《hunches in bunches 数也数不清的念头》* h* C1 [) }3 J5 x
《horton hatches the egg 霍顿孵蛋》" [* N; Y* e! |) S ! t9 t5 P, @! U4 p$ ^1 Q3 T《Green eggs and ham 绿鸡蛋和火腿》: m8 ^- L. E8 {7 e( w4 P ( v( ~- `9 A' k0 s1 s4 \* o$ L) ~《Yertle the Turtle and Other Stories 乌龟耶尔及其他故事》9 K" c( |8 P4 |7 ?' D0 Y4 k" N6 \
《If I Ran the Circus 如果我来经营马戏团》 * A, c5 ^; q- X《Fox in socks 穿袜子的狐狸》3 W% e) I6 b3 V L
《The Sneetches and Other Stories史尼奇及其他故事》 8 Z+ ^" f9 o# t1 l; u; b《Horton hears a who!霍顿听见了呼呼的声音》