小美妞 [大学生]
3020 2
发表于: 2019-6-17 17:24:14
廖彩杏书单:Tooth Fairy 牙仙子 译文指导 廖彩杏书单:Tooth Fairy牙仙子 译文指导
  S0 b! i$ N3 u4 A- h; d7 a# {) H
* e; [9 {- R; q* G. l( k* a- Z4 qMother! Come quick! I’ve pulled a tooth!$ l  w2 `: d& ?( J6 ~

. `( p+ P7 G7 H' k( O+ Y. M7 q妈妈,快点来!我拔下来一颗牙。! B) D3 _& Q( `, s7 e% L! ~

  \" E8 F  h7 p: ?3 P' XMatthew. Dear, How wonderful!
, V- ^. n/ `- m0 `' S& U+ B2 k, [- G& n7 g, [- w% e: `5 z' v
马修,亲爱的,你太棒了!* ]  N1 F' q* b: [
0 L# t5 {5 B  r1 z0 ^6 O. S7 ~
Tell me about the Tooth fairy again,please!- |! b; S3 y+ D8 x

3 |/ r; D/ ]$ W: o7 {& B请再给我讲讲牙仙子的故事吧!
0 M! t+ u; i/ ]3 k( h6 x6 t2 \- @

, R/ {4 D. f7 i  X" rEvery night, the Tooth Fairy flies
. w1 H8 {& ]# y$ E; S$ I
1 h5 \9 W# H1 Y1 ?$ L) \about with her basket of goodies.
* U5 q  X7 \$ ]5 L% ]" k9 @1 L) i: w2 k# G- S9 L* r# b, q& ^0 W
每天晚上,牙仙子带着一篮子的礼物飞过来,0 Q+ ^  o" D/ h/ [
8 B; h9 _( K9 G9 J
Put your tooth under your pillow,
# N! n' g5 J5 ^# g+ @
# K! a; T5 ]- ], d- v" [and she will swap it for some treasure…
% q8 H- `0 T5 k1 K0 M' R! @6 x
9 B# B! ]2 F- J把你的牙齿放在枕头下,
. b/ x0 T: _1 h3 c. T. }& Y7 T
6 a6 s/ L1 J3 V& L5 ]她就会拿礼物来交换牙齿..5 c! ^9 C4 \, o- G/ `) e: |

6 t8 p& ?; g" L; {, X
$ m( x, g# p# U1 C6 x% N! FGood night, Children. Sweet dreams.3 k# X% Z2 a7 O% @! r

4 \; Z8 E& m. q2 D晚安,孩子!好梦!. _, x6 [, q$ Y) |5 Z/ t/ G. e
, w7 ?& z& H. ~, ~
It’s not fair! I want treasure, too!
. ^& C; C3 Q8 b+ @; K: n+ F) M8 A8 u0 M' n+ S8 Q- F
这不公平,我也想要礼物。
' ^! N& z* [2 P2 x% y3 ]) Q" p/ N. Q0 n8 M  V
And I’m going to get some!9 I# a( o0 u; k5 N) J

) J* t  f$ b1 `我要去拿一些。4 Z( y  A) P$ m& I, @
7 ?0 |# r6 ^8 |0 g. ~, ^
But, Jessica, you know the Tooth Fairy
3 @6 ~+ {7 [) n' R9 a" j) x% Z
$ X  L8 M7 J  R( I$ Fcan’t swap for treasure unless you lose a tooth.
; {- ]4 u* H  y( X$ H( Q' D6 W2 T: R) R% c$ ^. q
但是,杰西卡,你知道牙仙子不会跟你交换礼物+ E: q* I' q) H7 d
. I0 z# R. T% D* [
除非你掉了一颗牙。
  z% O. b: d3 U% {- P# c0 A) u3 O: B7 {- l7 k  o1 E
Don’t worry about the Tooth Fairy.
8 ?5 c* W; C3 Q3 X4 U7 m# m: d3 Z( Q; X4 X' F
I’ll show her who’s boss.
) w& [% g. W+ H' e. e$ t% L6 \# k( M0 ?# h$ U( s  e
不用担心牙仙子。. |, O7 S" p& c- n4 G
% c1 Q, T7 ~8 i1 l% S  y; M
我会告诉她谁才是老板。4 A  @+ X5 K6 m0 G" ~7 F& m* H) d

. D8 O' b! e, G; Y! x, y# U
, a2 s# Z4 }/ \# \Ahhh. Just what I need. A kernel of corn./ K4 @! S8 F. a5 V

7 @/ V. {0 m: Z5 ?3 J啊,这就是我要的,一颗玉米粒。8 i8 _5 j4 x8 C$ L8 x
7 |! c( }/ M4 ^7 F+ t6 U$ Q6 i  e. ?" u
A little paint makes it look like a real tooth.
  Y' D5 P5 c' F" g6 J# j* `$ I7 L! P  V1 L: m
给它涂点颜色,让它看上去像一颗真正的牙齿。
+ ]+ j" u# U; x+ F% o) [5 O( {( P, _& w" t2 Y
Tee, hee. That should do the trick.* i# a' V4 q* U: u$ w8 T" b
1 q" {  y4 M) p5 ?' `
啊哦,这是在骗人呢。: V' i8 L) K  D2 f

- c5 V$ d( b! v# zIt won’t work, Jessica.
! n7 j) [7 r5 t- X- W/ Q9 q3 G& _7 O( S) u7 ]$ L7 y
Nighty-night, Matthew.
2 F" S' E; j' L* N6 q: n' a* k- }1 F, f% S/ q9 s/ p( R% i
杰西卡,这行不通的。
3 d1 l% c& }" r" R/ [
  G, {+ Q( r; `. b2 l6 F晚安,马修。$ x6 q/ `! D, L7 n4 g, m5 l9 [

1 ?& i2 `# J+ R$ O7 K1 V8 q
- E# O% @# n7 u' L$ N0 CJessica… wake up!
4 J& i. o1 y( \* q! T7 E5 l: D* s( t& P
杰西卡,醒醒!
( ]9 h* B: M/ ^: d4 i
4 h; a# u& v) _7 AOh, no! I’ve shrunk!9 O" t8 ^7 R. k8 E! }+ @

, v# |  @2 m7 J; y- k哦,不!我变小了。  [: C: \! ~: S2 j" h# f4 M
/ j1 H2 E2 R4 M  K; X" Y- f% k6 c
Wake up. Matthew. You’ve shrunk, too!
0 Q7 n) v' H  t1 x
& U7 T+ b. n7 G5 l醒醒,马修!你也变小了。5 q5 _8 D- J0 r9 J9 C2 ?

+ r" w0 P/ ^1 p* }# o( ?Jessica! What have you done now?* U* b  Y' ~8 }; r4 N
) t' o# o4 I" r: @& T
杰西卡,你干了什么?5 x+ d- i5 B6 c& L" v# K
* a' s- E" w( J: X3 O6 U6 C
Greeting. Children. I’m the Tooth Fairy.
; P9 G& o) b$ c3 @- f2 m" i1 Z8 ?
. _; }+ D' p3 ?. s8 k孩子们好,我是牙仙子。
1 H' |% T* n# X: a: J4 y
; |' `4 `0 i# J& _, j# ^0 q, JLook what I found under your pillows.6 L7 p) q8 Z; N

4 Z4 h3 I. O5 u0 ~2 L; B) R2 `看看我在你们的枕头下找到了什么。
( |+ E; ]1 y2 c( w
  l4 X2 u6 K+ B- g! r& B! ?* A* F+ WIt worked. She thinks the corn is mytooth.& n. O3 t, Y, C
  b0 g7 z3 H7 n. v; o+ U
起作用了。她以为那个玉米粒是我的牙齿。
, T8 ?" }2 N1 @) x5 T% i5 Q% B3 A" h2 e" i' N8 V! ]+ _$ ]
Why do you swap treasure for teeth?! t: @4 J4 h' y, F) i" v

. x: O0 ]* x9 W" u& C你为什么用礼物交换牙齿啊?6 Y! T& C! \  q$ {

8 i8 a# P$ S6 y6 ~2 W2 ~% K# e7 iI’ll show you. Just hold my hands and   P' O* j3 m8 N! z
  n9 i8 W. i1 ^. o0 I8 p1 q
I’ll say the Magic Words: # n. Z  s( t7 E" m

1 d# M$ W9 b5 @' k# x- B  aLoose Tooth Away!+ d: R' {& B: B' n: R

2 k% X8 v6 F2 |. h; M! {我会让你看到。只要把我的手牵着,
1 G* k. v% q, ^5 v* M, m& F1 l: f# Y" i
然后说魔语:松动的牙齿快走开。
* m' e$ S) Y/ G( D. w( W
2 C1 k+ o3 K* h+ P
/ @0 S% Q" V5 ^# d2 |, v. SWelcome to the Tooth Fairy’s Palace.6 s5 |# I$ C+ B, @# A9 k( F9 A
: U* U% c' k8 n4 [+ A% v# k
欢迎来到牙仙子宫殿。3 X4 g/ K2 I$ V* ]2 I6 I
7 F0 `  c, t8 F3 }0 ]( L

# @% F" j% O7 I3 i1 ?' P) [Bridges, walls, towers. All made of teeth.0 H; M& c! b/ n" Y! g- {

5 y6 _" r7 |9 ~9 b/ s4 T, f) @小桥、墙壁、塔,全都用牙齿做成。- O6 X/ [) g. V6 Q  ?
2 Z& w6 z& ^  K9 \; h* F
Every night, we Tooth Elves build alittle more.- P1 V4 F; j6 S: m' g# j

: g4 l! t* X) R5 X! t% \每天晚上,我们牙齿精灵就会建造一点点。1 X- ]' M8 G- U1 U

0 w/ t) E+ y2 u7 v) vThis is the Hall of perfect Teeth. / K) r# D  l/ ?7 F' y4 I+ l6 ~# a$ K

5 D9 x# `! N* l; P" ^Onlythe cleanest and brightest go here.
+ [0 s. U8 j5 v* C/ j+ z" i) V0 N
/ }9 T6 Z, N. W: h( H这是完美牙齿大殿。0 l$ U* w7 _+ x1 L$ r
/ `8 |2 l! e2 g1 X
只有最干净最光亮的牙齿才能放在这里。
4 g7 t& w4 B  X; u8 Q* w: t6 w, t  Y* s6 U7 L
1 X$ D. u$ |  |
My perfect tooth!9 ]8 C6 t' z4 N7 J$ K
) @, @! B* K' V" D4 z
我完美的牙齿!
8 A9 [' Y. M2 N; K( ~. A+ g8 m8 }; H5 x7 U9 p7 H# v
I suppose my tooth goes here, too?6 R3 G; m; [- `) _6 [4 [; I! d7 j3 X
; U! U; c9 t% O$ K3 A
我想我的牙齿也要放在这里吧?; Y6 z+ E2 ^5 b" ?
! q/ m/ y4 |3 [# z
Come, Jessica! This one needs work!
8 p: L% g) H: V& N( K; U$ Y9 e2 B& D
跟我来,杰西卡!这颗牙还需要加工一下。! P* w' u, e" n# \' ?
. r6 O; m0 e; z: b' W
All dirty yellow teeth must
7 k1 G; b( u$ n) X/ a; v5 f8 y. y0 L* ~, I" N% f4 Z3 E0 E) u
go to the Tooth dungeon.' C4 F& x( {' j# H+ o

5 _6 R. R$ G8 ~+ g, R- X% w所有脏黄的牙齿需要去牙齿地牢。7 B0 ^, d% S) N9 X5 E% \
2 \# h# Q# g5 O, j) w/ R

& K$ ~! _( Y6 w6 H. D3 cWe Robot Tooth Cleaners ) X* s& t  X; C# B

4 L7 S# k( [, p+ G. c* x8 ]boil them in the Bubbling Bath.( T6 f: k' w0 Z9 v0 f4 b

. J3 I( L! W: D! w* h' R我们牙齿清洁机器人负责在泡浴中煮牙齿,% _- c% Y" L, o( i
( U% F& |+ E) h9 m( N  C
Then we scrub them until they shine like stars.: d4 U. S7 O/ }8 H: Y

: y: ~& h$ Q- l$ g8 R2 `; r2 H. {然后我们会搓洗他们直到+ t( `/ d* z  N0 _" S

3 E1 V) z9 x9 R: I. q他们像星星一样闪闪发光。
) p4 E8 G2 o5 r. ?; p. t$ ^
1 T* [& _& U8 c0 q5 ZGulp!
( i: Y4 y9 V" }. x1 N7 a# |+ Q6 K0 G$ P9 z, _, Q
杰西卡深深的吸了一口气。
- v+ M7 o9 _$ u3 `
9 d6 ?# ]+ P+ q3 @7 P: m; SNow we will clean Jessica’s tooth.2 V6 Q" O, E! B4 ^( P, I6 F

& z4 [8 F+ a5 J" G4 s# q现在我们要清洗杰西卡的牙齿了。9 s0 Y  ]- G4 R0 @. e

! @& r/ Q7 P. j: V! Y3 a+ p
, G5 z4 Q2 D, ^- j8 R: ]Ring! Clang! Ding! Ding!1 I! R2 s3 i4 I# E
% I) t% M7 b1 v: H4 f" Z
铃~~$ M2 Z' E* j4 f& a& i

$ z# _  P. e3 }! a( Q$ L( UYour tooth is a fake. : J! T5 x5 \! Q1 Z
* I/ b% w* O9 j
We must put you injail.
2 f2 G. ]# {% P" j! d* ?0 Z7 {; g! t& I6 i$ H
你的牙齿是假的,我们要把你关进监狱。
# J7 D2 h% T, Q6 A0 m, A! L1 q) s) e: g
Hurry, Children. % `: t9 t6 |0 H/ I8 ^* e$ [' O
; w- F# ^# [7 Z
The Robots don’t liketricks." K/ y3 b/ \# v0 u. R# _

7 p  |7 c2 U: G* A! ]* e/ Z, Y9 Z" d孩子们快走,机器人不喜欢撒谎。$ P/ |! t* l: a; k: W+ B% M

5 u$ Y9 P2 b3 \5 t1 `' C% [; p" f) Q% B) x  f
Quick! You’ll be safe here!' C7 s: k' D- a

: M7 q/ s$ \# Y, y$ h' v快点,你们上来就安全了。
, N% x3 {8 {1 ]* }7 {
6 l1 I9 K  H2 ?/ h# w9 u$ v% XNow up the slide. I5 u7 k- K3 `  U5 b
5 Y% i+ H1 o# a; V: w
t’s time for you toleave.. k; _  c: k" b$ N% F
. p  q# J  r! ~4 P% ]" j' n7 B
现在爬上滑滑梯。! V# m2 {4 x  V8 J1 {/ w8 w

( v7 i8 H$ I/ R: p% {, C, `# E/ |你们到时间该离开了。! H- [* c! @3 \; Q9 O
1 U3 e1 G$ ]4 b+ s( E; a2 I# ~
I never should have done it.
' c3 V# ~" a) y$ @" {8 w. F+ D1 L: a" g+ j- i) Y0 T
我希望我从没做过这件事。
+ i& D% f1 W5 t! R0 J) w0 T! b: ^' H
5 ^, N: O' G% k$ |) O' T4 ~/ K) lCheer up, Jessica.
: N: q. P. C! S7 l7 e& w1 _# y1 L
% O+ a; K( W4 n2 A; t3 @8 i9 y" LI’m sure you’ll lose areal tooth soon.3 o0 `5 F7 o, i. |

: I: S: m, S3 U杰西卡,振作起来," d( F8 W$ v0 C( F% \
! w8 Z; l( n, _% s* H$ G$ l
我相信你很快会掉一颗真正的牙齿。
$ I- k3 r) {1 Z  e- K0 Y/ r8 ~( M+ E
And you’ll still swap me treasure?
+ U; t( q+ v- M+ J" Y( q6 u2 C
; X" E; W$ H. W( N' w9 r0 E而且,你会来和我交换礼物?
% Q. i7 t. D1 h) ?, ^% H7 q8 ]$ |
Of course.
' n$ I8 O/ b2 i& s( ~3 E/ X9 V  \2 l0 |  _' R& p8 {0 s3 J! i4 q. ^
当然。
4 P) ~$ c- w# b# r1 u0 Y# V& n  M* C! x7 v9 _8 K
) W5 i' S, o8 n3 c+ t# C. i& @
And you’ll put my tooth ( C( C2 {- H& a3 k+ l
2 P% ?& q# \3 T6 Q
in the Hall of Perfect Teeth,
, b/ X+ K2 b" ?& b5 K# ?6 }) Q& i+ k; p6 R9 I  `& \2 c. S
like Matthew’s?( v) L% n) L# B

" d# N2 d2 L1 q- c  U而且你会把我的牙齿放在完美牙齿大殿,9 `1 e' l2 I' O) }3 y) K

: x0 t! c; A; t/ U& `" W就像马修的一样?' ~$ g  G+ z9 x, |% R
* d& Q2 Z6 o) i3 i# Y- {* {( ]3 h
I won’t know until I see it.8 S  u: E& G7 M9 x; s. l2 U: j
( P" h0 T9 z. D
Goodbye.Children.# A3 I- X  a4 i2 s/ p% \* G4 D

+ S2 I7 I0 m3 j8 G6 t我没看到它之前还不确定。
& W8 H9 u6 v& T3 ~0 E1 G/ l; B& N3 N3 e9 O; u
再见,孩子们。
6 m* f) Y0 R, v' S8 x
+ j: N* u  |3 H, f0 @Say the Magic words as you go down the slide.
. P" m0 }5 M" U" d- U' B0 |% F2 }$ C7 P, e7 A8 l, J
当你们滑下梯子时念那句魔语。" F  h5 M' h6 O% G' [1 u

4 o( E: p9 }- @: HLoose Tooth Away!
! j- i) n6 j8 v# A& p. O# K
- b! G- D$ \- ~- b! P松动的牙齿快走开!& E: l) I1 D( n  ^2 C$ j
' g2 _8 A) J9 S7 ]8 N/ H. f% G

" A) W1 |' j( \% o  G  QJessica! Wake up! It’s morning!- P- a: ]4 k+ [" o/ }6 V) V
9 x' p! J, s; j7 E5 X
The Tooth Fairy left me some treasure!8 u/ {. j7 m; a) W5 C5 t

- |: n0 {: P5 e* G# j# J# m1 D杰西卡,快醒醒,已经早上了。
, U$ G: T- n' b9 Z2 ]5 g$ H% B; @4 i; U  ^9 I
你看牙仙子给我留的礼物。
8 _$ A( w% x' q& @% K& H. N, b1 k" `" ^4 Z: k
Don’t be sad. Here.
* K: S# _* A& t. w- m( X- |3 M4 j+ T/ A* A: O
Have a bite of my apple.* A( c5 f1 m. V8 t2 M
# S( c+ i2 L* a! Y0 y  X4 ~2 o
不要伤心,给你,咬一口我的苹果。. n% k$ |2 K6 }, a

1 D* A8 O# ?) }7 }: N8 P+ Q# t
CRUNCH!! Q% w$ |# i" e% S2 Z( ], ]& e/ I
咯嘣~* w; f; E( [& O8 E$ e
9 t6 e4 W4 D, \" c: K, ?8 i
Mother! Come quick! I’ve got a loosetooth!
8 V5 K$ S% q1 j6 R/ o+ P% K: x# V- X: O9 v/ l5 E
妈妈,快来,我有一个牙松了。: o6 H% h7 p# B2 M: n3 ^" i

$ Q# M% X1 }- d# h5 s- mShall I tell you about the Tooth Fairy again?& g: r- ~, y2 e( f
- A: V9 j. B  q; E) Z0 E# b
需要我再给你讲牙仙子的故事吗?
6 K" N7 W5 a  Q" O8 B, L' D$ U5 x8 u; d  p: P  B
You don’t need to, Mother. I know all about it.
% P4 K. F1 x$ h& a/ `2 R* G; X) T% Z7 r4 X
不需要了,妈妈。我已经都知道了。7 I" Q" i& }3 a) y; ^1 T

0 `8 L& ~* c7 l, N6 N+ Z) y0 R2 sThis one is going to the Hall of Perfect Teeth.
" l' w7 I0 B- M3 U* Q* T- ]; h3 a, o+ b$ j. G% |$ h: h7 @
这颗牙齿将会被放进完美牙齿大殿里哦。- F3 \) K. Z0 B- {7 a
5 {' o- r( A, W! ]+ H
' ]8 T0 }- V$ _7 U7 O# Y; p
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
小燕子2019  评论于  2020-4-12 11:47:59
谢谢楼主
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:18:47
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华