L o' b" a3 Q- B+ B7 Y, B
Click, Clack, Moo Cows that Type译文分享 , \; T3 N6 G& y8 d
1 k3 b; ~4 f+ ^! ^+ y3 {Farmer Brown has a problem.His cows like to type.All day long he hears.Click,clack,MOO.Click,clack,MOO.Clickety,clack,MOO. 5 }! I0 a8 J0 ~8 D1 m
9 O g* q$ O, Z: i, n6 R
农夫布朗有一个问题,他的母牛喜欢打字。整整一天,他听到。点击,咔嗒,MOO.Click,啪,MOO.Clickety,啪,MOO。
* c. h; s7 o5 z' t* O. h+ j
$ m2 A. N1 `- A3 D, lAt firist,he couldn't believe his ears.Cows that type?
5 c7 T6 _$ e/ w) Z9 z7 ^6 O9 X# i
$ ]/ g( M2 Z% r: X. y1 d起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的?
( e4 G% M: y2 O. I
; M: ? ?4 N2 s5 KThen,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows
9 L0 c( g' ?+ ]9 ]1 i" N) P' I: F3 J
; { A& q. F. ^7 l; x然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛 4 s; k' `& y; Y/ g7 w: m" R1 o; p% p
, w) L8 v; q) q: T
At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type?
+ K6 i& F2 r& B% M4 _! s+ |, n. a1 Z4 K
起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的? ! [/ i0 Q) O' ]& \7 _# ?$ s
3 m. | r; D" N& l$ r8 U, yThen,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows
5 A; E$ v6 O( {8 {) [& o& y0 i$ o1 A* m7 _7 B) I) L
然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛
1 r9 j1 u( p6 o% s" T/ g
% Q) f3 p0 G `; W# U6 j
The next day,he got another note ear Farmer Brown,the hens are cold too.They'd like electric blankets.sincerely,The cows
1 s1 K2 U1 f" G" \7 B* w1 ~* F6 @) L& J' `. Y+ t
第二天,他又得到了另一张纸条:亲爱的布朗女士,母鸡也很冷,他们像电热毯一样。 8 J- Q) L+ j3 e2 _# w; k
$ k9 H/ C2 f3 G# f3 e
The cows were growing impatient with the farmer.They left a new note on the barn door.
( `! w. `7 M, t! N# ?' t- }
8 t+ b* s+ a1 y奶牛对农民越来越不耐烦了,他们在谷仓门上留下了一张新的钞票。
9 ~( ^1 x# h1 y: `
) o( x+ e/ a+ v4 O: L) W5 h+ W! c$ U"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious. ) b# a* @& a# Q3 U: J1 Z" p
' h. |) v' Y' Z7 r, }- A: Q“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 5 n: h$ J( B% K5 D* T2 ~1 c
9 b7 S8 ]$ a8 u2 W; @. J& b$ r
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious. ( o; E$ Y4 J) r: X3 H9 z% F+ U
+ r q$ q/ r1 a! R; d- u2 e- a( M“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 # l: v1 b1 m2 e% L# l1 W* B
' q- H' H9 _( m- t. x3 x: W9 v8 n% C
1 ]& f: x- f9 ?6 M4 ~Duck was a neutral party,so he brought the ultimatum to the cows.
. O* p. |5 h- ^- o5 \; q
" m, D! u B! q. N鸭子是一个中立派对,所以他把最后通brought带到了牛群。
# }1 w4 E% \1 x: t/ D2 x+ w
! p5 k2 [8 Z" K7 n" v# x9 x% k: q; z: zThe cows held an emergency meeting.All the animals gathered around the barn to snoop,but none of them could understand Moo.All night long,Farmer Brown waited for an answer. . r7 p9 V& h' s" Y: D8 m
: e/ C6 c# t3 {$ m3 u, J8 Q3 B1 N奶牛召开紧急会议。所有的动物**在谷仓周围窥探,但没有一个人能理解Moo.整晚,农夫布朗等待答案。
; d% d" @1 H# o! Y2 n8 U
( D5 B% p* }# G9 v6 v
Duck knocked on the door early the next morning.He handed Farmer Brown a note: " |' V3 q) z) c/ t# j
; q9 g6 U4 O3 H1 \6 B( C2 V第二天一早,鸭子敲开了门。他给农夫布朗递了一张纸条
$ D2 H* e3 F/ v* e. Q
: o; ]6 o& g6 \2 r; _ Farmer Brown decided this was a good deal.He left the blankets next to the barn door and waited for Duck to come with the typerwriter. + Y6 ~3 w: n# I Q% T! i& e0 S
, c6 |1 X2 ^1 E" u
布朗农夫决定这是一笔不错的交易。他把毛毯放在谷仓门旁边,等着鸭子和打字员一起来。
5 x$ d _! n3 R% Z& G" A" d" N9 _5 r$ A" |2 ]
The next mornning he got a note ear Farmer Brown,The pond is quite boring.we'd like a diving board.sincerely,the Ducks $ o1 |) ]& K9 ~/ d4 ]+ P6 P6 \
2 U) J( u% k4 J/ b3 D6 M! ]) z( I第二天早上,他得到一张纸条:亲爱的布朗农夫,这个池塘很无聊,我们就像一个跳水板。此致,鸭子
0 L' _* ~& i1 \' n+ h- O5 m( g Q: Y+ c: s
. t& x6 w( n& q) X( s0 T8 B7 Y( i% g$ I6 e
) z! n/ a/ {3 p2 `6 l t
( q) K1 _+ u$ c- r r8 H' D6 }廖彩杏资源下载:
9 F* d, g0 x' R4 C( ?英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套0 h* ^, P8 `- i3 ^3 E# r) R
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划4 G. \6 `' c9 V* }. Q* L
0 b* {2 ]1 m* Y' Y1 V为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|