q6 t: a0 q4 G, N& I, y
今天我们分享的童谣是《Dickory, dickory,dock》' i3 i" Z. h# W1 G' [
+ l v, K- c( `8 |) Q; y, ~# r; n
音频链接:https://pan.baidu.com/s/1kRAYWNRJOwgWXKHZQ-GfMw
$ d. m9 K7 _: N5 N! K# P/ Y提取码:7jey
( T$ x" c* j- h
2 D- S" v( Q& UHickory dickory dock The mouse ran up the clock The clock struck one The mouse ran down Hickory dickory dock
! N) m( Y* u; p+ Y8 x. J
0 T/ u) j! J6 P: Y6 B滴答滴答滴答, 老鼠钟上爬, 钟敲了一下, 老鼠快跑下, 滴答滴答滴答。2 G0 Z; J7 c- O0 t+ v) M }
: c7 ~) b, q5 n: L2 A
- }6 U9 Z- u; j
3 W- ~: {" i5 d- o$ u) u: [) _
0 `, |* P, L; A, u词汇: , q+ R$ Z. \/ q( R
hickory dickory dock['hikari'dikeri' dok]钟表的嘀嗒声 mouse[maus]n.老鼠复数是mice ran[raen]v.跑,是run的过去式 clock[klok]n.钟 struck[strak]v.敲击,打击 strike的过去式 one[wan]num.1 down[daun]adv.下
5 } n* I# v+ t" ? F+ X# O& K
8 R6 r+ H+ L6 q/ ]/ s; q$ Z
$ _/ v1 L' ?3 h& a0 r. C2 A4 L9 Z6 u3 z+ n$ e& D$ ~
![]()
k% ?1 [9 ? t( |6 u* d W: ?
. ^ P z1 |/ v; l3 e. h背景:( J' i( t4 Q" u# m5 y
% q2 |! y5 |) P, j
《Dickory, dickory, dock》最早的版本来自1744年伦敦的 Tommy Thumb's Pretty Song Book 这首童谣专辑,当时的版本是: 'Hickere, Dickere Dock'. 第二个历史版本就是1765年咱们的鹅妈妈童谣版本喽, 'Dickery, Dickery Dock'。这个童谣被认为源于数数童谣 (counting-out rhyme)。十九世纪的英格兰威斯特摩兰郡 Westmorland 的牧羊人常常用 Hevera (8), Devera (9) and Dick (10)来数羊。现代英语中,dickory 可以理解为象声词,模拟挂钟滴答响的声音,也有计时器的意思,一语双关。
& p) w3 M" X4 @$ R很多研究者认为,这首童谣的创作背景是英国英格兰西南部城市的埃克塞特大教堂(Exeter Cathedral)或者圣皮特大教堂(Cathedral Church of Saint Peter in Exeter)的天文大钟(astronomical clock),这座大钟的下面的门上有一个小洞,猫咪们可以在里面捉老鼠。( j9 _5 }2 P. ^- s
/ N; f" b9 X3 j9 H. J2 u* z5 W3 ]" y& O* p
: F* Z7 M1 q7 t6 L6 r
, M; x z o4 ?8 C7 `我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|