小美妞 [大学生]
5443 9
发表于: 2019-6-18 17:41:24
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导, s; p3 |0 a& n7 R% Y

- Q+ [* d7 [4 o 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 7 K$ ]2 ?9 B& S9 o& d! Y! m
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!0 P. v# I. v! K6 x! N9 F8 s

: d$ Z& I9 x0 x这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
! Z9 ?2 F/ d" g/ h: i' q( n2 d/ n' W/ v
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!9 X& D& {% _1 c8 @$ z5 F

4 H) l4 z! ?$ H9 T2 v5 y6 q! k7 N! O( P& A9 h
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
: H2 i1 H1 q0 }One Friday Miss Nelson told her class ' v7 ]" }, ]9 @- ?( |5 H7 l
7 i1 B5 m5 Y; y0 h. N1 m& c
that she was going to have her tonsils out.
9 z$ q( [4 Y: _. H4 `2 ^+ c& N( \* E6 ^2 u
“I’ll be away next week.” she said.
* a) O3 a4 J' D5 M5 M
  [, x. a+ A( M( r “And I expect you to behave.”9 a) a- s: Y0 L# x# ^* P, p) L0 n
; ~+ D4 N1 C+ {
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.! v2 v" a( X! @. X$ `. p3 a% S& S
$ D1 m" b! R! q) R
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
/ P9 A6 [  R9 Q7 M& R8 _9 I( L% I1 O6 \' U, n6 u2 i
她要去摘除扁桃体。
% o- c" G; l; P; T4 O( D9 x3 R( _' ^  v1 M- n2 Y% }) g! ~+ Z
“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”: J7 p; I$ }5 e- `8 f* E- E( {
. U+ N+ ]6 q3 O4 ]
“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。
! G9 v" i/ o' F) ~
5 M: }2 N& p2 x, ^' o' u' M- k% x8 ]9 q% F2 Y, d' b8 Q
But at recess it was another story.
' G5 W% V5 G* i# L3 W4 `7 G
" K8 b. P6 Y* v/ I4 V“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson
) T+ j3 z8 t, Y9 V+ q: g
/ R. P# x# i! N: g* P is away, we can really act up!”
% j3 Z7 w. w& }8 n3 q
# S' Q) Y6 H4 x2 n' n“Not so fast!” said a big kid from 309.
% F# X. g! x5 Q; ^) h# P
" S2 P# x5 K! U3 S “Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”4 Q, }4 ~, A8 D8 T6 T
( Q+ K* k- S  F
可一到课间,就是另一个说法了。) m7 x# i# U+ v4 q
+ p5 N" `! J6 l7 f4 W& A
“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,
' `/ x( V7 u6 J2 v( n5 k+ M" \, q) v4 `
我们就能好好玩儿啦!“
& {3 z6 E! S' k; a- m9 R" t6 y& P9 E+ ^! Z; f
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,
* U$ U8 w: D; s% t' `
/ Z/ v6 R' Q. m“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”
% K9 A( J. G. R2 q* ~0 _ 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
& B% Q) ]/ T0 r# f$ x
4 N3 k, A+ a% J) \& A' o“Who?” said Miss Nelson’s kids.2 o. g: E1 d0 L) m) W
% X0 G8 I3 v( Z9 @+ a4 z4 C- Y
“Miss Swamp is the meanest substitute # l6 u/ C) I0 E6 Q8 S+ j5 r

7 z, _* _; V; E6 sin the whole world,” said the big kid.
5 o* u+ E4 `7 I. r$ A; y& k  T8 ?) }+ E( T% K+ j, J
“Nobody acts up when she’s around.” % g! t2 K3 W8 l* H% E# ?2 _" O7 S# ^
  ?# U- a0 N7 b& K' K6 b% c
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.
# h* h; M% O& u7 V/ j& P, P+ ^' y& j8 L- j7 P. Y3 l
“She’s a real witch,” said the big kid.
9 N& `. o- r) L$ u4 |2 v9 e5 E
8 f3 @+ ~4 z6 {1 ]% g4 M1 `: {“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.
  K) P& e8 y1 R0 C0 G* n7 t; }6 Z
“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.
" O( c8 T! ~; c$ P+ P) {
1 p7 L. ~# U+ ]/ _5 e1 r. B% C“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。9 M" g, n2 w) [8 e# M

' I; H! ]# I4 O! X- p2 ?“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”! s- P* M5 C; s! E5 ]

! W; B6 ]7 D) r' @9 r" G大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”* B0 J7 [& q, q4 E

: o% e5 t2 J8 ?# i) }: G. Y“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,3 Y2 h. e! A* u% [' @1 r! C6 p- Z% v- X

$ [' N4 l0 [8 x  x/ M$ a- a“她简直是个女巫,“大孩子说道,2 c0 S9 \" Q1 ]! w, |' z- U9 K- Y

9 T! x9 i" E$ w“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,
; b4 N0 G0 O6 v0 @8 A4 ^2 i2 [1 F* ?
“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
6 q6 i* c& I8 ]# K0 L
& [5 ^9 ^6 ~4 C
6 X6 P+ Y) f* _% B) K 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 . W) s0 h) z7 Q5 w$ c

4 w" Z& `; }2 g- B9 W5 EOn Monday morning Miss Nelson’s
6 `; F8 e. V7 H; `3 I" H6 d
, @' W$ y) e1 c3 J4 { kids were all in their seats.
% n- K8 A% q# p1 A& k8 l- k# G9 e3 M0 q
They were very nervous.
) d; j7 t* e: b, M- V+ ^" z. L) v8 I; }6 i
Some of them had not slept well all weekend.
. L3 \  l) l7 q' Q2 ]5 q& ~7 j+ O( O
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.
& O/ s0 u. ]' U: R8 F/ {- W7 T4 m5 b% {/ t  J7 D- F6 d2 U
They heard footsteps in the hall.& d$ G- Y( |+ }2 V7 `% H
9 D( b% g' T3 r1 I+ m6 o
星期一早上,奈尔森老师
( `: g8 o) z3 n/ G4 e" G
' N+ W2 M7 M5 P4 A  _班上的孩子们都在座位上坐好了。
* L8 |; y  }' t  F% q7 J) z+ P
7 e+ G4 H. W# h$ y9 z6 v他们紧张极了,
7 G8 r* M: d" U8 N
- a3 m; c3 O( X4 @" c" w有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。+ N5 J$ g- u- r# {& _% g
6 a6 l4 U- n5 n. C
“要是我们真的分到了斯旺普老师,# f% o# j: `5 `5 `
- n6 h: d, G5 f2 L
我可不想活了,”一个孩子说道。
' z2 n7 t$ a( F/ s/ n
0 N6 ^! c; J6 o1 P/ l他们听到走廊上响起了脚步声。
( U' O3 L6 S$ k6 m6 I' C8 U) H1 W4 y
- x: j1 m% U  N! `$ S
Slowly the knob turned. 8 @; W( k: }& l! D# D/ ]

9 @) O' w+ D; t# l+ b$ h; Q5 T1 wAnd the door opened…
/ s  q8 A* J* _" D- [# V
. b, }+ w8 c" c" Z慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…$ i( ]1 ]# `! d/ o: ~% j0 o9 b' M! K5 N

  _' f* J4 q+ p& h: P, h
5 r0 q- B4 i& T+ m9 u* S# V( w 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
0 a8 v* b# ^5 X) c6 R* b2 L, Y1 k
' q3 e" e% `& }. s6 I/ J; ]: N
/ @. e( H- Z! o  D
It was Mr. Blandsworth, the principal.3 u$ s! O" R3 M, C
' A; Y  n1 T: J3 E& g1 |
“I shall personally take over this class,” he said.0 `4 q4 Z& W, U% }6 m9 M# l

, P( \; m- l' M% S- i% J门外站着的是布兰德斯沃思校长,* O! Q- b0 v9 G" V5 w( _9 S+ y
$ t$ n; m/ G" _* w9 J" N
“我亲自管你们班,”他说。
3 A5 I  j( Q3 Y/ Q. [9 O
8 G: O" o0 S* ~. \* X: `# ~" y6 E: a' H
! R, ]% K( ?7 U! y$ K2 x7 H& s
; p9 \6 g( `5 C- H6 Y
, V6 e7 p; P4 O/ y! e' {& p! g
Miss Nelson’s kids were so relieved.) y1 x! c. f) G9 q

1 y, O  W6 s5 QBut they soon learned that 7 {( V9 F# X. D" a' L* ?

1 \0 ^0 p1 f6 `. |( |+ G6 ]Mr. Blandsworth was not a lot of fun.
, F  D' G3 K$ b/ i5 Q7 S* p* n/ G) y
奈尔森班的孩子们松了一口气,
4 G/ L: Z- `4 Y5 {& X/ i% P1 ?* W
4 m! o: x# O7 ^6 x8 V4 U但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。6 W) L5 O; m7 c) w  x7 ~

/ M, e  T: y% ]) e, O1 ]7 M$ V4 ]0 h$ K' c! @# v
All morning Mr. Blandsworth tried to
: c! l3 O. ^) _& u: c+ |. A
- R6 s6 x0 Y2 n, z! }/ w, r: Damuse the class with his corny card tricks. 1 g3 b, P! L& S" @1 l" Z" d

+ O9 P, d' W* ], f5 G+ O  i6 ~# j8 z“Oh, brother,” said the class.
2 n. I- k- j: g- h1 }# x5 K& [
$ b/ D- h( D! O$ L% M5 ]8 IThat afternoon Mr.Blandsworth showed - r. n4 J$ D( V+ C! p

3 ^  N( w/ }& ]! C+ }1 z8 x, d$ jthe class his favorite shadow pictures. # [7 U  s) J. X" F0 h9 o

) y# o9 I/ b& i- C/ E& C+ [7 Z% V“This is kids’stuff,” said the class.0 h6 [, B. g) Z

+ U* I$ |8 w; M1 S  i% M整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙6 ]* \# L( w" U" B- k" r
& x7 t+ X5 ?; A' z, b  y4 Q
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。! C5 f  [  j& J$ v$ e
  U9 U5 f2 V7 I. N- {/ K1 `
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,: z7 r+ D: y0 C; G1 l6 B& Y

) i$ E# Z& n& g. h) y“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。6 T2 k# P; `6 M+ a% @

* n* `$ r9 M+ b/ E) ? 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 + [' ?+ J4 ?" X0 A3 G. b9 V- a4 G& f: a, M
: j- M- j1 X3 i
The next day Mr. Blandsworth 0 H" @3 @: w4 y" B  ^% Y: ]
7 O" ~1 m7 w. a
demonstrated his favorite bird calls. , g+ C: y) r- S& m
" ^( `1 _7 i" C% t' G
They were not a success.8 \3 X  X, [+ ~( _

0 g- k- [  Z5 b9 x# _7 E, oAnd for two days Mr.Blandsworth , p3 O& |0 I) B5 |) t

/ z( F, I/ g4 D6 ^9 v; S, ~showed slides of his goldfish Lucille.
3 R0 i9 x3 i! l  q5 ~! }
/ B4 \# C5 z  c4 u* fMiss Nelson’s kids had never been so bored.
7 [8 ]2 O) Z, \' \! _2 r+ u& [; U
7 {, `* h5 ^/ L第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,% m- S1 ~" H" h& k0 K. {
% _, f; y; `" F1 B
孩子们对这个可没有兴趣。
) R, j  W# Z0 f' @* k7 k5 d$ g" o+ g' t7 c- Y' c* g
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了
# i, e9 M0 r, G" q) o5 ^0 |1 }
, k" @9 O6 a+ i& y9 x$ ^关于他的金鱼露西尔的幻灯片,7 \! k0 y' e9 J, `

1 s* h% y* c" ~9 Z3 E奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。
& r. L5 I/ E, K2 U  @
" _* g  i' E: F# I0 J4 L) v; o: S4 q" I% f
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

# ?, n* b6 x5 Z4 R' `" z0 Z/ q0 }: ^3 ?9 g% t# M

其他廖彩杏相关的信息:5 ?. ~* f/ [9 ^
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总

8 `! n+ a9 K" X: {

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

  a3 U5 u5 z: E3 Q; V
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:00:57
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-8 09:57:24
很需要翻译 谢谢楼主3 S8 _( n, D$ B# I8 W
aixiang46  评论于  2020-6-30 14:22:14
谢谢分享
moonshade  评论于  2020-11-2 22:11:25
感谢分享~~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:35:34
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导7 H/ w/ m* m# L" M8 d* k, x
. H7 ^# ^" M9 S9 i* A8 \
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  - Z$ ?( h/ ]$ \, E; W/ i" _- S7 R) _
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w  G1 M1 ]
; T7 G; H- w9 C# _0 y6 |' u- x3 t: }9 `- d
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。# E% o  r& L# d/ A. ]
( }9 T+ l8 w9 _3 |+ @7 Q& M! s) T
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!8 U( c- x# O" b; C. {3 E0 B

/ p% V, j, y1 I* L$ X0 k* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f) B) ]! u0 M. m
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  ; d9 f5 g) E& `( t
1 D' B2 ^- \9 n6 \$ o7 A8 L0 }One Friday Miss Nelson told her class
- i/ g. S; S' x7 g5 p$ b* g3 s* h. u2 P; l+ J
that she was going to have her tonsils out.
6 x+ R0 `, J7 P$ m) H' j0 H" y7 L. y+ _
“I’ll be away next week.” she said.
1 U2 y  h; F6 }- w: M: \1 G9 @5 `6 j9 b+ z9 }$ n
“And I expect you to behave.”) l  s2 w0 u+ g' x' }
" k& R4 i  k; v& X
3 `5 ]" b% ?6 Y) j7 A5 @' y2 |“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.
7 i( q' g. q* y! d# P9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g* Y9 j- ^; i2 H* d
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,5 M, L3 s7 L* w1 s& M: F6 e% v! n

; k/ E( R" r1 [: S: X( @她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M
- q) ~4 ~, J  w1 r. ?! J- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
8 q3 M9 f0 h  |, p9 t1 P“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”
- `9 w* a1 {- ]$ c" \3 K1 v4 G6 S: K! R) O" L/ o7 ?2 [' `& E+ b# P
“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。( W( K9 d3 h5 m  a' o7 ?) J
5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k' R- Y: H0 g$ X' Y
1 v& T! W6 V6 [- }  E
; O* L2 U& S1 A% \& K( V% ZBut at recess it was another story.- P9 C# w& U8 Q

) ^' h6 p; l7 e, u4 I( d" v“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @
' U( p) A  X4 H+ @) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D( d. }& h1 ~: v0 k# g' f+ [- q+ e7 x
is away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O; c* D: M0 m( ]. \1 H  @
/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P
2 e1 k  _; A' g, u  u' {“Not so fast!” said a big kid from 309.
3 {# ]( s7 f5 z' L# A" B' E9 p8 E- p$ N% H  x% p  P! r. h, W. q/ E
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r+ J4 ?1 C7 s. D' u0 k# J
6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E
2 _; s0 U$ c4 L$ K8 S& U- N7 `8 K可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m
  r# `! H% }/ n) {) I% Z6 s; o( o' I1 Y  A& O% G$ [* I( P" H% B. N0 T! Z# a: e- I7 H
“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R
* t/ l& s6 u$ u: z0 A, d/ |" F# i
4 i! T& |  Y% N7 @/ |) L9 J" S我们就能好好玩儿啦!“+ h8 ]* W+ t3 A; A
" q) P; i3 l& M1 q" p7 N, C, w- ?. M
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a1 `4 M) ]7 X. H4 w. S& g$ A' |* I% L
2 a! b4 |* p, L7 m: H- F  Y
3 G* d6 ^- @& G% Z1 K% b7 Z“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D6 s4 S! Z, B: x+ B( G2 ?; b# t
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 " s6 x9 e. m( |) }
6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O
0 [) {# G& c1 \( N& \“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p
$ G0 R% c2 I3 `$ F, {# U, m/ o8 D2 }. s  V. c) R
( ?6 {+ K  V5 }6 L' }“Miss Swamp is the meanest substitute
* A. w) c' W5 k7 k2 a0 D8 \7 N. W% c- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A5 ]. D0 V6 f' L! r- W( s) i
in the whole world,” said the big kid.
# t) z* I# f2 L: N" J
$ b; K' z7 a( ~7 Q7 f“Nobody acts up when she’s around.”
0 g) q3 A" W1 n* A3 j# _7 f8 a" z5 k- _! V
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z
" P) b& j: ^% N1 b2 t  p6 P
3 i; e% }. Y0 W9 j3 i% X“She’s a real witch,” said the big kid.! T) |+ H2 o/ `8 h, O+ o
3 K5 |1 h; B, J6 \; {
* M9 t, f' y- M- E. A2 r“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c) f, L9 e, B" R+ B5 j4 r

; D( k" Q8 r0 p4 C: V0 }“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.
/ y' r; v) P, f" n6 x# d
3 l0 U1 t, O# n$ W1 ?“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u  P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k- i( _" J4 |# r# y

2 X! @* E7 a; p5 b* l“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [; O1 d& R/ J( @$ p4 }5 Q
; h" v. t+ |# `/ {
% L0 X! \4 D7 B; R  \* m$ g大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”, A5 D% D" G4 K& K, J+ {, k
, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?
$ y. A. o# K6 t& O; Q5 A' f“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,- E2 E& S8 q0 [+ D
2 D1 J1 v7 y  H+ f8 W6 ~3 f% w9 G
“她简直是个女巫,“大孩子说道,
) H& _' i* [3 b7 \! {( S* ?7 D% j: t4 A
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y
3 n' \* Y3 A; i6 L% f) v8 V
$ w, D0 m  I9 _% \) s“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
& x% a$ T4 P  m" S, K1 P3 u8 y  _8 `6 j# M# G
  I0 ?- ~% ~+ g7 S6 T( q" i% c1 o* [  V1 O8 Z
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
6 p; g$ s$ b3 s$ V% s, T/ \1 W* r7 ~1 M6 }) f. f- ?0 ?0 {
On Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r
% h" M0 d& S& f
+ v. [( X5 C# tkids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A
; L+ U3 ?$ f2 v' }/ Y  W; n9 F" d6 m1 j. D  g/ ?" q% Z2 U
$ y' O# N' w/ _# D9 P* q8 C  eThey were very nervous.
( v8 ?4 _% E* Q3 B) k7 Y: g9 k: ~1 t6 q6 s1 [/ g
2 l2 U; `9 `( P% U) jSome of them had not slept well all weekend.
% V% s; E) Q  B$ V# p7 ]  T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o
1 [4 n, V0 ^5 n* `“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.
0 w* C- w  k, p- s7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g+ w1 u' R2 P8 i/ y
They heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |2 t8 p4 s1 v. U7 I/ m
$ i& m2 u+ \! x5 s2 ^
星期一早上,奈尔森老师, S7 y" B2 Z3 S7 z& \
8 ?0 V+ `( A* t$ y1 F6 _/ ?
班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I; D% ^; a; B" U; M
6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s9 z2 x9 f4 |, L7 _
他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z  }4 ^9 S" `
$ r. R7 T6 S5 _! }- P3 P( K/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J$ O: t. Q0 F$ O; J1 L
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
$ e0 c6 Q8 T0 A+ }" w0 J  f9 N( ^9 r$ _7 z* ~* d9 X5 u2 M7 r& E
“要是我们真的分到了斯旺普老师,1 K0 P' C4 }! Z; n, b! h6 ^
$ `, m- A; j  l8 ]
4 g( F6 b  [$ K# g- h我可不想活了,”一个孩子说道。6 k% P" X. I5 G, Y# n
3 c7 b4 n( Y- }
% ^5 T  t6 }) b他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N. v, I5 p  V  y" Q/ c  I  a
2 v, [( V( g- P7 n$ [% \
/ f) s5 h! a/ ?& I' M; I$ s' a$ }
3 Y1 N! S* P  G$ {5 p3 D+ iSlowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V
* ~- [; X# k* W% \9 X3 ]6 r, @2 x. `+ P/ F+ z5 s) ]8 T% i2 c7 X) X$ w
And the door opened…) `) t0 @. [, ]0 Q$ F1 h8 I' P& Z
  T7 I! w: j7 z/ D) v0 [! \: `8 b, Z9 Q( N
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z0 H! }# [' x* W4 }( u

) W$ a& s8 v1 E) L5 `! M& i- R! q# I! @: h4 R' u% \
+ N: r* j; g2 p( n, _) ]1 g) c廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  7 y; G6 B  v' G; {( H1 i& D1 [+ W5 E% `. d4 ?' b
/ o; D4 a. \% ~/ \6 m
7 {1 J7 |/ {( C5 l5 z/ U- F2 R& W" A. ~: h, Q/ R3 ?& U
  n  h9 S2 S0 l9 H
6 I# U' Y2 A  b) c% wIt was Mr. Blandsworth, the principal.0 s/ u% L- d* S  s* ]
# @! s' o7 X+ T9 K# U7 A
“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n
; D6 ?3 n5 z% `- a( ?
6 }9 o. r, k) g+ Q- g0 {) i门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b
" t; v* n7 o# v1 m/ c* M( f( v# I# b# H2 F( R% p+ e' [
“我亲自管你们班,”他说。# `9 d9 m& P) S6 r  ]& ?

, l. {# Z2 ~9 U. m0 Q1 N8 ?" G; z, H  t9 O: S$ K

* C) Z) d3 w2 e/ O/ C, b☟& b8 \8 O$ [& s( Q
1 J% r1 }& @9 h' V, Y; ~0 r, F/ B9 a4 Q6 c' ^
Miss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j
4 \$ g- _2 s6 N2 `, B5 |0 D
# r9 r" V5 o, v; I+ vBut they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
+ S% v1 u/ o  q7 z
/ I$ G7 ^5 z" j' ?Mr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U- X2 _  g: M: G- x! L! v
) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |" @6 V2 Q  ^# \
奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L
; G/ A9 r+ T/ ?2 a! f- Z% ?& `: _$ u. u2 v* E6 z. u2 y
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?
! B; L7 c/ {$ ^0 j; ~1 M; k) Q$ T  ?6 ^3 q( h5 X  d3 \  k/ f4 m( A8 i. g
! ^+ s; y  l8 j
5 _; V/ ]1 V# [3 v) X! xAll morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v
* w, ~) z; {3 J# q3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }2 p* x- N; R9 A) y+ e% o
amuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |
  a3 p& \! _! i3 ?% }* E
' M2 @/ d' H- p“Oh, brother,” said the class.9 r7 e! E, l% {/ x5 d9 N- S

* e5 A5 C+ s- WThat afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f( |5 t+ m8 n" i4 t& z
: J* X6 O' c% F/ P/ d
& T5 j0 i# k; x9 i# ythe class his favorite shadow pictures.0 c* \( y  ~$ d( H7 ~8 l5 l' i
0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R
! c! a3 \/ Z" x+ {0 t5 F“This is kids’stuff,” said the class.9 x/ I3 o7 |" g" o/ U( s* S5 E- b
4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \
& v8 m  F) O1 y5 Y5 f: d8 c整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F4 _! E  J# p3 z/ B* D
7 D/ F1 L. a' l2 p" f  m. r4 S
2 C/ A. v5 o0 \: w的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
2 @8 {  w- Y' g' Y( j# p! i* N% E% t5 b9 M- E$ H$ }' }0 Y8 p* O  j
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \6 e; |& P; C2 g0 ~: T8 U
( B+ @2 }3 a% C" [4 t5 B6 G' T( _- N  V
“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l5 b- F# p+ x) @% S
0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b
" Z- `- O) V. W' A1 R; z廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 # E% y4 a+ {6 a" o* X
. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @% h. Y+ ]" Q; @# M
The next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V- l7 q0 `+ D0 L9 V1 w
$ T1 y; p) A( m
) M4 l/ [; m$ m& q; W+ Sdemonstrated his favorite bird calls.' X( s0 `5 c1 H$ y( w7 n) V

: Q0 |& ^+ Y6 l8 y* VThey were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v/ ?, v1 e* d7 w! e: ~2 {

. W# y  `9 E+ a: R* D) h- A' Z8 nAnd for two days Mr.Blandsworth 3 @4 `  j! N) H9 @& N* K+ u9 H
8 w9 f: H$ T  H$ L  x1 s8 L  m  S/ D+ t4 G! ]) s- s
showed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z9 I) J2 r" m! c3 g1 Z" o
* A. ~1 z* i* v) ]. d2 i$ |. `2 t
Miss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t
( {1 u6 D$ l9 K$ x  r4 k
( @/ F* E  k3 O7 M+ b3 `; @2 K第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |
9 X5 x% Z6 ^3 S) l$ {- K/ l" S4 z, Z4 o6 }- j
孩子们对这个可没有兴趣。. U: l* {0 r3 G5 R+ R

% I* e0 }4 N' d7 h; l接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m  s0 V7 }3 s4 G
' z  e0 ^$ C% C/ q% p& J9 t; P5 M7 T7 L
关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z% ]$ \7 X( v% d. P0 @
1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e  @# p+ V, \; y6 ~+ M7 E! q( ^0 C) D+ M# n0 i
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G
) s( a7 C5 Y! \% s7 B. E8 b8 m+ y' B0 u+ f- W# e
110575820  评论于  2020-11-19 16:27:33
111
爱相随1234  评论于  2020-11-21 17:22:09
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-7 12:35:01
y
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:39:31
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华