小美妞 [大学生]
3435 9
发表于: 2019-6-18 17:41:24
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导( R0 a; X: |8 i2 f

: P3 Q& c* @* S5 k# y  v 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 % Y( y) p5 N" {/ n8 ^3 ^
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!
" H# {/ l7 L. b/ h5 U) X5 e: w  b& H5 t
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
- Z( J+ g( l. X
* _2 `' N5 E9 j4 Y* K, m班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!
3 G- G( d8 d+ S( b0 ^, G2 d) k3 {7 p- ?8 Y( M/ y, p9 U
7 g$ @9 b& B  n, S& ~) R. t
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
' G) W$ ~6 {  ~One Friday Miss Nelson told her class
* @, X# q  Q1 A$ l4 U" a9 S  M; \; V2 G+ ]7 \: }( S
that she was going to have her tonsils out.
, @3 v& q  H% @' _, L
" D- |" L* d; m, ~+ v“I’ll be away next week.” she said.
6 ]+ H& u9 ^+ e# Q1 \. q7 j2 S, K
/ l- b/ t/ D; Q; U5 n “And I expect you to behave.”
9 a9 w- n& k; t2 T9 ^
3 U& ?+ J' S- e9 D/ Q; I“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.
& e3 n3 ^+ W' \" a) {! G* t) x$ r0 _$ i7 b# v
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,1 f, O2 ~, e0 s# x& O

9 w! @' @6 E8 _/ G! K& C她要去摘除扁桃体。
. x1 I. N/ E/ ^/ W0 w7 U2 P
8 U  \4 b7 z- U7 K9 M, |“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”0 {! T* x, I) g  f

% W. N4 X' t( [8 _- e5 o“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。, ~9 A# a2 A$ }" o9 Z+ g

8 b$ G) z/ i) A& p+ ?5 K4 N/ b( F6 a% ^; L' i
But at recess it was another story.
, v. M' m" H0 Y, l. {
" f7 ~/ q* Y5 G7 T8 w# o“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson0 Z+ _8 z: Y& a+ r9 C0 w
9 }7 D* B9 U, y
is away, we can really act up!”
. a1 N3 ?" H5 E+ |  m7 W7 q6 }+ B( T. f: H& \! B3 t1 g5 k6 V5 F
“Not so fast!” said a big kid from 309.$ \  }8 E/ A) ^6 v1 u
: L, i: _( ]7 N% k1 Z
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”
) J6 K+ E; @) s9 M: N0 ?6 J$ B) a. v% `* f8 q: @1 u
可一到课间,就是另一个说法了。2 A+ _1 _$ w  Z# R6 n6 e, W
" w* i. \4 O0 H( _* N
“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,& B4 u8 g7 e) {# D

3 W" ?& C  f: M+ i4 N$ ?我们就能好好玩儿啦!“$ n, h$ x. T8 X6 P; s/ w
8 J$ r( O0 L% N6 {# Z
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,8 j* v3 A+ z$ g9 e( r, }8 U. p1 S
, a+ F$ F  U6 [
“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”
. P  F: T3 |: b. i 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
1 |0 j& J1 w8 K: I5 [4 G. i" D0 B) M" X! [4 c8 ]" q4 m9 D- r
“Who?” said Miss Nelson’s kids.
5 |1 Z3 K) {( s' ^/ p* Q
! D) U1 r8 V' d) b3 y0 ^) W“Miss Swamp is the meanest substitute
+ P+ H  a2 q5 C4 M7 o6 E) h3 l+ ^3 p# P; v
in the whole world,” said the big kid. 7 P2 f- ^2 S  U' }( f

" I3 P9 i6 K7 U! s5 v“Nobody acts up when she’s around.” $ p7 z& P# h4 a' L9 v

1 |/ U  r; m; r( z3 D“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.1 M; E2 j$ C8 v( M* ?1 k% A
4 @3 m! u( c3 A. r6 J: O2 g
“She’s a real witch,” said the big kid.
" C9 l6 ^- T' `6 z% E6 \
* p5 k; m" H+ G: D" r6 {; r2 R0 b5 p“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.2 I5 U; V" ^$ z  H7 p5 ~

% c" O% S! w& D% b6 L9 ?/ ^- u“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.5 ?! s& }* [4 o7 |. R- _# w

( \* i8 i* N" f* S" w3 A5 h+ G“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。
& ?  P+ u( y8 M: M
$ E8 t" p, O4 d' _! C& K“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”# b+ s6 x4 Z4 d- d
2 E, o8 F6 h7 p$ }: v
大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”6 x- U) C. \$ P# N/ S5 {6 b
( O9 ?6 I) A8 ~! N9 L/ K' b( m. m
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,
$ M3 l9 \5 e, Z
" K1 s. R- E- \( m' j  X7 k“她简直是个女巫,“大孩子说道,
% ]$ ^4 v" n/ G: h& v0 W% J, X+ U0 T! b
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,
- ]7 }$ T9 Z+ P) y, q6 E, V; |, w* _* G
“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
& _* `8 T# r; N9 O1 Y$ A" o6 ^+ D3 r0 _, n
$ r3 H7 `; O4 C( T& r
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
+ W+ |0 V, F1 {& j, ]. m5 A  s1 e  i$ L6 D# i6 p+ R: }
On Monday morning Miss Nelson’s
4 Z+ u0 o- S% q: j# X) I
* v) y0 p2 s! G2 |& U) H: Q kids were all in their seats.
! t) P6 I, X# ?5 _1 X
/ c1 b+ l) J7 zThey were very nervous.
8 F6 X, b* T1 o  C" N: B7 X, G8 @( j- f; `4 Y, |- k
Some of them had not slept well all weekend.
! @# f7 [" p5 L9 @5 O$ z5 s8 C$ v8 T& V' L  K
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.
' L* s, O% ]1 M3 ]3 g: q) X# `
7 Q4 o0 G  N9 ~8 [+ [2 a' X2 XThey heard footsteps in the hall.7 e- i9 k0 s; F& R% R0 C: t  k, y

5 N' x, h! Q  f星期一早上,奈尔森老师
/ k+ j/ m. Y7 k0 y+ v$ u& u; [0 o
班上的孩子们都在座位上坐好了。- `/ `9 I% p, S0 S

5 k* [# G: w7 E6 J1 ^" T+ p9 G( ^他们紧张极了,4 B* t/ Q! U* f7 [7 V- x. X, T

/ y0 s! L0 a2 n( q% p有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
  ?* q2 G9 ~1 b3 d4 x1 `- p+ o% |7 M5 w1 u
“要是我们真的分到了斯旺普老师,
9 H0 P# a( X5 G# ]3 J& ]" T6 R; I) D, S/ l9 O! n, Z
我可不想活了,”一个孩子说道。
1 m! L8 N0 {. @$ l" m+ w" P% D( s6 [" G- w& h9 v: `. S: A. W/ Z
他们听到走廊上响起了脚步声。
0 J4 L% W) d: w9 T( ]6 M& h4 _1 B: S/ [4 A
. @, x2 ^0 l7 ]. J
Slowly the knob turned.
8 W' X" Z7 N+ B; A: i" e, |: Y  F0 B# X2 B
And the door opened…: A6 H" y2 x& s% k8 _) W1 W+ H/ {2 ^
8 v6 a9 \! d$ @0 Y' F8 _
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…( T' \# r2 w- c, c3 z9 \5 Y

1 P3 i" t' |) X# ]- f! y8 s. v2 [$ A. d
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
$ ?1 R: z5 y' D. V" i. ~
0 W& ?: j: l! E# v: _
. \3 Z0 H0 D1 ?* U6 V0 a" q% c* H, w" [  v8 ]* ?! u5 D
It was Mr. Blandsworth, the principal.
; j4 b! ^1 m; P3 r. G5 r& T
# @' R' Q/ ]7 G9 n“I shall personally take over this class,” he said.
) n8 _1 j$ r7 `; K0 F$ f* Q% ]+ [2 W! J3 T
门外站着的是布兰德斯沃思校长,
6 t' p0 o2 ~6 K4 ]8 a8 V  k
+ i' \( ]( |# ?: P1 v9 T% r“我亲自管你们班,”他说。7 c* h+ h* F- J" m

% s( s& C# Y8 ~9 l$ n0 [: `# z
7 N( J+ H- P. Z1 o( n( G# R; O" x3 q# E3 ^& T( \: y7 W
0 C% Y  l) m. y( }
8 j# v# F8 @6 @
Miss Nelson’s kids were so relieved.
6 |* `. C: [* a" A0 y) v$ G
" a( n! O  f: n2 j; YBut they soon learned that ) q0 K" a5 |4 G' \) l

7 \1 X* K  U6 {; ~5 ~+ k2 DMr. Blandsworth was not a lot of fun.
# ?3 Q- i+ ], P9 }4 I6 y- n
( A; W: w2 M' o5 X+ ]& c5 u( i, l$ x奈尔森班的孩子们松了一口气,, H% s! Z1 i) s3 L2 P

, Z7 E2 i# B; p) F& p5 t但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, ~" @8 N- a% w

" }& i) _8 ^: Y! `  ]# p2 y2 T2 u
  Y  H( E$ m( `+ _$ qAll morning Mr. Blandsworth tried to 2 K9 L3 Q' `) v9 _) `- A7 N

8 j" n7 S2 E" q- b5 Pamuse the class with his corny card tricks.
0 c( R- I* u7 X
# ]- B. i& l: {5 |. s“Oh, brother,” said the class.
* f" h" o; k& Y  X8 s
; S  L( L% q: o5 m1 rThat afternoon Mr.Blandsworth showed
; S' s  C& X* b/ Y! A
% f5 M  d* ?$ v7 u) mthe class his favorite shadow pictures. 2 e7 v5 C0 n3 ]: G

4 u! l6 s- f& {; F1 b“This is kids’stuff,” said the class.
: u& K4 O3 j/ x$ e! g( `+ |. h% ~! [7 \6 n  h, p
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙4 m7 m, D/ c8 s+ Y2 f' T

6 C3 H( S2 ^+ L( ^: X+ z的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。" ^/ f# X+ z6 @
( H. C- d$ B' B- a/ M* K, q
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,+ \; Z+ U: Y. d% C- @

# J# h! C; B1 F0 z* `“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。
* ]5 X" O) v- O7 j# q
- C  I6 }& R! n 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
0 I1 q/ p. C& O/ E% L; ?
. r& r( j$ \$ F: o8 j( MThe next day Mr. Blandsworth # f$ ^/ K! J! @9 U- p/ M; a% d
- G8 ?4 N& p' _' @* a
demonstrated his favorite bird calls. , {' V% h6 O0 h% W

9 y6 R3 Y1 m  I  s5 v0 ]  OThey were not a success.1 L! ^) R  `3 I6 H# P7 t) E& f- O) j

5 P+ n9 U7 Y2 a$ `  l8 a! UAnd for two days Mr.Blandsworth
' m0 `0 G- `) v0 |' |
/ g7 T1 {) c5 G* N# n# A4 D, V# ]showed slides of his goldfish Lucille.
* {. ^8 ]. z& B- J# p" ^
9 c& P/ G% _# Y( u) o# zMiss Nelson’s kids had never been so bored.
5 c/ x+ V2 e* \1 W1 g( P' ~$ O/ H
, c  x2 \( I! z+ t- Q第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声," n. H$ g) ]% u8 @- x
) W. f% ?9 e1 {) a
孩子们对这个可没有兴趣。
# Q+ K/ ?, h9 s! c3 G8 J+ [) y" n( a6 C2 y' y. l% i0 d4 t) N
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了: X& A$ d% j& b. }0 Z4 c

$ u" h: ^2 q) V; _* v- j: ^关于他的金鱼露西尔的幻灯片,
1 z, z# }3 f6 R0 y  r( F. E* h# S
5 q: [8 g8 ]" N/ Y+ u奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。0 G* O. i1 l; J& Z/ I

( }4 c1 H2 r9 s- Y' {
' Y5 w+ y4 T# T( I0 c5 X, X8 Y
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

( t( u3 R  [- A- ]5 ?3 Q' D0 N' w% [; l% t( X' p

其他廖彩杏相关的信息:% D# q% ?9 ~% A3 k& C( s# X; c
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
* s3 T/ q; ^: N* i- m

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


, S. w( N7 b3 X: Q+ c" a9 @9 @
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:00:57
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-8 09:57:24
很需要翻译 谢谢楼主, s/ P: T+ K  \& O! r0 j
aixiang46  评论于  2020-6-30 14:22:14
谢谢分享
moonshade  评论于  2020-11-2 22:11:25
感谢分享~~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:35:34
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导% W3 l2 h( J, y. ~$ L
( b- B8 _& ^: @* u% a* P
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  - Z$ ?( h/ ]$ \, E  ~' j, W+ l! {* M& {. p
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w  G1 M1 ]
4 L  D& S8 O; W4 r7 Y$ u* l7 E0 w/ y  S- D3 }9 u
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
' X; E1 m- J: I+ D7 b' M% {( }9 T+ l8 w9 _3 |3 g5 @' H4 t# ?7 C+ T1 t
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!, f+ h' t/ L( W2 i( R( {$ Q; k: t

2 z6 ]) Q3 K0 s' f1 ]8 l$ [/ B* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f3 K( ~7 H' g, w
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  ; d9 f5 g) E& `( t
* M, G5 B, X4 p- p3 _One Friday Miss Nelson told her class
+ P7 f$ }4 t0 V; @( A7 I1 F( D% u) @- |3 `1 C7 |0 M. ~
that she was going to have her tonsils out.) k2 u+ \. {4 }( P. J8 X6 t

( o7 A' g' D- i+ s) A“I’ll be away next week.” she said.6 U* z2 w: O7 q; w; J# C" z

& F1 j& g3 H: m0 w  n) u“And I expect you to behave.”) l  s2 w0 u+ g' x' }
) M9 g- S7 r; O  t7 Y6 V: K& o5 [1 l& }6 Z: ?: w
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.; Y+ c. M% w) ?# f3 D' R
9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g
4 \: I0 e8 \9 _( g& i' {星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
% k/ V- A: y7 P$ l6 P3 a4 ?. ~. k6 L& ^' o  x
她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M
5 V' ~7 H) G1 N1 k; {- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
* Z! d! t* ~( C* ^( @/ K0 U, n“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”" Q- S% z0 U- [- D) L; y: r' w
" \3 K1 v4 G6 S: K
: l# S& o! d& c2 o7 r“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。
2 \, H7 s% i; O! ~( m8 F' S( X5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k: L- @' ?% }: X6 Z; }0 ]  X1 o
1 v& T! W6 V6 [- }  E
8 u1 H9 n3 t; y; s' T+ v5 z. p6 BBut at recess it was another story.9 R6 \- ~+ T% E4 N+ x7 y. s

, R0 T$ x. A3 k, k( ]6 F2 i: g4 U% E1 \% Z! I“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @) Q) A2 K+ B  U$ l$ i6 H: u9 f
) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D6 {+ I5 `1 W+ l
is away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O. j- Y3 A# w! _9 F
/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P8 N" H! T' v6 J4 q
“Not so fast!” said a big kid from 309.
( S3 h3 w2 `0 w9 p8 E- p$ N% H  x% p  P' ^- m/ Z6 q1 q4 r) c
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r: F: r7 g, e4 t. f4 T$ V" k
6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E" P6 {" q: B0 d  Y8 S  D
可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m& o3 h7 ^/ t9 m/ B* l8 ^8 I
% Z6 s; o( o' I1 Y  A& O% G$ [* I( P
5 T, G' B( m7 S2 v3 A0 @7 X“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R" b1 U% c5 B- f# V( Q
0 A, d/ |" F# i; g2 k# @7 r$ A6 e: Q
我们就能好好玩儿啦!“
. X4 z" X' V# ]/ |+ R# V1 d0 L$ N# D2 a1 P
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a
! X& v. L% R: `: ?2 a! b4 |* p, L7 m: H- F  Y% Y2 i7 w3 j. j9 t* \# w( x# f) v
“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D( {6 H* L& s  |  Y% x2 R6 l
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 5 J2 \# a1 n% _/ U0 S# i+ {
6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O
4 e0 @3 g2 R+ r5 q# t, |  ~“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p+ _( C8 c; b( V" P, d
, m/ o8 D2 }. s  V. c) R+ T3 @9 o& ~# }$ n8 x8 N$ l
“Miss Swamp is the meanest substitute
1 }! e, B# @; {- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A
4 `  `+ F% ?5 c7 pin the whole world,” said the big kid., A9 k3 \' v: t; m

+ Z& g7 v) {2 k0 W6 L# J4 N/ a“Nobody acts up when she’s around.”& p7 }6 D/ D: b/ _  W
# {" h. [+ p5 w# x; v. d
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z
; d. {5 J# R$ \6 A/ f  p; z5 f* Q3 u7 ]4 T+ B8 n. L
“She’s a real witch,” said the big kid.1 j3 U# k- G2 {! {  Z# C: ^: ~: m
3 K5 |1 h; B, J6 \; {
% n4 K" ~; ]9 l  l9 @: ~  _5 D) d5 P“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c  j2 A# C- X3 j9 d

2 Z7 ~" _; g- }* O+ p“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.2 J( s" ?/ l% T; ^

6 Q- p% s, `3 x6 S4 }7 _# A2 P“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u  P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k3 e2 M9 Y( z0 f7 S
0 _4 h2 S9 p. v2 a
“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [
0 d6 a- d, E2 C) l+ F; h" v. t+ |# `/ {
, ?) q& o* }2 Z( @  V' D6 i" K大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”
# i% P8 ?" W, E# x8 f, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?
. F/ r/ Z  M5 h“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,
* ?& K7 Y+ w* s: r6 G, _2 D1 J1 v7 y  H0 j/ o: _/ r7 {1 b4 q
“她简直是个女巫,“大孩子说道,# g% O8 q3 I6 m( `% A7 @
5 p' ]. r1 i" y- }' d" K7 b
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y
% K( ?. t; H: f: W/ B3 p) z9 S, f; W4 Y% n' V
“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。. F6 _% ~: d" B' s/ S" P: D1 B" a
1 P3 u8 y  _8 `6 j# M# G( }: H7 E3 k" Q
+ V8 b) x5 a" s* j/ c  V
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
1 y2 f6 S' p$ Y' d5 H; S. G) S5 y. X9 X
8 v- D4 M# |- r8 m6 J/ ^On Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r% {" k5 N; f6 g/ O
8 R1 D* c4 Z5 m" o3 y2 H4 O$ V
kids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A% |* I/ i8 V: y
/ Y  W; n9 F" d6 m1 j. D  g/ ?" q% Z2 U
) p" v1 ^) ]3 M% y8 c# XThey were very nervous.5 k9 c# W7 D4 n3 C! m
: ~1 t6 q6 s1 [/ g3 C5 e; _3 ?3 F1 U+ o
Some of them had not slept well all weekend.
; F% T# ~: d6 k0 [3 o  T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o) v, q" X( S) q# Q
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.8 i1 W6 F5 g6 s) T; ?1 i
7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g- R  Q0 {; N" `) J, y* L
They heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |( M0 K6 a4 ?* z

' l* U9 C: `8 p9 A  ^1 \1 p星期一早上,奈尔森老师
. @, W6 N! s0 v) G7 l2 u! r& Q
. X7 V7 R" ^# P6 e" d4 t班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I7 Z, }: Z& k+ r* _
6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s5 K6 E9 ^' J6 N; V/ Q
他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z  }4 ^9 S" `& ?) u& s& C  c5 E
/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J6 x5 N) H$ Z5 f/ b& O
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。1 Z* f. V( h/ w3 w, R1 S* H0 t

$ o6 h! d' E7 o“要是我们真的分到了斯旺普老师,6 h! K8 h5 ~# E( b
$ `, m- A; j  l8 ]+ S* O) t5 e8 P) N
我可不想活了,”一个孩子说道。. p+ c. M0 s6 w. ]+ s& x
3 c7 b4 n( Y- }" d6 n5 ~1 y- k0 k) q4 k* s0 c0 f' `
他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N" [! w) h* `( S' {2 t9 w
2 v, [( V( g- P7 n$ [% \8 s0 R7 Z+ Q. O6 }) ~3 Z5 u
& I' M; I$ s' a$ }: Z0 E, ]: `8 G! [2 o0 y: l9 ]
Slowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V, T% T7 F6 f' \: b( e
, @2 x. `+ P/ F+ z; ~' N' L$ [- _" m, D$ _
And the door opened…
" `* r9 ^5 E$ i* h  T7 I! w: j7 z/ D) v2 W- |5 x) T, b; Z. Z) q) x
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z
' \7 }8 _7 ^+ f) M# _. q, O* `) P, d! X+ @
- R! q# I! @: h4 R' u% \4 [' b7 t1 _6 F! x
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  7 y; G6 B  v' G; {( H1 i& D# o1 N; \- i1 C2 |0 l
/ o; D4 a. \% ~/ \6 m
  ?, `. n) w. h% U6 P$ D5 W4 L# j+ U3 b% l
  n  h9 S2 S0 l9 H1 Z5 e; E2 m. y: u
It was Mr. Blandsworth, the principal.) a9 z( B& T: D% I) u: `

: F8 ~2 _: M4 g& u; i0 h' _“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n2 h2 @) }1 u1 e5 z/ T4 U0 ?) e- M5 n

, v# O! X/ o0 O# D! Y% O! S门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b9 g8 I3 e7 V6 l7 r
8 ~- b( J, A6 |* b: \8 B7 A) C: @
“我亲自管你们班,”他说。/ o/ x1 e3 D  f  n8 F

1 I% C8 u: S$ k6 f! P9 i7 S$ n5 l  B0 g# J

% }! k" V3 z$ Z: M☟& b8 \8 O$ [& s( Q  [3 Y* |, V5 G7 V4 }

% B& G" q8 E5 z, A! EMiss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j
$ J  L6 J$ y1 b% v& H( Y
3 S% ]5 Q8 X6 T, M* z0 W1 TBut they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
5 t! y5 ^+ T3 u4 r3 a  l# Z
' Z/ ~- `4 s3 i. F: k  {3 jMr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U% a1 W0 t3 p5 B9 C7 A4 p5 ]" N0 n
) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |# X1 t2 ]9 E5 @6 G
奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L- t/ q9 G0 p) j$ B5 d0 Y1 t. _
4 C  J; @5 D: B5 c
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?
& ?& R4 j2 C$ J3 ~0 S, P0 V) Q$ T  ?6 ^3 q( h5 X  d
0 c8 \$ w" l- T! ^+ s; y  l8 j' T5 ^8 O* A' c  P2 @7 ]
All morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v' }2 z! a0 J! o- B( r) L
3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }) v9 P' s1 a3 h; {( k
amuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |
7 \- V$ e# @3 q6 G9 a- c7 Y. d) p1 ~8 H
“Oh, brother,” said the class.% J: J( S9 [# m, \7 Y: t) X
2 N  `2 a" L& N' G. ?
That afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f
8 R) @5 p7 H* |! H: J* X6 O' c% F/ P/ d' r1 J$ q- V- f' `2 r9 [
the class his favorite shadow pictures.
  W, d0 @/ w* `6 G0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R7 O) h; s& O5 q$ c4 j3 ]
“This is kids’stuff,” said the class.
- b/ h7 C6 i3 S' j* @4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \
& L) Y( q; f& C/ g* z  p整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F
- d4 t& S5 I2 @8 F7 D/ F1 L. a' l2 p" f  m. r4 S" S  L7 K! r$ N2 c7 V) f
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
+ C8 u. C, X0 ?) K# @8 d: @' X7 ?' Y( j# p! i* N
4 ^" B! Y2 p% |4 d6 ]那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \0 j5 \9 v/ F3 W4 ?: ], A% y
( B+ @2 }3 a% C" [4 t
, U" P  y0 |- h9 h$ \( B“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l
: B, ~7 N( Q# v6 `0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b
+ `1 t3 F6 ~. P" t, S% k廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
: z3 b6 i8 w4 c+ D. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @3 c  J0 y- B6 O0 e
The next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V6 y/ L: U6 r2 b; ~
$ T1 y; p) A( m
& G& E' n0 |3 wdemonstrated his favorite bird calls.( \+ F" |  S( y: e5 r% v

. S) ~! O4 O& D5 U: sThey were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v
# {. Q, U9 z; P
. W' b, Y! }# @+ FAnd for two days Mr.Blandsworth 3 @4 `  j! N) H9 @& N* K+ u9 H0 g" I* J, U& Z4 @6 u8 S

) D3 B( Z4 @: n/ Y7 Z$ ushowed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z# R: p. u" F6 O: ^% c- p

; v- X5 Q" Q0 M: b; F  h. {Miss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t+ Z  g+ }* n  W& D& F( I2 h  \
0 E  |! m$ ]& N
第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |
) n. |' m$ N( j" Z1 Z& }6 G; Q. n9 O7 B9 ?8 T; G! b
孩子们对这个可没有兴趣。) b5 e4 S. r4 D* Y
" h& F, g. P6 I
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m  s0 V7 }3 s4 G
. G9 S* H# d  I0 {2 ]
- J; C; F% ?, O$ h; [关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z
( w2 k/ F1 J$ r# J. p) j4 o1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e  @# p+ V, \
  D: S6 Q. N0 u1 ?: A7 Z奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G
3 _7 L1 v$ R! P$ G' B0 u+ f- W# e
110575820  评论于  2020-11-19 16:27:33
111
爱相随1234  评论于  2020-11-21 17:22:09
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-7 12:35:01
y
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:39:31
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华