廖彩杏书单:Miss Nelson is Missing 尼尔森老师不见了 译文指导$ w& x( _# X4 B4 l: } o5 q7 G
+ _; B3 D, z% _* TThe kids in Room 207 were misbehaving again. f: t1 `) Y4 n
" `' K( Z- U, K8 A$ L6 u5 a6 l
Spitballs stuck to the ceiling.
6 w/ O4 z4 j; q0 k; h0 C* a: Y9 N1 p% n j6 n2 ]
Paper planes whizzed through the air.
' i/ l8 ?" D8 q. S- K2 o% g' j
- r4 r* X( }$ d' |4 fThey were the worst-behaved class in the whole school.$ T6 x9 r* N4 U
8 X: X, w# m) X: e) ^, o; D
207班的孩子闹得不可开交。
$ `- c7 E# {' |6 Y$ ^1 i% |, H4 O4 _- f5 t
沾着唾沫的纸团粘到了天花板上。
' _+ U3 K. }# K, p x4 u' a1 W! I
纸飞机在空中飞来飞去。
0 w- Q( R) x3 p/ g- S, L. U3 x
7 |+ E1 ?$ k- S他们是整个学校表现最差的班级。
7 p7 c7 o; X$ F& R, d4 O5 Y0 C% D6 X) S
* q0 U; H( k) F z; h. S
"Now settle down," said Miss Nelson in a sweet voice. j2 v. u$ S% T( F
6 w$ V2 [/ C2 a; C" y- M
But the class would not settle down.: g# ?( p! P% K5 F2 H7 x% n
) P4 Z7 T! j9 e9 q0 T“嗨,安静下来”,奈尔森老师用甜美的声音说着。
3 A6 ^. X, ?4 \* N! n4 O1 N2 P; F
: @/ A7 M: `: Q) Y7 n不过,学生们可不会安静下来。' G% L' |- h1 x; h- b
" S+ i; {7 Z) C, E6 x- L3 a
3 d5 D1 c+ ]2 bThe whispered and giggled.
4 D9 M. @/ \, c- W' Y( `
! s4 O% C* L8 f ^; rThey squirmed and made faces.
' V% u: ^: ?+ [. } I
3 p- j7 E U/ m5 U T; e他们窃窃私语,咯咯怪笑。$ A6 l: e8 i! X; _" h8 M
3 V# t) ] K+ P8 \8 m& v6 w他们扭来扭去,挤眉弄眼。9 x; c5 j: n0 J! U0 ~ U
! }: }& e' \+ g" F) x0 j4 P
They were even rude during story hour.
3 |# h& ]9 U- ~$ ]- Z8 V$ l |9 V) U/ Q' R) ?" `+ K) r* [
甚至在讲故事的时候,他们也胡闹一气。
* o# A0 i6 x+ l& L4 W$ I) j/ s
( U" e8 d' O! Q1 K9 w. J7 l& \, q7 F+ } l$ a+ |' ]4 M: d( {7 p
And they always refused to do their lessons.
F: T6 H( I& l- v
/ w t' N& N% f/ N6 {! T"Something will have to be done," said Miss Nelson.3 }5 l9 u: L6 H! o& s# k1 K
3 t3 V8 w# Y6 r& v他们总是拒绝做功课。
& j& D4 ^) c' X9 G+ l: a, h9 Y7 H, Y% u. m* \1 }
“一定得做点什么了。”奈尔森老师说。
* ^+ v4 t9 f9 M: n9 W/ ?$ y1 J+ D M) |7 t; T9 A
! i" w. {6 H" U1 N' c* K5 F& gThe next morning Miss Nelson did not come to school.
8 l0 b! t6 [' i1 B4 ^3 E+ k
. N/ U* [: ?( ^7 z"Wow!" yelled the kids." Now we can really act up!"
+ @0 `$ ]% R9 ^7 y: s3 ^
$ R) V( c) _& E8 s7 z1 J) M+ \They began to make more spitballs and paper planes. r1 f: u1 z5 p) N( H: x9 [
9 E1 i5 j% w5 F
"Today let's be just terrible!" they said.
* T- ^9 z W, U0 x) q
; o7 p9 |1 k8 c/ U1 U9 t"Not so fast!" hissed an unpleasant voice.7 y. G4 v5 Q( {6 g, ?
i5 r2 W5 Z* b% n& I" \5 f' K第二天早上,奈尔森老师没有来学校。
7 ]+ Y h# a. a0 M4 c" c9 I
/ N' l& ~( }# l& E“哇哦!”孩子们欢呼道,. B3 i) I& M" _8 T
' o0 i4 }7 x; z+ U! s9 D) w“这下我们可以想怎样就怎样了!
7 H: Q n9 o, E( E; C+ |5 w9 I- h- {) I
他们开始揉更多的唾沫纸团儿,叠更多的纸飞机。1 ?2 s, u4 u& m) Y
: U' U$ W- ^3 E, i% V2 D8 H
“今天我们可以无法无天了!”孩子们说道。
: P9 k: M1 e+ |& \! S5 m: o9 e. L& g+ H
8 @2 ?. x9 J2 }“别高兴太早了!”一个粗粗的嗓音阴森森地响起来。
0 E% I$ F7 C' |+ r5 i2 U) x
5 [' [/ w( A d: e$ ?0 h
7 j+ T0 I* j h$ S5 @: kA woman in an ugly black dress stood before them." L$ I4 L9 ]9 a% O) k; a1 O
, V$ X2 k" U" x6 a Y! }! H
"I am your new teacher, Miss Viola Swamp."
9 W, [* N* X- ?2 e$ o" C8 {4 l: e& G; U
And she rapped the desk with her ruler.: D6 L: w* K4 Z6 q C3 z3 {4 Q
3 Y% J& x( E+ V
"Where is Miss Nelson?" asked the kids.( z* q) b* z; W v. K- X2 a
! F3 D6 X. \+ b"Never mind that!" snapped Miss Swamp.
1 `) ?; O, Y: ?: ^/ M6 t4 p
0 S4 a+ N; w) i# ` e2 i# e"Open those arithmetic books!"# n1 }$ ?* {3 c
3 M# N. Q1 y# U& J7 g) `Miss Nelson's kids did as they were told.
6 O5 O$ I+ u D+ C' {+ D o4 f) ]- {! g- r& Y
一个女人站在了他们面前,
; ^( Y, q# ]# |/ Z! \) c! s2 d4 O! K8 u: S+ G
穿着一件丑陋的黑色连衣裙。
( @9 n8 a Z' [! y/ C! x6 z0 Q0 p* S2 y! m+ h6 c
“我是你们的新老师,维奥拉斯旺普老师。”' t5 a* e$ r& Z" l' X
( ^$ N+ Z0 u `6 a* ?; I2 c+ h
她拿着戒尺啪啪地敲着讲台。
/ X* M/ `% s+ J5 @. R" m% l5 @7 `$ A" B0 z
“奈尔森老师呢?”孩子们问道。& ^) G; f% Y0 E9 K1 V1 s4 r
5 Y) R0 P$ J/ p
“不关你们的事!”斯旺普老师打断了话头,& R. V* |5 h+ Z5 q& n" p# Y
+ D9 o6 n" i9 C& z. h" I
“打开数学课本!”5 a. z5 B5 F' \+ ? o( V8 P
6 K% p& f! H( |- ^5 T奈尔森老师的学生们照着做了。4 _1 t( o7 Y! ^7 ^# E. a
' O4 _* _+ w( t. z+ F2 F( ^. Q" |8 k5 R
They could see that Miss Swamp was a real witch.$ h4 |! T! Z' t) D( M, f4 _2 B* o- q
$ g" i$ T/ j+ \# N
She meant business.
3 f2 }( K) r5 A3 _' [7 K1 K! X% y. ^1 t! m2 K% [
他们看得出斯旺普老师是一个女魔头。3 a+ F( S8 [& U5 ]: n* y9 a
0 u4 V' K4 a7 n/ D. ]
她说一不二。' S& d L4 S' E2 s# r5 z0 T
, t$ F* X9 Z6 J2 Q/ j
9 T( D% ^: f6 z1 \) @: ~2 k: vRight away she put them to work.
3 D# u- i# v& Y; \1 V7 K5 Q. P9 i' e/ x+ `+ [2 M! x4 q
And she loaded them down with homework., `+ V; I Q' X9 P4 d) z- ~1 x
# J/ L. ~$ W. W- o- B说完就马上开始上课。. ], e3 p" o% g5 s+ W/ b: c
# A q3 k* Z) ~$ g2 l8 c& E2 Y她还给他们留了很多家庭作业。
+ P- f w/ E- P) k' T# U- r
5 I* E6 L# j y其他廖彩杏相关的信息:3 q4 g+ z* t* L
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总/ x, `6 c9 P) o' Y/ A4 r, C
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 - q; d- A! G$ X2 X8 o6 @1 R
& q' [9 p& B' `# [1 J' _- O# @
" m I; X# M( C- t+ z
$ O" A2 g3 P2 U. @1 H. e% v- G! t: _为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|