廖彩杏书单:Miss Nelson is Missing 尼尔森老师不见了 译文指导
0 A* Z* J+ d5 |' @, z, y1 j5 J6 t. D D% H# r. x" H( j5 p+ c
The kids in Room 207 were misbehaving again.
! Q/ z& Q7 I6 _: M
, z9 N7 g: a9 U, b9 gSpitballs stuck to the ceiling.
6 \7 M+ E% G1 g2 C& b1 }: H+ d! ?4 T8 i# }; F! U2 ~
Paper planes whizzed through the air.
4 L6 r1 N7 K: V6 F/ \1 b5 \* r) V7 x, t. r8 ?4 X
They were the worst-behaved class in the whole school.& a- B1 _, K! V/ g, J$ @
( N/ l7 |' j+ R% ]3 D207班的孩子闹得不可开交。" @ D' U2 `( ^8 H; K
: c% @& J" d0 q0 Y4 y$ G
沾着唾沫的纸团粘到了天花板上。
6 }* z' U/ J: d/ k6 \! d
) x3 P' a" e& |3 ~纸飞机在空中飞来飞去。
! E ]- f* n7 ^% H; W, P* q0 J0 q- T
他们是整个学校表现最差的班级。
6 t) H: m/ N6 H+ m' F% Q
( V% \0 j/ S: p1 [" o. E% K8 a0 W7 n, S" h6 O
"Now settle down," said Miss Nelson in a sweet voice.
+ o/ x# Q; @+ w; l N/ a& Z5 e9 k5 r8 n0 |
But the class would not settle down.
O: @! Q& u/ _2 w$ e$ ~" y( F- q9 @
“嗨,安静下来”,奈尔森老师用甜美的声音说着。. x. l7 p8 S' ?3 V
8 O) o p: a f+ D3 @不过,学生们可不会安静下来。
; X v8 m, V8 ?; M r& z' g/ |3 P( n
( L2 Y; N" F% D6 A( w. p6 [! a
The whispered and giggled.
. S; S0 F' c% T; e: M% T/ R; K" s; C/ q/ u% [- V) C, Z
They squirmed and made faces.
( a) }* ?. K. F3 r! v" v* {: v7 ^+ B/ p0 z" U( t9 d
他们窃窃私语,咯咯怪笑。
; \' `2 \* g: V! `- X3 g% N* E+ P
# t; S# i2 t6 R, g( Z. o, O9 T他们扭来扭去,挤眉弄眼。
8 K, E7 I6 }. S! f; i, {& W1 u* x" ^5 n( S; f( l$ F% z
They were even rude during story hour.
& t' x5 [% q0 Y: K; i- T) \, G( I- H/ {2 }
甚至在讲故事的时候,他们也胡闹一气。
1 V* t: `% Q$ [6 g# V y$ y' _7 P
8 N) k/ H- `# n8 L. W" jAnd they always refused to do their lessons./ C( v; f5 J2 e( b
& L' x2 {1 ~7 {% \"Something will have to be done," said Miss Nelson.
$ [8 Z; I4 L2 V: v3 }- M1 m: p. y5 s' Z0 r( o! C
他们总是拒绝做功课。4 X G) F/ x) [/ [
$ v+ c6 r0 B Y
“一定得做点什么了。”奈尔森老师说。8 ?( ?! b6 L3 Y/ n
* A9 G7 z! O3 i8 g$ m
$ [, ~0 q0 ~/ [! f l$ U8 RThe next morning Miss Nelson did not come to school.
2 E4 j0 [) m5 ]/ d& \0 q7 Z
( c. y) R& h b @: \5 A/ Z9 j"Wow!" yelled the kids." Now we can really act up!", z! ]# Y8 ]/ Q6 M; a
7 L( x. R# u( x& {* `, {' sThey began to make more spitballs and paper planes.9 n- D( \7 `9 P
0 U" D$ q4 n. L"Today let's be just terrible!" they said.! o w! i, J x; z1 [# y& A8 D
( j: A- r& J4 {1 W2 T! F( {"Not so fast!" hissed an unpleasant voice.
+ U8 C5 C9 j ?2 y$ e
5 [" }7 D' z5 R3 e% f. `第二天早上,奈尔森老师没有来学校。. `0 h/ [$ C: K, X( q) Z
- U' l6 h3 Y5 p* }+ u+ z
“哇哦!”孩子们欢呼道,
2 b9 V" w; C: e' ~& a+ X8 S; f. D/ q) M0 }
“这下我们可以想怎样就怎样了!$ [* ^1 }8 \# e% S& |% m7 `9 V
( s8 T% }7 g/ T( e& F( H他们开始揉更多的唾沫纸团儿,叠更多的纸飞机。
$ ^" s( a! i5 P9 [# s* W
4 @1 n1 v7 w# Z4 n! ^0 q& A“今天我们可以无法无天了!”孩子们说道。
6 x( o- K9 U% @6 X' f
) B+ X2 h$ y5 ~2 i! I“别高兴太早了!”一个粗粗的嗓音阴森森地响起来。
: L2 b5 E* f6 h7 ^4 J+ g9 U. J( @* k$ @
C5 I; i* w, E( ]* [! n2 d
A woman in an ugly black dress stood before them.
: X/ t# K$ E# D2 j1 D: p
4 K$ y: N/ I% W% X5 R"I am your new teacher, Miss Viola Swamp."
( T* R2 N' |3 B1 Z) G l6 u. \0 ?1 q/ |/ ]# o- m& ]) m; A, |9 Z
And she rapped the desk with her ruler.2 i/ x$ n/ t4 U* U* M, D
' `3 Y* d* o, a$ D* _' z8 p"Where is Miss Nelson?" asked the kids.
" x6 E J$ V% p- N5 K% C: A# ^4 k3 [1 C0 j
"Never mind that!" snapped Miss Swamp. # p! o( L$ b- E
' ]) Z. l! Q( M4 e"Open those arithmetic books!"
8 m3 r& K, Z, n7 R# x
{7 ^5 G6 A0 q# R! K0 D. s+ yMiss Nelson's kids did as they were told.# P& Q# ]' `, ~" D& m3 O/ F2 l; ~
6 w: K C8 ~& \ N) t4 ]
一个女人站在了他们面前,& w, f! U, c r" K: L- ^: ?
- a/ ?$ ~3 l# {( q穿着一件丑陋的黑色连衣裙。# {2 }7 t9 x1 o, y+ i3 F
4 a1 K, l$ Z: U% R, a% z3 W, `“我是你们的新老师,维奥拉斯旺普老师。”
* ^1 i$ X0 B! u9 H6 s* M u% c7 l
$ U" C7 D- ]" M& E+ ^( P' a! _她拿着戒尺啪啪地敲着讲台。- T$ t+ h; f6 L( C
+ w* P2 q) g) h9 H) l6 X
“奈尔森老师呢?”孩子们问道。. ~9 w, y- l' V; t
, R' c- C/ C; q6 z$ S" H“不关你们的事!”斯旺普老师打断了话头," d0 O: J m$ C0 w1 ^
" _8 D) B' {0 j4 h6 L: Q“打开数学课本!”
7 Z( E% H/ I! ?6 y2 Z7 I3 o
- _& U+ ^* B2 W6 k' {) a奈尔森老师的学生们照着做了。. a; m1 S; w! z9 f# J7 i0 `
4 [9 G( m h# @- k8 h1 F2 h S( X7 l& W V
They could see that Miss Swamp was a real witch.* x5 n" Z$ S& @4 y
S ~) i! F; d& SShe meant business.
* \, y I9 ?9 h# L) l, A7 ?8 N5 P( s3 {
他们看得出斯旺普老师是一个女魔头。# R. S& Y/ _+ f/ e8 ]4 C
. _& r* X6 q& m9 l+ O0 u/ U
她说一不二。3 R6 t% Q) [; [, p
6 R8 k8 H* ~$ T- c2 g
3 T" R3 x& B0 d: y( B
Right away she put them to work.6 m* u, L9 y2 T( h
# Z4 @4 Q1 S( ?$ H: B7 ?& `And she loaded them down with homework.. B0 V9 e b: |; W
4 R0 l9 w- R* W; v说完就马上开始上课。
& K* U3 M9 g5 x5 g2 W E' [+ k9 I0 W* A" K5 ?
她还给他们留了很多家庭作业。
+ J4 }' m+ Q p0 }& y/ L" _
* ]8 z9 Y1 O' B( r' }) D0 v4 I, z其他廖彩杏相关的信息:
/ d+ V7 r' q) D& v/ |+ V廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
2 `; i6 X# b0 }+ M2 G$ c 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
/ @7 Y2 C5 X9 {$ F: x9 b; C- O/ }3 p; v3 V% `1 a" y0 x' i) V1 G
. W: ], _- b- K B% g3 C& W+ s
9 E5 @6 Z4 \3 x9 Z/ @ s" }
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|