小美妞 [大学生]
3245 9
发表于: 2019-6-18 17:41:24
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
# m3 E$ f* Y' w+ k  a+ q7 F, t! u1 I$ k2 C; ?/ j: B
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 ( m" N/ P; ?3 [! `7 h
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!
/ m: N; ^, h  ^' U' P# V! l0 K% M% E7 `# h6 P" F/ f* i' J
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。2 O; b" \+ G) D
8 d7 ~# L& f% A/ }0 ?( k9 i% J* J
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!
" b- K* }6 I" y) C, s5 T  U7 C- s9 Z( N: x9 a3 ]( _
* q. ?  M4 R. ~  {  k1 G/ l- u  I
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 9 m/ v& v& Z3 a, s& A
One Friday Miss Nelson told her class
3 Q; m0 K; t. r& N4 X
& T1 ?7 v& d4 M/ ?( Ithat she was going to have her tonsils out.6 A2 e* H# L, x% H$ }( ~
1 k! a2 \9 \6 R1 \( |9 c
“I’ll be away next week.” she said.
) ~# i  x9 \! |1 R# c. H! b5 n( c
) Q% q; f* n# o( N6 ~ “And I expect you to behave.”
$ x  r% J9 Z; L0 _/ W" z, |" n: W  {# R, Y
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.
) L3 n! M3 H2 b! n( @8 P3 ~: \
" R% z' n7 e3 b, o. o8 x星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
" n" d- @" ?; O# u. V* ]+ X2 x0 n" C- N0 e1 _+ n4 l
她要去摘除扁桃体。
7 f+ I' V# g3 L% O
6 }: [. ]& c& b! G“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”( H6 K# f- l3 {2 l

3 d( ~" _& l8 V# O& V5 P“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。
1 I9 Y: _& i$ I. Y: D7 U; P8 D8 d! v) A) `; w
, z* C, d  {# A
But at recess it was another story.
' U- }8 F/ q% F: b, A
- a7 p, y7 G, D% r9 \“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson
; \; C6 P' y  u/ q8 H
  q3 @' \8 {& x. u is away, we can really act up!”
: _/ M. ]& \: e  s- e$ j: {. W% t3 `1 c$ Q/ m+ Z) b/ u0 }% E
“Not so fast!” said a big kid from 309.
& t8 H# R6 N# R  c7 J. U- t/ s; a  Q, w) Z& \) u
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”
0 H) l' H- c) R$ O7 I% x) `
( S% d$ ]  _9 d0 ^* o可一到课间,就是另一个说法了。
2 `+ ]5 o1 i. g+ p
8 [! N4 A: `, n" |% G“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,/ q1 r& s6 P, D

- J* r; M) z- s我们就能好好玩儿啦!“- t6 [1 e' k* K4 H* Y) I4 g

! I" w5 X" u. g7 R6 T0 e$ w“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,
/ w. n6 R9 @  W& {* B' }8 l2 A& a+ S
9 d, R; n# A1 u) d“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”
  [: n9 q0 Q( |/ T: w. C2 p  _) K 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
( E* J: e( x7 X7 s* c% ^9 b5 j" r  o1 }, A% Q* R& v+ y7 ~7 f
“Who?” said Miss Nelson’s kids.2 u# l# F2 A. i& B# R6 _9 F
/ T3 H( v) h4 i" x3 i
“Miss Swamp is the meanest substitute
6 g; l  K/ ~% `
! Z# e) \4 V6 |: ?1 L$ |8 ]' uin the whole world,” said the big kid.
) a$ Q. N5 q" K& G/ P" B4 O  N! v% v" I) {" K5 _2 R! {2 U
“Nobody acts up when she’s around.” 0 B4 q1 e8 c5 f! ?
+ `, K: M/ p& N. l+ y' d
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.0 f# S" K' R4 I

/ f( D9 U/ g# A% C2 D( a) {! C% y“She’s a real witch,” said the big kid.
+ L/ _* m4 T& h
* S, j$ e1 V+ [/ e+ T3 s“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.5 _& E( y2 m: X: c7 C; D" Q5 l# k
2 f, q, Y7 y! D) c' [' d% r* l3 f
“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.
% J6 ~0 W1 E+ M: }5 \% {4 T7 s- ?
“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。6 F6 N: X3 s) @$ ~/ I

0 r" d- ^( ^6 i0 m* W. I, Z“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”
$ S1 T3 y3 G% _( j6 Z3 O: \
, ~: V- c* J# y( e大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”1 b3 F& ~; v; ?6 R2 U3 ?
# T6 H6 O0 d5 l- W7 J: x
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,
% r! M8 k( v5 P" C. E3 P% R) u, i' ~
“她简直是个女巫,“大孩子说道,5 l" D# M! {$ Y7 m

4 p0 F( N1 m( ?2 d+ I: h“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,
& P. z3 z9 J( u5 z
# u- b: E. K5 m" R“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
# J2 E) N) j# |) C, d) M; d
; N0 ]# O, r1 O! W9 m8 w& w  Y! S" [, x" Z/ f9 n: m) L
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
( _3 H6 W+ k: {6 q5 E  L0 K+ x. P, b9 p* S- T
On Monday morning Miss Nelson’s: ]3 z" X; S6 w, G7 ~4 _
3 y2 P; P& a% J' [( @6 u9 j2 d! E# b
kids were all in their seats.
. A! U" |4 T) E/ @% w
" l% R& X6 c" P% hThey were very nervous.
4 ?" W+ P2 ^$ \+ J6 E3 ~
1 I9 c8 W# Q* V; X! `" nSome of them had not slept well all weekend./ c/ m: H; }: G
/ S  u3 [+ c% O% h% s
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.
+ D" @- O) u: p3 H. k2 l# g) g; G) [8 V6 R; n" U
They heard footsteps in the hall.
: ~; }$ l0 c7 T% i
* ?$ F  n$ u5 B星期一早上,奈尔森老师
5 L% A) ]6 I3 [4 G; F3 J
/ `6 f5 ]/ s: ]1 h班上的孩子们都在座位上坐好了。) C* K( |( H6 t7 {: e# d  j  G: o9 r
* [/ M% x' q& r
他们紧张极了,
4 F" G7 H  q. d/ X: g" ^, _) i+ t  M; v& ~4 h8 G/ l( |  ]# y  ?
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
$ W4 t8 b1 M+ x4 V/ ?
8 m  X2 ?+ _! c0 d, P“要是我们真的分到了斯旺普老师,
  [3 J8 u4 B* V6 D% m* n, e6 L) S' }2 L3 K7 x9 A% j' W/ r
我可不想活了,”一个孩子说道。# D, ?/ v* g0 d/ W5 Q* X

4 ^4 u/ L+ z! y# k9 N5 r6 h他们听到走廊上响起了脚步声。
: V( X) g& y1 P6 t& g: j1 N
- Z% p& S$ G0 M5 D. J
# G+ Q+ N6 Y% dSlowly the knob turned. % Q; m! P8 b8 S7 h0 R+ G

& t/ r6 {# w. c7 U5 v& {3 wAnd the door opened…; i- ?* m9 b) {6 L0 Y5 `: x  ?+ S# i

! O5 L( v; m$ M: `2 ]* x慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…3 T8 t) o% y! L& ^
9 P& o% E: y$ }6 P

8 T( h% E2 i- ? 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 4 i1 {( X3 Y5 h/ q8 f! l3 s5 I

& D. W% P* q& ]; M
, c' R$ @3 d2 {0 s' C
# i7 ^/ {" E/ L( z+ JIt was Mr. Blandsworth, the principal.
1 P  `* u' N$ Y, Q. Y- j: [5 y+ u( v" o$ ]! L3 ~& g
“I shall personally take over this class,” he said.
* g9 F$ |- ]- N0 m
+ l$ p; i" }1 I  m. T8 k! M门外站着的是布兰德斯沃思校长,
" h5 R3 P3 y7 F( v
$ R0 n+ C# f% `0 D  o/ a. b# c“我亲自管你们班,”他说。, P0 B  q- ~* }. w

! N$ ?" ~: r! Z( T1 a8 I) S
- l1 U, K* O7 V6 M# A
  n) G$ k8 Q+ O+ J: I
9 D- g2 r! v2 M3 Y1 G6 L& O
" J# i5 i6 Q& pMiss Nelson’s kids were so relieved.
5 E/ z) X$ O: ^# j* R' N# L+ h6 M% S7 ~
But they soon learned that ) o3 ?$ j7 ]. ^

# S* u( ^: U$ d* |Mr. Blandsworth was not a lot of fun.: L8 F: p4 e2 X  K, O

* r$ G: v7 t2 n4 j奈尔森班的孩子们松了一口气,
/ W$ R5 O( a9 H) J5 m$ i( A, v
' n, Z% ^0 K, L+ p: {但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。; G2 _% P! ]; f" h8 C; O
! z+ o5 |8 Q- l/ N. m

: b5 U/ G: @' c) e1 rAll morning Mr. Blandsworth tried to
' a- K2 M: X% U# c- M# s1 D+ f" `0 r" c% [1 L
amuse the class with his corny card tricks.
, Y; ~) C+ ?# H0 A( S+ j7 ?( t9 M) J( u* `5 P/ N, n. m
“Oh, brother,” said the class.
1 P8 O- W$ ~1 w6 x% m4 f4 \0 s: M/ v2 R8 @, A& J
That afternoon Mr.Blandsworth showed " I4 I. W7 s# \$ ^9 `  R
  i# t$ S3 Q/ c' B1 c, ^" W
the class his favorite shadow pictures.
; D# {9 n& g- i# p+ \8 n/ e$ F9 s- h
1 ?2 A7 ?9 I* U$ P“This is kids’stuff,” said the class.) z! s" J5 ~# R
$ Q0 ]1 J* G  `; x& O
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙8 d, g9 I, P8 S5 y: m" [& C
' Q2 T: \1 E4 e" X9 |2 @
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。! n- F) }+ W( ]: S( `- C/ ~" _
4 W' ^0 k1 X& G7 z3 F! [2 J9 Y! E
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,2 p7 n5 K* f1 O+ @) |  J
  O# V! ~  |) U4 T+ e! `1 y4 v
“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。' m) a+ z* @& g: S' p$ F

- A9 o+ g3 N2 F6 J0 n. H( ` 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
" e" j# J+ `+ s3 _) c7 L) q$ v9 p3 Y8 w
The next day Mr. Blandsworth
5 n( S1 Q: U) b1 G* H! s$ U
  v; D$ w4 t, @# z) Qdemonstrated his favorite bird calls.
7 B' a( E& q+ H3 T  i- A: t$ Y' o9 E, B1 ~$ W, f
They were not a success.
( @% h2 b# P/ c% n* ~) ^0 R8 r: }( `. C8 G4 \# h, f+ y
And for two days Mr.Blandsworth ! X. I9 W4 b2 W

) C; R& v% a, e3 N- {showed slides of his goldfish Lucille. 7 q6 m3 j! o0 p9 y5 E

9 K2 V. h, C2 K4 d5 sMiss Nelson’s kids had never been so bored.
9 B% r! ~+ c# ^( L
- P/ e* F3 _! B7 ^第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,
  o& U/ E/ ?) A6 H# b6 ^" f
. K0 p; w2 D: l; M0 {" K& u4 y孩子们对这个可没有兴趣。. G2 }# h! ^. H) D
, U* p# [! J( Y3 `( C
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了. S6 w! Z. ^2 \- A

8 {; x3 r5 G6 y0 r9 {6 X0 D关于他的金鱼露西尔的幻灯片,
: ], I1 D2 _* E2 x# G" Y3 @3 C* ^0 F& R2 D
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。( R1 O( h: T/ m3 U' O
* W$ ?: n* L1 ^$ p  m( V" J6 t
* e, s* F1 W: x# W3 O
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

! I/ Z( T" w% o9 C
  o) H3 K7 j' |

其他廖彩杏相关的信息:
+ e7 Z8 y5 @% t& F+ ^廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
) f7 N4 W# o5 e) X' f6 F8 v# D. l

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

3 }' D' P- W- v) W% Q: o% j; M. R$ |; Z
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:00:57
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-8 09:57:24
很需要翻译 谢谢楼主- f4 \! y* M( Z$ m$ k
aixiang46  评论于  2020-6-30 14:22:14
谢谢分享
moonshade  评论于  2020-11-2 22:11:25
感谢分享~~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:35:34
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
4 l% z4 j3 v* Q! A8 ?: S
1 `# r: r5 Z1 \4 N5 ?1 Z廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  - Z$ ?( h/ ]$ \, E$ m& y, p/ s% o
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w  G1 M1 ]& L" g9 ~0 a% Z8 D: n

, |% X, Z6 p$ k" s7 H  m这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。' F8 C3 V5 C$ u8 g  J: o7 u5 ^# A
( }9 T+ l8 w9 _3 |6 V& F4 t+ _  ?4 d
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!
: N9 r) @3 v7 _8 J
$ ~) d1 ]" I$ B/ X" ^. \8 Y( J* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f! Z$ Q! w5 h3 |! h
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  ; d9 f5 g) E& `( t
; K& Z# U% `% ]$ @; ]- dOne Friday Miss Nelson told her class
' B5 ?/ t8 ?# j. E! W# B( x, Q8 h8 k2 s  ^3 N
that she was going to have her tonsils out.
! D0 z7 F* |& M) [7 P7 n- M  ^( c9 x+ Z% g% ]5 i# N+ G# q
“I’ll be away next week.” she said.
* B$ e. Y% R; g# C  B* v: d( u
' D( _$ Z0 U% B% {/ U) H“And I expect you to behave.”) l  s2 w0 u+ g' x' }& z: w8 q$ Q, U1 O
) v: L% W4 o  z7 |" ~
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.
" Z2 b$ f! _* K$ r/ }# [9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g
* N/ m+ O* |* h3 ^7 G. K' r" H. O星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
+ ?# s) p. i3 ?/ |4 @* ]) i& m) F7 G* [+ c6 `# G/ d
她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M
& j; W3 F7 {: B5 J- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
; F1 U; b+ Y* b6 @+ p) d4 N“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”
9 h: `4 `! M) V! p- M2 U" \3 K1 v4 G6 S: K5 `  O; K# a+ e* f
“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。3 H- e8 _4 x5 }+ p
5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k8 _4 @+ V" F8 ?, n
1 v& T! W6 V6 [- }  E
, W8 Z8 J' x) }" u: _: R( [. k" }; xBut at recess it was another story.
- g& m, l, s& P% v5 K) _* V, c1 `/ v- a) j% ~" V* H$ ^, G. ~
“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @
7 K" J3 _+ j$ w8 s8 u* j9 C) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D
* D! I/ t5 u$ O/ Gis away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O
+ {. S4 c0 j8 F. a& ]9 C4 Q/ e6 E/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P
1 R# @" ]+ {3 X4 T2 w( j% o& W6 Q“Not so fast!” said a big kid from 309.9 K2 x6 C* ^8 c# [
9 p8 E- p$ N% H  x% p  P
$ j/ R3 k; {! k$ q* Y, `“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r
6 b) @. ?8 q' J6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E# B6 W% O. E/ F2 Q' L! r2 ~; Q8 M
可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m0 K, I' a8 X5 R; i0 l- _. h
% Z6 s; o( o' I1 Y  A& O% G$ [* I( P
8 o6 K! p2 ?* E“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R
5 o# H7 K! o8 C2 ^2 b, T( L8 W( L0 A, d/ |" F# i
7 Q/ B) O. f$ Y$ L# q我们就能好好玩儿啦!“1 G. H: o) j" g/ j% z2 o" L

7 s8 P" n' f$ B“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a- d, n3 G( X& v, X4 H
2 a! b4 |* p, L7 m: H- F  Y
2 w3 k8 b- {! ?7 u“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D
$ }% y6 N$ ^' L廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
4 ~2 @* b0 G6 x$ Z  v6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O
7 @5 B/ A' H) G+ Y. O“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p  J" r' c% }2 g/ A) L
, m/ o8 D2 }. s  V. c) R
3 I' p* B6 ^9 }: k2 h. j' A“Miss Swamp is the meanest substitute
/ \- h; [0 s; h" w1 j- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A) V+ I/ J+ _8 e  r% j( M
in the whole world,” said the big kid.+ G; k, T1 k, L  w) J: G
: v" W" [5 s# B" o, H
“Nobody acts up when she’s around.”3 {8 Y" |* B& Z" ^& F

4 w5 B8 R- N  w, T1 w% t% X“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z% I; u" s/ K4 j4 m, T$ f

, ~3 l+ }& X$ Q; k5 H7 t“She’s a real witch,” said the big kid.& m; E* g0 c& ]7 F
3 K5 |1 h; B, J6 \; {$ C# }! I) E/ d
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c
" u" Z6 I# }, `+ m  Y
4 H4 B- e5 o5 g7 o9 h. w“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.& |' O  ^5 ~! {2 C0 q

. ?$ ^* r: Z. y5 K: S“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u  P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k
( U- h4 q( E) Q# N1 r' k4 S; E4 C5 n$ }, P) \" D. F0 R3 }+ p. J
“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [
$ B! a$ n) h" U7 z5 m; h" v. t+ |# `/ {
8 q5 a7 q- `% P& [: G  g大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”+ |) J3 y* @. M3 U. Z
, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?: Y. r4 ?! G- T
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,& s3 W2 _0 U# a( A5 P
2 D1 J1 v7 y  H2 `) p6 I9 w1 }" W$ O! y$ K
“她简直是个女巫,“大孩子说道,. K! J* U: N; h. E0 i* C

6 D$ ?9 f( m7 L1 ~5 J" K5 A! t/ p“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y, A* i+ A/ Y8 i, ?0 a8 Q1 \
) t; \+ S# ^/ Z+ g* ]" s2 q7 h& Z
“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
9 b+ W" ~( Y3 S6 z1 P3 u8 y  _8 `6 j# M# G+ ^- Y( y% U. k9 S
7 n) Q% u% m* P1 v+ _. }- ~) }: [* a
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
7 |# F# X) }. R& I' N$ j
) V3 I+ n/ M: W* f# V9 EOn Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r8 M7 f% y) Z$ N1 Z% z& b

- ?% F. Z. {! U+ e) bkids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A- ]  K6 U) Y, }  o" ?: l+ T
/ Y  W; n9 F" d6 m1 j. D  g/ ?" q% Z2 U1 N8 p6 H  f$ A& O' H+ D! c
They were very nervous.
5 S5 X: y* J& ~8 B+ W8 B- q. p: ~1 t6 q6 s1 [/ g
5 u2 C) p) k( KSome of them had not slept well all weekend.  x2 ]+ G' b% ?1 V0 s6 G" V+ {& A4 [" r
  T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o
) s* w1 Y" v. N( o7 h1 M“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.% @+ x; ?% K" A, b) |3 o2 C# @
7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g
* b  [6 {9 p+ M8 y/ \( h% C8 k4 k& ~They heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |4 }) V1 X  e! y. \" ]
4 ^: u) d* ]9 Y  G$ \! H/ i
星期一早上,奈尔森老师2 ]/ |& S$ z* z; Y

9 w# k7 v5 v# ~班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I
  b/ J% l5 u* j% {3 ]0 {' y6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s1 P) {5 P. t9 o$ u$ l
他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z  }4 ^9 S" `! [  ?; @/ g. ^& w/ _
/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J$ _+ {8 M4 p' U6 g3 v- H
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。1 I% j" u3 g5 l, O% u1 a6 g( C( r
  I* D+ b: K3 o7 W# E3 t. k
“要是我们真的分到了斯旺普老师,6 b; t( H/ O1 M0 A! t
$ `, m- A; j  l8 ]) @. C+ l/ W+ m  Y. v4 K$ Z
我可不想活了,”一个孩子说道。
) s0 y% t( u6 N5 L  C3 c7 b4 n( Y- }
2 n7 W( I% D1 t5 [$ g$ y他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N
* _( p5 L7 V) f$ t2 v, [( V( g- P7 n$ [% \
7 c+ r& C+ k5 X3 O1 _4 {& I' M; I$ s' a$ }
5 g& w' N- O; R, L# _8 N: u3 ~Slowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V
' c% f, V2 M+ O) `' c, @2 x. `+ P/ F+ z
8 g' H+ H7 J/ H" }And the door opened…
) f5 G( m/ K! M7 G6 `  T7 I! w: j7 z/ D) v9 R# {" k! Q( ^8 J$ E
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z
; L. z  N, X) p; ]4 ]" o3 V4 y
: w+ L8 n" p* Y- {- R! q# I! @: h4 R' u% \
( z$ @0 l/ K! e! ^* @, w廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  7 y; G6 B  v' G; {( H1 i& D8 I0 d8 O; G+ l/ `+ M, M9 A3 Y+ s
/ o; D4 a. \% ~/ \6 m
! u9 r; O" V/ T8 O
& k* r+ I5 r- c  m  n  h9 S2 S0 l9 H
7 Y4 N) O$ s9 d& G( d+ CIt was Mr. Blandsworth, the principal.! C$ b1 D! ]! S7 l+ f1 l
# q) c& Y& c- B8 S: L% _- Z
“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n
2 [8 A% M1 y1 k' ?$ D- ^
  W0 ^6 f3 T. W. W4 ^门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b
5 L8 f* ]( y0 y3 q% g1 ]% d6 y' \  U, M: V
“我亲自管你们班,”他说。9 W! P2 z0 @  O- U" x! H
5 {; @' _0 Y: T8 G8 o, B7 I
7 N# |/ i! ?3 ~0 `: x7 d

& E& k* s2 Q+ ^. ^) M! Z1 m☟& b8 \8 O$ [& s( Q
3 a( `/ E" V) s" o* Y& B, m. ]/ e2 b8 P7 M+ a
Miss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j
' y, x. _+ h* O" p
$ {; r8 D3 w3 s/ t! b9 hBut they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
3 v* H' y0 h8 D# G4 G4 s
0 a5 q7 S- ?% A3 T4 TMr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U
) a9 }3 w. J0 C7 X$ t) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |
% w4 c# p( O& n5 b奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L: }# B: _' Q4 L- R( U; A. W
3 \& i+ B% h5 t* S5 _. v& ^
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?! ~! f* K- q6 c- i( R0 ?# K
) Q$ T  ?6 ^3 q( h5 X  d& b! \( j* g8 s& P* F- G- D
! ^+ s; y  l8 j: \( l, e; |. w( J: O) D. G
All morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v. ^7 V9 ?- v( |$ ^0 \/ v, l3 ?
3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }2 i% e" `' p7 Z% O
amuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |
/ B6 B* L; N$ O* ^  L
- l' I3 O# Z6 g( e1 ~4 R2 a! E“Oh, brother,” said the class.0 d; d' s- b- r' t6 w0 i4 G5 y
4 W5 t( Z; G4 T/ r
That afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f, I3 o3 N% }; Z
: J* X6 O' c% F/ P/ d5 ]; ~2 e- h8 Y6 _8 Y5 f
the class his favorite shadow pictures.
' L# a. q3 s3 n0 d0 p& X0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R$ z' d2 x& x2 m3 k  y
“This is kids’stuff,” said the class.: P! Q' _  }3 O! N. f4 D& L& o: V
4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \0 q- B; b9 f3 h; |0 K, a
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F7 b: u& \+ [* j. Y' T6 v
7 D/ F1 L. a' l2 p" f  m. r4 S
4 u2 x9 F9 _# B的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
/ [3 d: L* P- G) F' Y( j# p! i* N
2 g8 h& n* O( _' m7 W% _! L" Q那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \5 V* F: X: X/ g
( B+ @2 }3 a% C" [4 t6 r6 y0 i! O; m. Z0 o- u! c& h2 H
“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l1 u  c) Q( }7 |, ~% o+ o
0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b! _3 _- K  i9 {
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 . C- r6 E% Y7 H9 q
. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @
) A: v6 n. n3 q' c2 s1 N/ @( \+ E/ G5 }The next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V
, k0 N1 q) Q! @# e$ {$ T1 y; p) A( m
' b' }, {1 `4 y  ydemonstrated his favorite bird calls.
5 ?# M$ y# ^3 r' W8 \6 c9 P! l: w/ h9 u( c; J* }' r7 g. h
They were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v
9 ]$ j# X$ Y- V) N' V: `
6 s' J8 W3 k2 L0 \* y6 h$ n1 KAnd for two days Mr.Blandsworth 3 @4 `  j! N) H9 @& N* K+ u9 H
+ M' y0 y9 r3 x4 c, V# ~. A
$ k" c: }* G- I0 E5 fshowed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z. N/ s& M; P, D3 m; k) K

6 l6 U& `+ S; ?$ v4 dMiss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t7 {" z5 u" K+ `: s  T
+ P* N, M% ?+ p' I
第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |
. T6 F1 s. ?( O
  k5 w( H4 q" I- G- L; t孩子们对这个可没有兴趣。8 j( u. k# S9 u' W( d
4 P/ Q+ F! D$ l# r# p: ~- _# P' Y
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m  s0 V7 }3 s4 G
: E. H* k4 x8 G4 w0 l# ?; I: j& X* Z, z
关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z2 E& Y# H, d: `) L5 N! P5 r& U$ j
1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e  @# p+ V, \
0 x+ M# x* U7 y6 K奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G
* ~% V' U; j+ s& @6 y! z( e9 i$ ?' B0 u+ f- W# e
110575820  评论于  2020-11-19 16:27:33
111
爱相随1234  评论于  2020-11-21 17:22:09
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-7 12:35:01
y
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:39:31
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华