廖彩杏书单分享:Mushroom in the Rain 雨中的蘑菇 绘本赏析, g: @" M) h! D& S# R
( z8 F# ? s" f6 {- d! ~" D# I
% N) ]8 n4 U# @8 P
这本书的情节源于俄罗斯的民间传说。这类民间传说或者童话有很强的可塑性,尤其适用于幼儿时期的故事框架。情节简单,情感清晰,没有大道理,没有知识灌输。留在孩子心里的只是对生活的世界和与人相处的感悟。故事高手们,可以加入任何自然现象或者知识,让它成为孩子的最爱睡前故事之一。# h) K9 x2 f6 f4 a
' E @/ r. H! y6 p4 `刚开始看绘本的时候,会以为这个故事的结局会跟很多其他animals-trying-to-fit-in-a-small-space 的结尾一样,通常这种故事会以蘑菇承受不了如此多的动物最终四分五裂而结束。但是这本《Mushroom in the Rain》作者Ginsburg并没有采用这样简单的方式来结束故事,虽然老套的大爆炸结局要比一个安静低调的道理来得容易得多。
7 _( N7 C6 ?2 _/ F O- O
/ E6 V8 X( ^) w$ K作者拐弯抹角地就是想告诉我们,懂得倾听,懂得换位思考,想到别人的处境,知道包容与接纳,跟同伴分享的结果是可以带来更多的善意和爱。% g- i1 D# N% i% X c9 }/ q
1 B& d( j( N( I
* R5 t) I8 z! i, m9 j# x. v' e/ P
One day an ant was caught in the rain. "Where can I hide?" he wondered.
" |8 F- i. Q1 C' ]/ E9 u1 c$ U0 u0 H; r4 B: C* q
He saw a tiny mushroom peeking out of the ground in a clearing, and he hid under it. He sat there, waiting for the rain to stop. But the rain came down harder and harder.& P' K3 F' p: P! b1 t+ b
0 t: e. O6 a$ w( _- J
(下雨啦,下大雨啦,小蚂蚁运气真好,找到一朵小磨菇躲了进去,刚刚好可以避雨!)
2 `) l# }* P+ S# Q! M5 x/ c4 o. p' K+ t" y
\' z' x$ ~, L8 u( @. k
0 v6 T, V% i/ A+ b* N9 F" c" e1 E- ~6 g3 e
(每一页小动物躲雨的插图都分解成多幅逐帧画面,细节表情丰富,好像看动画片一样感受到流畅的故事推进。)' r* ]& q; J1 w, J# y
8 H9 L% j& W8 a& u5 OA wet butterfly crawled up to the mushroom.
* X4 t1 {$ c, w, q/ _/ S- v, t# V8 ]! ]
"Cousin Ant, let me come in from the rain. I am so wet I cannot fly."3 i, F4 \. j: Y8 X/ z- k7 N
' o' |8 n* N3 P3 E
"How can I let you in?" said the ant.
$ Z8 d, d6 q5 c# U
$ c$ F1 Q! _- T( z" y0 y"There is barely room enough for one."
) ]* A; X% s- Q9 C5 K$ a3 _! N% H# R- \% m
"It does not matter," said the butterfly.6 q5 b. \; q0 A" V1 B
( N, a5 ?$ i- `* t5 ]
"Bette crowder than wet."1 i' ]( S* K* J8 J9 b5 Z& R7 F8 ?
/ ?0 F4 l! g8 O1 cThe ant moved over and made room for the butterfly.
% \5 S) W' H3 m% R, w4 W1 u% [
. j. U& g: {% eThe rain came down harder and harder.' o) n! D/ K* l
C+ t0 h3 b8 s(不久,越来越多的小动物来投靠这只小蘑菇。先是来了一只湿透了的蝴蝶,它也想躲进磨菇下,好心的小蚂蚁挤啊挤的,总算挤出了个位置给蝴蝶躲进来,真神奇,这是怎么挤的?)
6 m9 s J( W% K& N, U4 c- ?
/ n# O* V! B1 V9 u- @
; X" K, o& Z+ V/ f3 tA mouse ran up. + B0 t m. I& n5 ?2 n
X8 a( Q5 a6 b% s6 i( j, U"Let me in under the mushroom. I am drenched to the bone."
4 M4 h6 H+ p/ a6 f, R w; \; i, u8 t3 u5 @% H7 L5 t
"How can we let you in? There is no more room here." ]; ]6 o" _6 W
, \* ?( Y. H4 R* Q: s, j"Just move a little closer!"
6 \* L& g9 w6 X5 f1 Y0 R: U- v5 K+ H6 P+ o6 F6 u2 d5 `
They huddled closer and let the mouse in.
; w3 x3 d* j3 S: f
# T. A2 ` |# X GAnd the rain came down and came down and would not stop.
; K; a2 b6 ~3 q0 q. ^5 v4 [7 Q5 Z
/ n; D; v) U7 t, d# I1 t
% W, M; h% k0 B# l! J6 A$ E其他廖彩杏相关的信息:
7 q7 T0 Y- R: F: K廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总 |7 S! d0 V7 @
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 + h m, z% f! x2 L
/ e U# ~, U6 j
3 }: M9 _& C% C- t0 j2 P) Y& m# F& k5 [8 g$ I4 L% r
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|