廖彩杏168本书单:Mr Gumpy's Outing 和甘伯伯去游河 译文指导
' K# t! O0 Y# A8 @8 {+ l0 C. `5 _5 {3 z5 j* [) t, n6 _
% G7 u! ]; I2 s( i1 |: C7 V
这是一个非常单纯的故事: 甘伯伯有一条木船,他的家就在河边。有一天,甘伯伯撑船去游河。两个小孩子、兔子、猫、狗、猪、绵羊、鸡、牛和山羊,一一要求上船。起初情形还好,后来这些乘客都忘了遵守秩序,那接下来会发生什么呢?他们到达目的地了吗?3 z. F9 y* l* g; X
1 o1 c+ ?- y+ q' j
看看画风:插图并不是常见的水彩画,而是铅笔,蜡笔或钢笔画出来的由线条组成的画,这种画风,自然而然给人一种清新的乡村风。
+ g5 E. I/ z- U1 u+ O6 \' a- a2 z, Y3 k! p% h) ^
全书的插画非常特别,采用了左右两页不同色调作对比的形式呈现。左边是单色线条画,就像是简单的素描。右边是放大的彩色插画,凸显了故事的主角和发展。非常令人耳目一新。
7 |9 \- A& B% z' \4 Y# a8 [$ N
( k+ N8 H8 W/ j# M2 Q3 |5 |& O( wThis is Mr.Gumpy.
: r+ ^. ], @3 D. R5 O. ~- q$ i这是甘伯伯
; W$ U/ d8 O A& T3 F6 `1 m: R, Q4 V. c' S
Mr.Gumpy owned a boat and & b0 T% ]1 Q% M9 {6 i
甘伯伯拥有一艘小船- @* J2 |- k0 n
" Y! ^& B6 g% \( K( ]his house was by a river.8 I# V' Q+ M' a8 @3 b$ y! f" S6 R$ H- t
他的房子离河边很近。6 g9 `9 r9 [/ g- C
9 y5 h. M3 S( ^0 f
One day Mr.Gumpy went out in his boat.
. t9 ?6 Q+ H8 n. Z% m7 H( `一天,甘伯伯划着他的小船出游了。
. r( D. R2 C2 G7 f! L L
$ z- }0 S: l( R: h7 k“May we come with you?”
3 ]7 w, a& O2 a- f3 N" Y" Y1 |“我们可以和你一起去吗?”
9 l v+ l3 l: U+ g
& Y @% f, Z8 J3 H6 Rsaid the children.
$ |% t4 A4 l8 j$ R) {: V) X/ A小孩子问:, |! v* @! e0 O. _; q; E% x/ m( }/ f
4 H6 F& _6 X$ L' t$ F. r* g5 O
“Yes,” said Mr.Gumpy,
# a( @3 ~) Q/ U8 V“当然,”甘伯伯说,
3 a( q: c# k1 \ e, d) ~# U, ]; J5 p% R* ?6 d, n
“if you don’t squabble.”! L9 I C ~/ T1 D5 `# `8 f
“如果你们不争吵的话。”$ G) D ^3 e8 Q, Z! i
1 O* D9 N# {% |5 y# J! ]2 m* A' H/ y6 @; \
“Can I come along, Mr.Gumpy?”
7 c' b. |5 k* v _( L% n“我可以和你们一起吗?”
: x# S/ h d: W. [( A
: e* i3 f5 q( t" _! d/ x
said the rabbit.* S! Y+ y7 ?' I/ r! O5 C- _7 E
小兔子问:
8 `# b. c/ W' J) g) ^7 ` u
( j1 D; B- ~$ V% H8 w“Yes, but don’t hop about.”& d0 v3 }% T3 w% t& [7 n g( W
“当然,但是不要在船上乱跳。”
7 v9 |2 A9 ~7 k
& x# u# z- L. ]( D |) x6 K% r“I’d like a ride,” said the cat.
1 ~& d2 k& l+ b W3 w小猫说:“我也想搭个便船。”: q4 _1 B5 @ n& c2 C$ ?* u9 Z4 B: e
6 V: E9 S& z" g: B+ ^“Very well,” said Mr.Gumpy.
& d% b8 M. w& v- l! {0 B# M, k4 K“好的,”甘伯伯说。; l' f3 ^; A/ z4 h' R' _0 d
6 D& d) F' o T4 @ n“But you’re not to chase the rabbit.”% D$ h5 I e- W" v, N
“但是你不能去追兔子哟。” V* E: F1 k" y- h, h
7 c2 h- o, n: E4 `4 @8 g; z“Will you take me with you?”
l1 t( K+ @ a# q“你可以带上我吗?” s4 t! b/ v. h2 Y# y8 T
; `; X! L) C$ X' N; T8 X/ v
said the dog.! |, u, z) X0 ]& Z1 _
小狗问:8 s8 A5 x3 ]2 \
7 S- P& p0 o+ ~& w+ H0 x4 ~# P8 o
“Yes,” said Mr.Gumpy.
7 ^' N1 I9 I: [1 {) ?/ a“可以,”甘伯伯说。
) r- t5 q) i- p' ~- C8 D
' @: G* W$ |; l“But don”t tease the cat.”1 R: Y7 S7 u, `0 h4 P' z
“但是不可以戏弄猫咪哟。”
3 {9 D7 L9 J- Z3 Z
- a* ?. I9 v- _3 Y+ }“May I come, please, Mr.Gumpy?”
) L& w2 \5 T9 u3 T$ B* i+ R( k“甘伯伯,我可以加入吗,拜托了?”
5 G! K) R" }; X4 G9 Z& d( X# k' i; ], d, m( \8 _6 }
said the pig.
+ C. D$ K6 r' f小猪说:; b' H8 B* b. x! @6 [7 x
! W8 a" c; S R% d- u/ N6 h
“Very well, but don’t muck about.”, Y/ S) Q+ B: s
“好的,但是不要把船弄脏哟。”
/ d+ d9 [6 Q% m" v. F* N4 S% _8 G9 n9 f. y& I$ P! k
“Have you a place for me?”
) d/ V) z) e7 Z! Z; I0 _“船上还有我的位置吗?” _4 ]& D2 ^% q' e2 R# F: N
% P3 N; m. V$ @0 O9 L
: [; @" O# z% t7 |其他廖彩杏相关的信息:
6 H( U+ t1 q2 }+ o) Y廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
0 \( S# N4 p2 U6 L, m N; d- n 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
5 x% W1 _1 [3 x
! H% R' \% A( v" s为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|