|
关于廖彩杏书单,这些坑,你可以绕道 # V3 J c( X: ]6 n4 I
作为新时代在焦虑中摸爬滚打的父母,可能都无法躲过英文启蒙这个梗。
; T8 z8 n) S2 k( V! _5 o% L
7 \% F& P: o3 q! s% y市面上的早教机构数不胜数,可是质量和方法参差不齐。同时,越来越多的人要说宝宝英语启蒙要趁早,3岁以前要在家磨耳朵什么的。于是,在家做英语启蒙成了很多家庭(主要是妈妈们)特别关注的事情。# F/ x) U5 e1 S* }! B$ W/ Y
3 }. m4 [/ O8 _+ b% J5 R
正式的英文启蒙,方法只有一个---坚持看、听廖彩杏书单。5 ^8 \/ D- p; Q8 P" b/ _0 O
5 ]- Q9 o7 g8 J, r. I
不得不夸,这种方法省时省力省钱,效果特别好,在口语、跟读、单词上都有很大的进步。4 H$ m+ O& X6 }' i5 I j* N
6 p, i3 f" V4 W# [0 v! ^/ w% X) N4 W
0 R1 \* H' I# Y% `$ l
当然,没有一种方法可以“包治百病”,个体不同,成长环境不同,指望书单解决英语学习中所有的问题,也不太现实。
$ c6 e0 ]% t3 N' b9 b2 m/ O: _% r3 X( p2 F2 G- N
在执行书单的过程中,我们也遇到了一些问题,我走过的坑,或许看了这篇文章后,你可以绕道而行!
( v7 F. O/ W( v8 M2 w; U/ i( `6 B1 @% Z4 X7 n
( K$ S- K2 ?2 k8 F: h0 z9 I
6 t$ Q/ S& c! }* g 读绘本的时候需要翻译成中文吗?( A/ U# M# l$ `( A
; I0 O$ v. _. J
6 _$ m$ |. s9 W0 K
这是家长对廖书单最大的争议所在,其实三大书单(汪培珽书单、廖彩杏书单、吴敏兰书单)对”是否需要中文翻译“这个问题也是有分歧的。: Q# j& J5 j* Z, \
; ]. g8 J& q" \! C' n
廖彩杏主张“没有母语翻译,孩子也有能力在自己的摸索下,看懂和听懂英文故事”。& f( O4 Q8 w6 d% j/ K
, T/ X1 X* I" [+ J" X% C2 O7 x3 f
汪培珽建议对于中文非常强势的孩子,为怕一开始就排斥英文故事,可以一句英文一句中文,但等到孩子对故事熟悉了,就可以不用逐字翻译,直接念英文;$ Q( z" F) |2 L2 n* Y+ h
4 N) }; y7 m: i9 U而对于小一点的宝宝,无论跟他讲什么语言,对他来说都是一样的,可以直接读英文,不需要任何的翻译。吴敏兰责强调父母和孩子的共读,让孩子爱上绘本。
% ^+ Y5 R: j3 c) r) C" S6 c0 L) F9 N8 H5 P& r$ y
5 q/ N( O( \4 o1 k+ z& O) W
- I% _9 B1 { I" C) P" d, I
综合两个小白鼠的英语启蒙,我更倾向于汪培珽的观点,2岁的女儿刚开始读英文绘本时,不会有翻译的需求,中英文的接受程度是一样的,比如《Brownbear》这本书,你给他指Duck,她下次看到这张图就会说duck。6 v9 L9 n1 u6 ~2 g3 k Q7 y
" ]! \/ c: ]& B' {& L
2 M( }( d$ g4 {8 J. u& l但5岁才开始听有声书的儿子,中文已经很强势,往往会提出这样的需求,特别是完全没有英语基础的孩子,比如《Go away,Mr wolf》时,第一遍读who’s that knocking at our little front door时,儿子会问“什么意思”,画面上是三只小猪手里拿着玩具,眼睛望向同一个方向,图片信息解释不了句子的含义,这时就要用孩子听得懂的语言翻译过来。& t+ ]' O6 g( f
5 E5 X! k T% @5 S
& t7 n6 ]" @# k, d( ?9 M' D* |读懂是首位,如果所有的信息都是靠看画面,难免会出现理解偏差,读懂了也才会读出趣味。6 X8 `# }# Q8 ?& w/ s6 P
- m/ w& Y# u+ Q7 `$ ?' t
6 v, }. a, A B6 H5 O$ d
9 C7 N5 K' j2 u# g9 W* P
& e: S! n N8 h- s7 A% _' {
, G: R% A6 U; p/ X' M
在英文绘本阅读中,中文只是媒介,是一根拐杖,中文的作用是看懂意思,所以借助中文,而不是一字一句的翻译解读。
' {! y& S" t3 p/ n* G" G* i' h) K. D- S7 Q
到20多周后,英文单词已经有一定量的积累,有些句子他自己能读懂,也不会要求你每句都翻译。
1 x/ J7 x! d7 Y! X- B& n
* |7 q( D4 q G7 T既然中文只是个拐杖,就不要养成依赖性,基本上1个故事最多中文解读2遍,孩子也就听懂了意思,这个时候就可以用全英文读或者听。4 G. Z9 Q; {7 B
* a% A( d. i3 l* v, s5 G
! d- {1 h" R: g 书目的顺序可以打乱吗?
& f' e+ g! Q: t4 k* t
x& Q J0 E& k) _绘本的难度与小孩子的英文水平相适应,太简单激不起学习兴趣,而太晦涩难懂,又会挫伤积极性。
: h, }, R9 h% F! U& S8 C( p8 {4 a% q( u N
廖彩杏书单上的顺序安排确实是经过深思熟虑的,由易而难,比如Eric carle的 Brown bear 是安排在第一周,而Polar Bear 里面的动物名称比较长,明显难度更大,这本书就被安排在了第19周。
2 Z$ ?& ~; s* o# @. M# e- r0 z) B/ Q5 o4 S5 G+ D: v. A) F
但实际上绘本并不像分级读物,相互之间的难度分界线并不十分清晰,书目的顺序也没有必要完全遵守。- c9 g' w& b" F9 j0 e4 Z- J
9 w, O: d4 B# I% A' V9 y p
& ?. b1 D% {+ D9 n. ~. r$ o
这个书单里很多书的内容是有关联性的,比如:" A: x8 v- _: { s3 l* n
) o, B5 b O, g/ @7 Y8 v
Ape In Cape、Dr.Seuss's ABC、Kipper's A to Z 是关于26个字母; w/ _$ E1 }; ^7 M3 ?
8 k( Z, C5 Q0 J9 w" `( W
Today Is Monday、The Very Hungry Caterpillar 是关于星期的表述;4 m2 [: P5 R: ~. n+ f1 y/ a
+ X' x7 ?4 X5 w2 j; B# L D
Down In The Jungle和Walking Through The Jungle 画面音律极其相似;% S# T# l9 P" i
4 a4 H3 ^9 ~4 g8 ~3 D# M
以至于我第一次看Walking Through The Jungle的时候,误以为这本书已经看过了。
~6 k: m- x4 i o- l' p- ~/ f1 \ U7 |8 ?( |+ m
把相似内容、相似难度的书放在一起,可以加深对同一事物的印象,掌握起来更快,场景化的应用也更加灵活。
! b& } m! u; o( M. }+ Q5 n7 x7 r- i D; w4 p
比如前面提到的Today Is Monday提到星期的表述是 Today is Monday,而The Very Hungry Caterpillar用的则是 On Monday,两本书结合在一起看,学会了至少两种星期的表述。6 Y% P8 Y1 Q( [. Z& { G
2 a5 L- a8 ~' k. t$ ]
) B6 k- h6 E! j* s V
1 U* M' b7 `. W8 U+ a6 ]/ F. K* P+ d8 c& v
0-8岁的孩子都可以用廖彩杏书单吗?2 @8 p# ? S8 s
8 O! h, @; \7 y6 C6 t; Q5 n廖彩杏书单的定位是0-8岁的小孩,但对于2岁以下的小孩,廖彩杏书单的接受难度还是有点大。
. M3 a. o' p* m
; i+ {4 v, x0 v1 c3 _/ x从语言学习上来说,低幼儿童很难接受大段大段的单词组合在一起,他们的认知还停留在单个单词或者简单句子的重复。4 f. e `$ T9 J$ Z% E
4 i+ T/ I* ]* f: U" D5 D3 L
像书单里的鹅妈妈童谣《Brown Bear, Brown Bear, What Do You See》低幼儿童还勉强能接受,
4 u Y4 W$ Y$ g( D
* O4 W+ N- k; ~/ A9 ^但第二周的《Go away,Mr wolf》每一页的单词量在10-20个,全书重复的句子仅有knock,knock,knock,who’s knocking at ourlittle front door! go away
" [# H4 o4 P! F) o8 R9 v& R& u7 Y/ e' m7 S4 d1 @! O1 I8 F/ r
这对于低幼儿童来说,词汇量过多,而画面信息又不足以串起一个故事,这样很难激起阅读的兴趣。0 q# ]# ~: b) o. L0 T
- R3 u) w( _# S. r6 Y4 g
2 w5 e& Q' \5 J再比如《Five Little Monkeys Jumping On the Bed》这本书里面会提到了一些数字,5岁的儿子理解起来比较容易。# u0 ^- m8 c# H9 I- T* y
* M. }' B6 X+ ]* j G; c' { G0 D
但对2岁的女儿来说,如果是歌曲版,勉强能听出来一些韵律,但实际上不太明白为什么One fell off and bumped his head之后,猴子的数量会减少。
# x: ^3 i7 t; Y0 v5 g& o9 X: p2 w5 a( c# Y) m
实际上,廖彩杏的2个女儿也是5岁才开始采用这个方法的。
" {5 G' t+ S% R i X2 q n6 ~3 Z3 C. U" c# K9 X
4 H# @" c4 Q4 \9 Y
0 g: T5 S& b) ~, m m
只听书单,会产生有效输出吗?
; a5 L |" m# N6 L0 O7 G0 P0 a5 h" _% x3 M% F! b
以我们听的时间来说,还没到能产生有效输出的时候,但仅仅听绘本,无疑产生有效输出的时间会很长。/ E9 T7 d4 C2 R
0 h* k( S& E' r
% g/ V& O/ ]6 {6 j; R
廖彩杏也提到,他每周都有请外教给孩子们读绘本,而读绘本的时候,孩子和外教之间必定会有语言的交流。3 f: b0 z6 ?$ j9 Q
5 V2 X# r$ N3 u" A. _- B5 u这种面对面的交流会减少开口说英语的恐惧,对绘本知识的掌握也会更加灵活。' e. |# e4 g1 k! q
( U! _% C; I1 h m$ z5 k想想小孩子学母语的过程,一开始是听,但从小孩子说出第一个字开始,父母在不断的尝试让他说出更多的话,这里面最重要的就是相互之间的对话,你说我听,我说你听。
; ~% a3 l% [( J- H/ l h+ B( X/ s+ h n: O( G! {, g7 p
' E2 s5 E5 {; g( q* P- @2 X 如果坚持不下去,怎么办?
, Y; K7 `, V' U; f" a0 j$ i: Q- q L6 J9 i7 s+ x5 _& u' u! ^
在读到25周之后,儿子的阅读进度明显慢了下来,甚至2周都无法完成3本书的阅读
3 Z1 A' n. ~. z* e: W# p) V9 H
9 r: P; n! t' d一方面是因为后面的书难度比较大;
, n2 E& n! G+ A
9 O* {! w8 l1 c. w9 G) X另外一方面,孩子兴趣点越来越多,注意力越来越分散,这种灌耳音的效果就不是很好。
: \ q, J- D6 f2 N
5 j9 E/ m* m* B3 c7 _( w! R# O这时候我们停下来,把之前感兴趣的书目重新拿出来,去做书目的衍生5 z, x* p- S/ r6 j" E4 t
- t' ^! |# W8 ]0 U+ U$ {
, O% g( U) a- g6 [6 o
廖彩杏书单的精华其实不在于一年52本书,而是她提到的MM法则,即掌握“材料”(Materials)与”方法”(Methods),学习可以事半功倍# A( {% ~, n% l/ ?& Q
/ E9 T# I! W5 J1 }+ I廖彩杏书单只是给我们打开了英语启蒙的大门,往长远来看,1年52本的绘本读完之后,家长也需要选择更多适合孩子的英文书籍。
. P# D" ^% s' Q( x9 o
7 a" d$ f9 e8 P$ b3 r# k如果书单进行不下去,适当根据小孩子的兴趣去配套其他的书籍,实际上还是在坚持廖彩杏的理念和方法,只不过换了内容而已。6 M+ G9 m+ p- J4 u. C
) e; d R4 T. `1 k1 O7 K! v. X2 U9 N! `7 }6 Y2 g
配合自然拼读法,效果其实更好. }/ {: V: N! I% f/ f' a- v5 `- b
; m8 f- e8 d) W- J9 k X
廖彩杏主张“孩子聆听大量条理清晰,结构严谨的故事,自然会受影响,说出各种合情合理的句子”完全不用学习音标,语法。
/ R4 p+ b% Q3 k# J( Q* ~& m
8 j' U3 y/ |6 q; a2 g% |# X7 o6 F8 J但语法、音标实际上是英语规律的总结,作为非母语的语言,了解规律性的知识,非常有助于阅读和写作。) U f! H0 l% I9 V
, F3 u/ F: s2 y& f$ `! T& E
5 k3 @8 v! P5 r; [语言学家曾对加拿大的浸入式课堂进行研究之后发现,外语学习者即使接触了大量的语言输入,仍然会犯很多语法错误,靠大量输入培养起来的所谓“语感”实际上并不靠谱。
& w9 c1 x/ l% C' Q- H9 c3 d
2 }3 o; Y/ {- O/ B5 w7 L自然拼读法总结了英文单词发音和拼读技巧,5岁的儿子因为在幼儿园就开始接触了26个字母以及字母的发音(letter sound);对于简单的单词,他自己也能拼读下来,这样无疑阅读速度会加快不少。
" e* {( [, K( B! \" @0 x9 v" k5 W4 L* F
$ }/ j+ v+ ^6 y/ `! E* N 结语:
* ~9 i/ o) l/ D8 S
8 U V+ `2 V! a* Q养育孩子就像是打怪兽,偶尔会有花朵奖励,这是父母和孩子前行的加油站。偶尔也会遇到小怪兽,小怪兽有时张牙舞爪,有时东躲西藏。
_9 G5 H, S2 a+ g' J/ ~5 A- j* o( q- S" }
父母一定要睁大眼睛,去发现成长中的烦恼,和孩子一道寻求解决的方法,齐心协力打败小怪兽!8 P7 w* j- z' u9 C5 i, l, h
Z0 ?) t9 V( c$ @# j
英语学习也是如此,一开始发现廖彩杏书单,如获至宝,但读着读着也会遇到问题,父母要细心观察,寻找适当的方法和教材,让孩子把英文学习继续下去。/ T# f3 ^8 U, L1 l0 R0 N8 _# i
1 s- G% ~; b( z& T
2 H* ^. i2 e% o* ~8 w8 Y8 R# T0 }7 I4 m) \# Z4 ^
1 U, _% B- Y% M6 O9 l! L
廖彩杏书单团购链接来啦!! " n! _' T" v& _7 s2 U5 C
想了解 9 F8 j+ T; v! W9 ~. |# Q6 k& ]" k/ p! O
u+ G, u& X0 q- e7 L& ~" E- l l
2 }, z$ \( s {
5 y: m% l3 `4 c5 D F |
|