小美妞 [大学生]
3187 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 , }: [/ c  m7 K6 M8 I  w

3 }7 Z& r: Q$ }! m9 o6 ` 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 $ [* Q% a# k5 S# C
For some weeks now, gloom had
' o, E9 ]& D6 B+ b% P: m% T
, t* }6 v/ V. P3 |: iblanketed the Horace B. Smedley School.
5 A. h8 @& H, L0 m6 b$ `$ s1 b' l4 a; n3 C
No one laughed or threw spitballs.
. ~. H3 \. @; X4 R. D! _
) K. F' L; N! Z+ cNo one even smiled.
+ Z0 y; _, Q) a; P* z9 J
* C- D0 M+ q3 d$ N1 ?. DMiss Nelson was worried.6 j7 Z$ |( q) P; Y' ^

- A2 k) c# b, v5 `; n几个星期以来,忧郁一直笼罩着
  J4 z7 b7 W$ M0 z
* f" K7 \  ~2 q  a8 G4 XHoraceB.Smedley学校。
/ R2 }9 U* L/ \+ ]: G* ?
8 W  d& D, B( I% w没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,$ A$ d) v' y" N) ]* s/ K6 G# ]: z1 [

' Z. f7 J# d3 _( w$ E甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。
+ |, M9 I. w9 o5 J: D5 {  Y7 j- _+ B* Q 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 % p/ P( Y, A! C$ ]: S4 S% o" h% ^, P
Everyone was down in the dumps. 2 X3 w: x8 k( \* s" }. g
! o% v) r' M$ J& K
Even the cafeteria ladies had lost their sparkle.$ P/ I5 F8 g7 Z$ _  ~7 \

/ u. o, U* E* j& P所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
; f* {& C2 {8 k1 u
' S0 H9 `) A/ j/ D2 Y7 VMr. Blandsworth was so depressed : ]( k' Q9 z$ I4 y" E
( Y' V; P1 r) A7 a* f; G( e
he hid under his desk. “It’s the worst team
! ^4 n& k; H0 q
% t  b5 G( j# D2 }3 E- @ in the whole state.” he said.! s/ ]% v. C, T
2 u+ j+ l; g: J# f
布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,
( ]# R' d2 s" x: y+ A. c
% r6 z7 |, i! ?“这是整个州最差劲的球队。”他说。
0 v/ \; o) i5 {! U 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
5 b7 W6 R. E4 yAnd it was true -- ; z9 @( n1 x+ k2 v$ Z1 x4 f
1 A2 \1 l$ N: r4 C+ n# j, _
the Smedley Tornadoes were just pitiful.4 x: p5 ^; c& }. b1 R6 I1 ?

* o: F$ g/ @* I! O They hadn’t won a game all year.
8 \; }. n8 f6 d( {6 L* o0 v. p. b" W' T
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。( E6 M2 F# x6 }6 g
$ u/ v4 [( p6 S' O  D
一整年,他们没赢过一场球。
/ S. {  B+ X5 n# p5 o/ j3 {* T5 W2 |- v  j0 P
They hadn’t scored even a single point.
. q" v6 A& {* Y4 }$ b3 ~2 T- T" {; c
; J2 L  N* Y4 G. bAnd lately they seemed only interested
3 D! n4 Q: a% D$ D# `# _0 k  Z; \; r6 z( K4 y
in horsing around and in giving
" ~: S$ Q6 B8 Y" o" `* {0 q6 z3 Q; C4 L
Coach the business.
. u# t: p* D6 F- r; {' `
+ x* f8 K3 I% u. ]# e9 g. C“Why practice?” they said.
5 V8 s1 h- j) a+ X
1 l# V) c6 O' ?( }. b“We’ll only lose anyway.”! @- F# z9 N$ L7 r& o5 E% ~0 Q3 c
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 ; i7 |- _4 Y" K' M; U( {* ~) L9 M
他们甚至都没得过一分。最近,' _* M, P2 A# \2 F% C' z5 Q+ I
, j/ {) w5 ]9 l
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。7 m8 u" V( Q- F
$ J" u. U& O1 [1 c! M# r
“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
' Y  t; F) x  d: M" U; f# [
5 f! u) k5 `# X& y“We’re in for it now,” said old . H, ~/ T" g3 Q) h/ O4 M* m6 n

5 C! P& w# W" @3 X, R6 `( ?+ yPop Hanson, the janitor. ; \7 k) m; _- [/ K2 {
9 o! W( o. z8 }1 Z: s
“The big Thanksgiving game is coming up, , c" f8 ^6 m7 i: Z6 z

7 {. b1 y8 Y4 S* L; qand the Werewolves from Central are real animals.
6 L; K+ L4 j9 t
# |, k2 |$ g% Y( b: ^1 nThey’ll make mincemeat out our team.”/ }( g/ k% u' f$ V3 p
) o6 `8 O! P, |/ i0 I
“What’s to be done?” said Miss Nelson.
1 `5 |% x, s7 Q# \2 q# t- I
5 ^0 j6 d0 N5 H “We need a real expert,” said Pop.2 R) c( {* m* g' ?$ F

( }' K* t! n# X( ?  f% t“现在,我们即将碰上麻烦啦,”' g8 [3 S5 T) c- I

; B6 f5 S: k$ l老门卫波普· 汉森说。
$ F$ F. e# W/ I! @: N
6 q) m% _0 @( `5 X  Z( k# s“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,3 H( \7 J/ N' Z0 E4 C$ n8 U" D, n: c

0 a, D3 A+ U) u/ G) q. b来自中部的the Werewolves球队真的凶残。
1 r) s+ w4 G5 r) ]. G# c% F
% T; O1 ]) O1 E, T# N" ?他们会彻底打败我们的。
2 h* f7 @/ |$ L) g; U+ h/ V7 J- o; c5 g2 J; E2 [
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。
5 m2 z( c: T& U4 I0 M
2 f$ @$ H) r; Q8 D; k6 V6 I3 V' v; [1 v“我们需要一位真正的专家,”波普说。. x# w/ N4 w$ h, q: q
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
$ L4 P1 X% L# W2 S, p9 x' YThat afternoon, while Miss Nelson
5 F. n2 `: @/ {7 ]; ?, T+ B1 }
9 ^! s) V( b; U4 f4 Cwas grading papers, she heard wild laughter. + h0 b6 r, P5 k( y8 D, ]

2 l' O/ D# [( x7 I7 KIt was coming from the teachers’ lounge.
3 o; K+ L0 P$ G8 f4 e% f' {0 `( }! ~* a7 R
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,7 P9 O9 X1 }' a: S, x
3 s* X9 |2 V/ }6 C
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。% \+ l9 ^( R: |: m! K
$ i4 l. m7 W8 C- W% J- G3 R3 i
Coach Armstrong had cracked up.
' `# l: I$ T. c4 B3 N2 a$ n) }! S6 A: s( u2 J- Y" B, L: _
“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
9 k+ |' P# y/ ?: @/ k. y; G7 T* O) @
9 d' y3 e9 n" isaid Miss Nelson. , q0 P- T* d# u. T7 t# |/ Z

1 _# a4 z1 f' U% SArmstrong教练已经崩溃了。6 \4 h8 o+ V0 r: P6 W6 j' x6 [- D
5 F, W/ I* D% k' C& v
“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。
" V, N+ a# b# u
7 {' ~3 U6 \! WWhen Coach had calmed down.
8 B8 `9 Y# z  Z! K' e! O* c0 I8 T. B; Q% B* u0 U' e4 \; r& s
Miss Nelson took him home in a taxi. 4 G1 ^. I8 b' K" l
' a# H9 A3 ]( C, F
“You need a nice long rest,” she said. * h" M! `0 B5 |( q3 A  d
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
: b! j! N! x( y" [* S' `
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
5 o; n( d! a6 |! V" o# b! K

: h8 t. G+ E* E# H/ B

其他廖彩杏相关的信息:/ V: O( {0 v7 q/ e! B, E
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
' n. `0 f: g* \

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

; y  J* k+ J7 Y
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
, J: E) m" |- r
7 @; ]" w9 n) A& K2 g6 l$ j廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z6 U" T+ o) k. s% ]& s  s
For some weeks now, gloom had/ E% d/ [7 s0 W
8 g& E1 @% q6 p+ i
blanketed the Horace B. Smedley School.1 i4 F3 v1 J. _' w9 s
/ r5 C7 ^# g9 X- B
No one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \/ I% S% N6 k4 s' x8 J1 P
5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h! n7 H, p4 i7 s1 o0 e" f4 Q$ d) w
No one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O8 T$ ^8 W' o$ b3 v2 k7 }! S
. ]3 O4 X3 N! z; p; M0 Y' ~5 L5 T) p/ I: S6 {; j9 Y
Miss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c
1 t" S: S7 ?" j/ K0 A9 f& Q9 b+ d+ M
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c5 L. S2 r5 ?" d/ x% C* c
# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j
1 J/ g4 s2 t) AHoraceB.Smedley学校。
! S9 u( R' m0 k- X% b( a% q  ]- W, \5 `' r0 f& y3 k# g* o
没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V; Z+ |! M1 P& A! V' Q& B
4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J9 G# x8 A7 ~# d; {
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。
1 M& h1 r( h& F: F) C6 u廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 / b; ~% |- u' l7 b
Everyone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _
2 Z8 |4 f- `: w- k% E8 ?% W, ^
/ ?& L+ T- ?3 z' c2 _9 h/ wEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.4 j0 g5 e7 u/ l+ i3 @. ?+ _" {
7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j9 L! m) O2 i/ l. s' E
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
5 o: K. I6 P3 L6 `0 c0 L7 e, C) H" \: t: H
# K, u: ^2 m! b% ]Mr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f
  K& U2 }7 ?4 [- |7 H/ ?" @
! g9 U' d9 K, M2 b' ^) Phe hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f% r% k+ s$ q# n1 A+ j% k
% \, x/ ~( B' C! i" ~+ w, _  [$ F& U
in the whole state.” he said.
( ]1 o; r/ [: \1 C
' I! Z2 P. x: K6 l8 b: \( h3 g布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A/ U; K3 @5 z3 q$ ]
& F3 Q3 b1 s2 ]& W) v4 P
“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K; Q4 o" L' j  ?2 w' r
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
3 _; P7 X7 A' Z, {And it was true --
% g! \7 ]( {+ K& x( G1 `) H" O1 p/ ~7 V% ]3 q. ^1 s) A8 K
the Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t
& ~2 q+ \! ]/ G& G$ s% U5 O, F2 d: B: v7 i' {
They hadn’t won a game all year.+ o! p* s  V- m% I6 V

0 y, x. M& P  H% [) P( r这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
8 k, O6 Q% E5 c+ w0 Q" `2 ~1 q: {2 c" A2 T1 i8 P$ G6 U1 f; {9 W2 n* R: f/ R$ \( y( o8 ~
一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e
6 O( t3 O/ c( ^1 j7 n! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]
. Q- ?9 x) g. y+ w( `" W: \9 O- DThey hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U- r( J  W4 x3 Q& {4 j
, a  p8 M8 g$ D6 |8 W0 X4 N( q
And lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K
4 C5 r* ]& g/ ~2 l! R* i/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P
' t& }* `1 }" z# C3 ^in horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t0 m7 [* S2 X# r4 y/ G9 q& ~- t
, I+ l+ g' E, ^  X* M0 J
Coach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l
9 |; ~$ [0 [* f( S' w/ l8 ?- C# t* A# g" B2 _+ Q& ^9 p& y/ W
“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l- M- T7 E0 I$ I2 I/ ?3 X

  a1 H/ r" i4 n“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M3 B, l" y, O0 W. ~/ m% _
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W: u9 C8 {9 J* l  h& k
他们甚至都没得过一分。最近,
: O8 s3 [% [0 N% [5 `+ B/ _6 f7 }& r
% @5 S/ x" b7 a* Y4 G* L好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。+ O1 M4 O% I% y9 Y8 Z9 c9 D$ W
0 t5 G$ r$ w" M, ?
8 e9 v8 Z2 ]7 l  q; H7 n: E“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
' j8 D4 l" q8 D; e  w/ _7 a3 Q0 K0 t  X3 N9 L8 `+ Q
“We’re in for it now,” said old7 f4 I' Q, g* [1 g
5 u% ]+ _7 {; A  l9 f: H( N, |! B# ~: p! D1 a! ?: u9 L
Pop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M7 z  P4 a7 |+ x9 o
" {2 u( O6 a0 M. q4 C
“The big Thanksgiving game is coming up,1 {' m' ^/ m: x5 x

4 R/ x& p- f+ A, C2 v$ C4 kand the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k
1 I* x) t( \# b" Z; \7 j, n; T
They’ll make mincemeat out our team.”* S! x. d/ P: t$ E; m$ e' Y4 n; F
" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {" S1 c; v: b2 B6 V  r% X- h4 {
“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q
. Y2 @' r$ M" d! W4 H+ x! y( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l
9 l8 `% t' `2 z3 e& K& W0 h“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e( ^0 I% Z6 K* E% C) ~0 y+ L2 w  I3 F
1 Z; }, z7 d6 H: T. N8 ]9 ~
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A( Y2 a6 s3 O. H8 u
1 T$ ?- U; z* _' N2 C
老门卫波普· 汉森说。
+ [7 C/ i& a0 v* L4 C* z* q& V3 M. Y4 j  P" z" p& ?' T  Q
“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
, r! z1 L! ]- ~, p% Z/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B
2 }4 C+ P$ S  Y$ P, V: `" L# y% y% u来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D
, {! Z( @! _4 ?" o) v) F# ]: l5 Q/ q* J# A6 X) d0 Q" y
他们会彻底打败我们的。
# l( }# Q( M+ V/ j# j& M5 ^- V; O% D$ ?1 D: }, [7 V5 @9 b* M6 u5 t
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。
8 I% F( l( G! f: s& y: v/ K% i
+ q1 |9 c7 U7 R7 n6 A5 F. l0 Z“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e' D; p/ Z  L6 F( j* g- [' m
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U0 n" k7 N; a8 M7 c4 l' ]& |
That afternoon, while Miss Nelson
! h9 i+ t+ L$ Q" _! D( p, D5 d0 T6 f9 I7 [" r; E
was grading papers, she heard wild laughter.5 \0 L1 A9 u5 |- w7 D7 ]
; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a$ V6 ?- t2 T. M
It was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t
4 w5 Q( V/ V* ]0 J: _; _: x" {5 L& g. ~
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,5 Z8 z. ~2 q! ^
8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D
; `7 [  G# p' m+ z2 u$ E0 I听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h
  l7 C, j4 S- K
+ x( y4 c. U, H( d' KCoach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X" f: f# G4 }* H3 j5 ]* M

; j' j4 Y. p- _$ s; q“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
/ a4 f' H# X# o9 ^, B# C/ k5 B4 E) P/ ^; j
3 t7 _( s: z( r, L& _) t0 \said Miss Nelson." }9 j9 K% s3 j$ M6 i: E

! [: s- U" O( E$ i) B6 jArmstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G
0 f/ a, H* Y6 Q2 `5 ^9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |! \7 x. y2 l% N: g
“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F
- @2 R+ k' Z/ z5 b( K0 G
9 |! K! i" o7 b2 JWhen Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O# w9 e3 M& O% l9 f( o
2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q
# e& J6 X5 d; U& C  J  E/ j  LMiss Nelson took him home in a taxi.! V  j. x  X, N5 c) h; q

  t6 K. b1 Y( {7 _' W) ]% L“You need a nice long rest,” she said." Q- L- V5 V  @) z
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华