小美妞 [大学生]
4709 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导   ?9 {8 F; D2 p& K0 q: e0 r; Q6 l

* Z" L2 R& _$ W; Q. e2 u1 y 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
( Z# J5 L1 {* K4 CFor some weeks now, gloom had / q* M" Q1 U+ q4 e! Q
! ]- {6 i& p- n5 b
blanketed the Horace B. Smedley School.$ Q. V5 e* g8 ]

) |9 P6 B9 \( Y, q" DNo one laughed or threw spitballs.
4 j1 W" D$ N$ w( x- g& j  A; d& ]2 d9 z, Z7 R
No one even smiled. 2 \$ U% J# _5 P- Q" o
3 j- s4 X; [1 v0 H0 t/ _
Miss Nelson was worried.0 N% l- d: p  l! p- \

. P3 m+ x! I( P几个星期以来,忧郁一直笼罩着
' R2 J. m% C3 |+ u# v& S* ?  B7 ^/ t& {9 l& g
HoraceB.Smedley学校。
. M  D2 k$ `" T& o/ m2 m! [3 F3 R4 e5 Z* g5 R
没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,
& a5 q+ V; V% }" Y
7 @6 }2 P" r0 C: r" V* G  B! j" Q甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。* V) [  P7 [/ _$ l
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
" _4 @: k/ Z- ]: s/ O; `5 @9 k" kEveryone was down in the dumps.
9 q- b# Z/ |( _  G) u8 I
; T- Y) M3 M  o! E& a4 H1 CEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.; }" P$ N, T$ `8 U# m( W, T

# g  _  l% ?- u. p2 f$ s( R所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
- N" B: D( z$ D
0 C  K( H2 ?1 r, KMr. Blandsworth was so depressed ! D! }$ k8 v" {  [. c1 x3 t
7 x) T7 t* Y; R9 d4 u& o
he hid under his desk. “It’s the worst team
- O! f' t) r- l- V( i( U
( D1 x  M1 z' m" G: M in the whole state.” he said.
! n, {/ Q$ Y- c5 V; Q$ N8 K- S8 B) B
' `; K' q: `# k* {7 A6 w& Y0 y布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,
; k3 A1 M  q0 V0 h
/ O5 X" R9 r( S* d2 |# K, o“这是整个州最差劲的球队。”他说。
2 B  j9 f7 x% S 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
: N0 o; @9 s/ Y& ?% c' jAnd it was true --
2 L1 F) G4 y+ L) \7 Q  ^4 [' l( u2 @3 L
the Smedley Tornadoes were just pitiful.+ X+ }9 f. d' e: A4 i5 w

- A- K+ _' i/ P* U, D3 S5 ?% C2 Z They hadn’t won a game all year.
1 [1 v4 t8 l$ x& O6 \
! M1 I  @  i* v; j1 k这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
0 K+ q( J  z2 |! x5 J1 t9 b2 w! g0 Y1 R, B$ t6 A% J
一整年,他们没赢过一场球。
# Y7 r8 I3 f) t  o$ y: z7 N9 l% x( Z! U+ W1 Z5 K8 K
They hadn’t scored even a single point.
% V$ Y) w: c: N7 w* |* E) U& C7 G' r0 L$ C6 n9 S6 i; s
And lately they seemed only interested , N7 v- y+ x  o. Q( `" T9 G3 h8 N4 r
3 R; D6 @, C+ {& w1 ]
in horsing around and in giving ' h# s9 p  W: X& r  o; P
2 H0 T/ F: E* o  b% a' z
Coach the business.5 i3 Y4 B. i* q. z: Q
0 Y3 O0 b$ ^& P' g# ~6 _  [4 N
“Why practice?” they said.
- ?( }$ o( Z4 L8 d, O) U7 G
0 ^; P: h" C% S. P' a& S# X4 A1 j“We’ll only lose anyway.”7 i2 }7 x7 S' D; x6 J) _% s  E  R- g
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
1 d) D% V4 }1 J9 p  _  G他们甚至都没得过一分。最近,
: U+ \( l9 E- L- k
1 k" y, I$ L8 t) n4 ^) W6 h6 J# g好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。; a+ X, Y9 T  Q) o' \. b/ o# p5 \4 v
4 F; W% s5 W' S" ~5 \. U
“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
  N& O/ P; ?  G+ z& F: O; a2 b  A, \( c8 o1 [6 D! J
“We’re in for it now,” said old
( h* G' I  _& _" [1 ]* j
) q# p% K* m( e: F* l2 CPop Hanson, the janitor. & q0 P- w7 P" d) p
4 g& a3 |* \. v& l% O# z
“The big Thanksgiving game is coming up, : u* S& L7 S* j9 |9 q

3 a4 W9 E! ^2 g* }8 A, {" j$ land the Werewolves from Central are real animals.   F, ~# G  _2 m+ E5 y, u' G

' G! L2 H- P1 l( J) _They’ll make mincemeat out our team.”& t$ [  K" Q. U9 W  Y6 o
) N; r) G2 A5 R8 P
“What’s to be done?” said Miss Nelson.$ ?+ Y' e! S6 }. F! `

8 M/ o4 L. h. V3 Y& A; s) f. ` “We need a real expert,” said Pop.
8 f) m* T$ @" O+ j# K1 `# S0 O0 _' M' S* K1 k
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”
; J, t- k" I" Y% a) d- O8 w2 O0 _4 J4 N7 k* w3 c. y' U6 }5 K* h
老门卫波普· 汉森说。
$ h7 y) _, m  W5 Q5 m
4 A* N% X/ u  F$ j( b“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
7 P8 @2 A5 D; O  B) n* F3 v4 G) A3 d* @
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。- O- J$ j( J5 ?

/ W1 {& B. d+ i# K2 f' N* \' g他们会彻底打败我们的。; Y* h5 W  S/ G9 I  `

8 W4 s4 m1 [" |+ I- _0 b( o“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。' A5 e% ^$ J' B. S% M% p' _4 z
* ?9 z" {# R2 z+ t4 e
“我们需要一位真正的专家,”波普说。. `* `* j+ j+ |" r
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
4 o6 c9 n) U( q# t1 ^! r$ y. O0 Q$ iThat afternoon, while Miss Nelson 8 U3 X% }$ |0 h- n) J' I  ~
' A# f  h* Z1 ]& }4 x
was grading papers, she heard wild laughter.
( |& X6 c* J8 W& q/ Y
* A. i& B: {" A" {/ i  D2 PIt was coming from the teachers’ lounge.& C3 g6 ?4 E+ p3 ]: ~* ]( ~; S

) S8 c( j/ Y% @, x+ F* Q5 [那天下午,奈尔森老师判卷的时候,6 p( X0 n+ C. k

) u# @2 ~8 A: A+ k3 P! j听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。
4 t; J' y  W% x/ _; _4 Z
9 O( x" t" N% \7 U7 C. YCoach Armstrong had cracked up. 4 k  X8 I& E. F' b6 |3 U; E) p

* W2 ~1 a- [( p, p  K6 O“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
( R. \/ G6 n9 i' l$ }% M2 ^, o
: A2 O- H% U  B( N1 m- psaid Miss Nelson. / }2 ]6 }* R! N% p) J  E4 r
+ }0 r  g# }. }6 Z- U( R* I9 S( @
Armstrong教练已经崩溃了。: i2 C/ W: m( v$ z" n1 F
1 r* z+ U5 w& Q* `9 x
“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。+ ?" T" r( x5 v" a* e. {. R
, c7 S, I' G/ X1 Z2 @4 I: W* B
When Coach had calmed down.
7 P1 _4 F6 a( Z* z3 e* n
0 g1 v5 @* P% \' i  Q( M* J* V2 jMiss Nelson took him home in a taxi.
2 ^0 G. N' f4 l# _% }) h
" \1 N7 D- D; O“You need a nice long rest,” she said. $ G( |% Y, P1 I# f( o
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 : i' j( d) Q" j8 U1 h# V
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
8 @) K( e) E! D0 P5 d

( B% k( Z" w7 }5 H* J9 _. s" T. k# S/ C7 j

其他廖彩杏相关的信息:4 [' D( W, \% O. V, X
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
  C1 C0 H, D0 [$ z4 [

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


1 r' `( G6 Q' k8 v3 O
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
# e+ f+ A0 B# J9 p/ [' c: |$ p1 I$ i+ o/ v* e* b/ s: B1 k
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z3 M9 q$ @% B5 M* H3 G; n) ?
For some weeks now, gloom had
# t" a' _2 u4 A+ b- ^' k/ t" G# q* m8 q2 G! h/ m& t* q
blanketed the Horace B. Smedley School.* {' m- S5 K6 D" w7 s8 t
4 _6 `; X' x  I* ~! y" z5 K
No one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \# x) U' P9 x* \7 d; D" d. d
5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h
$ }% s. q3 J3 g6 I) HNo one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O
! S- k% M# H0 q  {. ]3 O4 X3 N! z; p; M$ C! [& g0 p& H1 \/ m5 `
Miss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c% Q- G7 t1 w8 n! u
/ b, n  |2 F+ |8 C
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c
) L( Y- k; h& F8 h8 {# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j/ L. d8 P5 G3 J+ T. L
HoraceB.Smedley学校。( N' Y6 f8 u# f& `, T

/ q" {/ \9 A& v& M2 O; v没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V
! x" d3 p- V5 G% w' o& H+ E' ^1 }4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J
, V6 _# a% @! [3 i5 i甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。! T2 a1 r6 K; @
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 * i& @! U! o$ A  ~9 q# q+ n$ n
Everyone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _6 E( Y% o3 A9 E+ g) ]9 D5 w+ F

% {9 K% D. y3 l" ]- vEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.( L6 \7 {) M; m1 h2 {6 Q
7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j
( o2 ?4 n! D! G/ @所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。3 d. @' e1 [: A! o# i
0 L7 e, C) H" \: t: H( G; c& X( h; m& |* t, b3 I( J
Mr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f# E5 |% L% V; p" v/ U

4 I% [7 o2 K0 H+ x+ J6 |he hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f$ J9 o; T6 x/ l( O, Y3 [3 X
% \, x/ ~( B' C! i6 ?: F$ ~. F+ X3 F: R
in the whole state.” he said." u5 [# h; V- A6 A1 k
0 D# @: w2 s$ N" z! u; L& h
布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A
  g  _& W0 N6 Y" m, i* P3 K2 M$ }5 w5 w2 t- Q# F
“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K* X9 @6 w4 o2 i  w1 @. Q
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 0 I) o4 d- ]' i  V. U" o3 e
And it was true --' S  k2 O) v1 y+ }& L. W
( c) Y. g: `% V" i
the Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t3 Z+ U- m/ z0 W& ~! R# t4 K

1 P, n+ |7 o6 XThey hadn’t won a game all year.$ D/ s% f! D) j3 C& A% [9 a9 m; n
/ }" a, A4 X8 I, D' N  S8 @
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。/ p$ Q$ Z! w" S; m! Z
2 T1 i8 P$ G6 U1 f
/ r. u; N* ~5 ~( a一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e- \( W  |5 p& G; P
! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]( R/ C3 }0 \. j
They hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U& Q, p9 b' y/ B+ H  {

7 o/ B1 J6 ?- j( J) h4 V1 ^And lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K" Y5 F) A. f( ~/ t& J: n  [
/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P; R" a! ?- k( u( h: \
in horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t
, U6 T) t3 i. _/ U+ Y) N
! U1 a" b* `( p/ z/ s; m) DCoach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l
) X" G9 `3 F$ n: I. P
5 ]6 t1 Y0 f; i6 A6 a: f) @“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l5 K1 F3 P. H. L3 d

' q  L. j" C! [* U* I“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M6 |" L" B1 w4 J) Q
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W" F8 o5 ?+ \0 q0 p8 d9 U5 f
他们甚至都没得过一分。最近,
2 e' `7 o5 t5 Q, r" T- b5 [. P. @) ]$ V8 z$ ]
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
( m8 q6 m& [) x9 o0 t5 G$ r$ w" M, ?
$ a4 \* J0 B4 M; R; V“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”% W; J& \4 \& A
- W& Q; G% Z6 r( e8 ~
“We’re in for it now,” said old
9 ]8 a  C" G& Z, j5 u% ]+ _7 {; A  l9 f
  k2 @' `3 @" |. V9 j' yPop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M
4 W  \# N$ m( U( `1 ~8 i& c4 l
9 A! M3 a4 Q+ |' Y  `& \8 n“The big Thanksgiving game is coming up,
- b" C; L2 P* D3 V1 d
$ |9 a0 H; t- x# Z2 l" Qand the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k; I$ b- q# {' b5 `1 T! m& H$ U
2 S- p8 d& i6 r3 l1 v1 ]. F
They’ll make mincemeat out our team.”
) d; o$ _8 z9 r0 h* L# X" {/ E" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {3 B6 U3 ^) F4 H0 E
“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q
) `5 S5 }4 o9 c9 Y9 g' e, z# J( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l
, O7 Y# c- S; h3 a7 N2 ?8 w! R& }“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e
! e$ v, `' U- N" T6 n0 c! [" _8 `8 M) x: U1 I" _
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A- H; a, C( c5 X  B6 C6 }

0 s7 J6 y& f2 M$ d: r老门卫波普· 汉森说。
" @8 X( Y/ Z4 \6 E
* j! ?  a3 c6 r; O0 Y3 K“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,+ Q* v- y% ^, m; v* n
/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B: o2 I, ~, g: f6 @
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D
: k& f. X' x' r( e* z3 a8 k3 \4 J) V' W* p: t
他们会彻底打败我们的。
. S6 _( k' K( r8 H- }' p# j& M5 ^- V; O% D  w' d' G+ o4 e0 m% w
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。3 z  i' X/ j9 [( A

# H, ^9 _, R! s6 \  n0 m) T( V“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e
/ V, _0 L0 O+ r1 ^3 |1 h廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U
8 L: n; P# Q) A! U3 c  G5 OThat afternoon, while Miss Nelson, u0 D6 k4 {7 ]  U6 B4 {# R

  ~1 f: @3 {6 Q. Y. Awas grading papers, she heard wild laughter.
- e6 S" n+ B9 Z, w. v$ t! J$ @; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a6 Y8 k$ T* o+ y4 V6 N, h+ t
It was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t
$ a3 n$ u; C6 p: @" |# z& L: L4 h# i4 [4 [& l* y
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,6 K! L! O9 f0 e* R! Q
8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D1 s4 _/ m$ t3 J
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h
# b, t3 j$ r) Q+ y7 @
, u' G2 R! e8 L8 aCoach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X
! C/ T+ R/ e5 Y
2 p6 U: ~% l  N/ a- a: b9 b5 t. u“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
6 Z( e$ s7 }4 t& u  U! d/ k5 B4 E) P/ ^; j" l( O* K+ P: D6 x$ y( \
said Miss Nelson.
/ L; a: E. Z! N
9 s5 z4 X9 p1 |6 J2 `Armstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G
8 Q$ M/ W8 z2 x4 p5 A9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |
: U9 a+ \& \* p5 w2 }) @7 m4 o“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F
( K. [. ^+ @) w* ?$ _
6 Y. g. f: y9 S# w' A! lWhen Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O
+ p6 U; g7 ~( k% i! G- t2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q
% o$ ?9 W/ p& J2 d; j0 c. N3 CMiss Nelson took him home in a taxi.
1 K. u# f& T/ i# G
' `7 p. H7 F$ k  V* G* }7 \- e“You need a nice long rest,” she said.8 M, V# X! B+ ]( r* Z6 `8 j
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华