小美妞 [大学生]
3685 1
发表于: 2018-10-18 11:22:26

廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享


" {% L- N. `4 c

32.png

7 e: c' i  h* Q  U
5 ?. |. i7 t3 w

Here We Go Round The Mulberry Bush


& @2 l9 H+ h& G+ A

33.png


2 D) j" k- ~0 a7 w

Here we go round the mulberry bush,


8 T+ b4 i, E( u) q  z* n2 M# U! U* P9 d1 i) q" w# N" F: B9 n

我们绕着桑树丛,


0 f8 r  w, M/ n  m2 f
$ g; D) }' m7 c( \

The mulberry bush,


& ?; T! P& x6 i5 f; k: |# q  A" |! b0 T( b) L1 h

桑树丛,

4 L8 K4 E1 k1 C

: }* ]7 W" p8 d2 K/ f7 a

The mulberry bush.

8 F) {) v: N4 g
. ~7 e3 [  t/ D( M

桑树丛。


9 @) I" T! P( U7 }
" ^# G& f" d, Z1 S( h1 e

Here we go round the mulberry bush

4 |# C% F- S4 e( m/ X
& L% L& Y/ u9 s6 t; ^% x/ F

on a cold and frosty morning.

4 d& Z8 h% U7 J3 M

. S- `# F& [1 m! B

在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。

/ g, x3 U/ j1 O% V2 a  s  p+ n
; ~7 a2 u) k- P- k

This is the way we get out of bed,


% A: Z, r6 H; X/ h; U+ k7 c2 ]6 U
7 P1 ~) Y0 \) d/ D1 E/ j1 P

我们这样起床,

7 `+ N) Z# t% h' j# j
) W) i5 V" s+ l) A0 \" B& a3 F

Out of bed,

  n  H9 h4 @. i
) g4 ~8 F  ?3 d) [% P, R

起床,

" D) Y9 Q3 c# e* Y6 \

0 |. t6 ?; D* u  X! p9 o

Out of bed.


9 x- K6 W2 K* Y" I- i9 A4 w9 h' }7 f7 k# f# z- ^, T( R

起床。

. G- @3 M9 V1 s8 B7 q0 ]7 x

35.png


4 Z. S" T2 G3 u9 ]$ S- q

This is the way we get out of bed


, a# x, A8 w1 y7 P
5 J/ u# h/ F9 c8 E7 A8 @

on a cold and frosty morning.

) v$ I8 s8 d' @; u! P2 A& Y9 S
( V5 Q0 N# ?. n

在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。

0 u1 i: d5 M. q, |

+ K% h+ h8 t8 X; ]! r

This is the way we munch and crunch,


; R6 E4 }, K# b& @" D) t% |
& j5 S2 w0 k: z; B! ?

我们这样吃早餐,

) t8 j- o8 S' K

) g: X3 z" y: p1 Q) y

Munch and crunch,


! `7 N/ V2 }0 y$ m2 b, ^4 R2 u
2 o( ]+ B: F1 |. v

吃早餐,

' P1 {% e( a$ S0 [$ V

1 O$ ?# g+ Z, m! B

Munch and crunch.


" p' _. I/ \( U$ w0 T* t. f8 q* g. M0 I; ~6 s# W- Y# a

吃早餐。


; o- {4 F8 J  a8 x6 E; m7 |
9 d# W( s* M  h# l+ g

This is the way we munch and crunch


2 P  i/ W( g  g" s, M6 l' r: f- w# B# D% s. J7 |

on a cold and frosty morning.

/ N( s8 B' R! }! |1 R9 z* ^6 E. g
& e' m  Z0 e: h

在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。


3 Y& v- W# A0 B8 {8 X& c+ b5 q- N. e* [; \1 q

This is the way we brush our teeth,

+ |( {+ R" x: U0 f  Z

! ^1 U$ S9 [! j3 T; v

我们这样刷牙,


3 P& V' D# i; s
0 H/ K; B$ B. p. c# J/ d

brush our teeth,


3 {) m# s0 q1 @6 b' P6 z/ k0 u! P0 C# P7 h3 ~8 D0 L

刷牙,


7 b# _6 D4 W; D8 i5 E5 W$ s
! U0 J" p) o) \9 V) _  e

brush our teeth.

3 X( V' X. X* b! {
5 w5 P  N: M9 i- ]; l

刷牙。


" |+ C4 {6 W% y9 Y
0 E6 k5 }  {$ k* ^" S9 h

This is the way we brush our teeth

4 x/ H( i8 @) U- v8 S
6 e/ Q; f9 t% Q) s( D

on a cold and frosty morning.


, e- M- w: v& C5 @6 P& `
% j( K* @; A" W+ J8 C) b+ K5 \

在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。

: p/ v4 _7 g. ]
5 \( X( ], q; H* l! L

This is the way we wash and scrub,


6 n2 C0 S$ v1 K# m2 q8 ~7 n* g1 T  u: y  j9 U3 ?

我们这样洗洗擦擦,

& V: W" N' S; a% q' t8 [  E: A
: n' B7 x: l" I

Wash and scrub,

4 T. H# j1 _# x
; i; k  H9 k/ E0 y0 f) |5 O/ w

洗洗擦擦,


  D0 h* S$ D: H5 v7 P: x
- ^& }3 Z2 v  ?" G/ y1 W' U* d9 |

wash and scrub.

7 [2 T+ [4 Q) l1 o" I
# S/ a7 }/ ?9 _: ?

洗洗擦擦。


# ]) u9 W5 X, R
$ k) S/ o  \. {( w5 [

This is the way we wash and scrub

0 `  I: [" g: y0 N

0 B$ Y, o, k, p, x2 z0 |

on a cold and frosty morning.


* T; W4 @  ]0 o4 a& l4 z5 B7 [: B4 \3 G+ a+ t+ o; q

在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。

7 `! O+ Y$ S6 ~! C. {
2 j  m6 s" F+ P4 P

This is the way we dress ourselves,

+ T4 q/ i! _, \+ `( z0 E9 `
$ N  C5 U' C& m9 y" `

我们这样穿衣服,

: u' P7 o* X% @  h2 W% @

, I! t9 e/ f" v4 e- q

Dress ourselves,

$ m, I3 u3 t  D1 V  T- X8 i
- a! n9 a( j7 B: r1 g5 g

穿衣服,


5 q8 k' t) i4 i. T+ j8 r+ G
; v+ e% r2 C, d6 D/ q7 L8 }* U

Dress ourselves.


& O, T$ w1 m  A" e8 R. t8 A' L# p6 a9 }7 X# }- L

穿衣服。


* {7 H7 L- m4 d3 I9 _9 V; Q' `
/ n4 d& [6 |) e4 ~- W5 W

This is the way we dress ourselves


2 |  _; _& y6 ]+ r* C
9 t1 N% S+ ?* V- }* t. ~

on a cold and frosty morning.


2 j6 e) @4 ~! [- L" _
. l/ ~' F) c0 h0 N+ ]" r( J  W

在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。

! ~+ I9 b. f+ {/ u
. G3 N8 A; }1 C2 s" U

This is the way we brush and comb,


# ?) f/ n5 Z/ Z* L" Y9 h( E8 i' }, k1 u5 ?+ p0 t& |: }

我们这样梳头发,

% O+ x  [, Y  y4 I) G; |' X* i
9 a. H6 N/ s* U* t6 J" m& l

brush and comb,


4 P# c3 q0 P6 s* Q2 b% E9 w2 m$ M. d2 d. l& [& |+ l/ e

梳头发,

) [+ l4 f( `4 o1 Q$ F4 K3 g
4 c0 A6 A* U3 T4 M( n7 i' J& x% {

brush and comb.


& j5 Y# S6 p% _* }4 L. N6 p# Y+ A
3 ~, ^: l4 Y0 l% X

梳头发。


" q0 i' @! U! B0 k! B2 ~
3 I! T/ Z6 f) |; G

This is the way we brush and comb

! _! J3 z3 ~+ |9 H$ T9 u2 A! `

7 a$ w! }! g5 A3 J

on a cold and frosty morning.


9 r  F% u6 u* u
5 d! G5 h/ a* N- E" x! f5 c

在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。

0 R; N1 B3 o" o

% Q' g" L1 _0 K/ b1 ^6 n: o* W

This is the way we get to school,

2 c0 @# ~( \. n9 R( [6 ?

3 t  G6 T! V: R6 t2 b; I  N

我们这样去学校,

2 ^, x( O+ ~! n2 X2 n% Y% j

" }( b* D( k! C% E: z

get to school,


/ Z( Y% x. X: X" [! g+ C
* d" T1 a- v) C  {* q6 V' D3 T/ S/ A% G

去学校,

( W  Y: y, Z6 S+ `+ @$ r5 V
/ [) X4 H$ G7 ^7 X( D: v. I, ?5 p

get to school.


9 G: b5 Y) i! E) o; @
, a6 @7 H5 s2 M- R9 d  x9 E0 U

去学校。

2 o2 C& X9 f9 E& h$ }

* y2 h+ W4 N6 m- U/ U

This is the way we get to school


% N& k" }4 U& ^, ~3 b: L/ f: u) z6 M5 M* Z. N$ g9 Y" M7 ~+ F9 \

on a cold and frosty morning.

+ n4 H  }; }- v! [

& B9 g" U" j8 |: X% l

在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。


) @' m  O% E5 G! S- g( U, @, p2 _6 K6 _* E2 {

This is the way we work all day,

( ^* ^4 H& F& [
" p) f# o* |+ O+ J; h  }1 @

我们这样度过一整天,

. Q0 b  R4 f* O9 t& x. S1 q
; G  q) l3 o6 d; j, s: Z

work all day,

1 D, [* w2 r+ ^4 m% B  V' _' r: G

( w% A5 l1 n% {* C7 d& L' L

度过一整天,


* Y+ A: {  A( n- M% p5 `& g+ P+ m0 z' n  I

work all day.

7 ^% t9 g2 r* U

- z+ O# f) k; O6 j" Z$ s1 R1 A

度过一整天。


. W2 `0 H) }/ _9 c  s- h, {2 ^
7 G/ e+ z7 ?4 `0 G

This is the way we work all day


8 T' N& _+ r  |9 {# c+ i' p0 \: ]  b. e8 e

on a cold and frosty morning.

6 y1 Y: T7 z5 u! G- j
$ I$ d' ~) ]9 X

在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。


$ `& i  E  y3 l+ Y: H# }) ]1 Q6 y0 G; U

This is the way we jump and play,


& c3 j- ?: b6 r6 G+ W; y) D6 I( r3 ~3 p

我们这样玩耍,


' c# k( U6 v1 Q% w9 \7 F% H  B5 E# w4 U: O9 R! p2 Z' h

jump and play,

& ~- W% @4 }8 [: p5 ]
8 j. P! I% {6 i6 E* P! [$ F

玩耍,

5 V8 b8 u( z, d5 @
! y  l1 d( [# \% v! d( H; J

jump and play.


- D; [$ Z* s4 ^+ m' j1 I
9 s  p7 J& ~& ?, w1 n$ t

玩耍。


) }# b% K3 ?" L1 A: g- P$ `( ^! Q6 v1 c8 @8 s$ i

This is the way we jump and play


! z( i2 x3 c& g' c, [7 M
- W: U/ D* P; G) ^0 @& |% ?; G! b

on a cold and frosty morning.

+ \4 [) W4 j, y
. p  N6 U: Q2 Q; l

在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。


  z, r+ }9 S) F/ I! h' c3 D
  R# z9 T8 L8 \0 l9 ~  N+ j* }+ {

This is the way we eat our lunch,


/ d1 p5 C- r( L' \( d1 B$ M8 f3 O

我们这样吃午饭,


- k* J9 m, k( Y( @; A9 h
& H0 W. C: p; r' a

eat our lunch,


2 S% x0 O) u- P  F$ l* ~+ t- f2 d

吃午饭,

. w7 U' ?! p1 b  m8 ?/ R0 _0 P0 ]

! s& i( j0 h* i' U

eat our lunch.

6 e' M. A/ d) s

  F. h0 K6 ]' @9 s2 h

吃午饭。


8 _8 S+ ~9 l0 F! ?
3 u7 q6 [/ J' D' l  r2 [0 r

This is the way we eat our lunch


  T( T9 Y5 a3 ~/ `, X6 [8 Z) {3 Q: k0 v# e& t& ^

on a cold and frosty lunchtime.

: Q0 Z" I" \4 D* g- F7 R$ `
0 |1 ~! R4 q; U

在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。

3 U$ s" l# \4 C- D; b
/ Q( N* d6 [& T4 t& M% O& e3 _8 I

This is the way we all go home,

6 b: {5 T" b& W) \
" s$ u! u2 u6 a1 K: j/ |

我们这样回家,


6 M1 o" G5 ?/ u$ a% n" l. f- L# S$ o7 b* {# u6 m- v+ e$ q0 N

all go home,


2 }$ l7 Q$ Z0 Q8 p1 y6 L  s% @8 q( G

回家,


. u1 l% z5 G! X2 P+ }; I1 |1 v+ J7 D( [

all go home.


- M0 [1 f+ b( ], _
* d+ K; j' p, G$ j7 u7 Q

回家。


2 _2 I) @5 `/ C! m$ }+ S

36.png

/ {# B; W, e+ _0 T2 j9 ?

This is the way we all go home

! N0 M! u1 v' f* R8 f, P
9 J. m6 D/ ]* R% o5 @' f& F. w# Q

on a cold and frosty evening.

9 e- j' r% W/ w3 q. b' f
! K8 P0 p# r" }

在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。


7 D1 I) N: ?" U2 A
3 A5 h4 z3 C" A6 S) r" o2 s

This is the way we rest at home,

$ p2 \& s: ?6 v- |/ E5 I
) g9 w2 G( ~5 S8 _9 R

我们这样休息,


& t0 M% ^# B+ T3 F9 h
; O& G8 l: b' \% c

rest at home,


7 [4 }1 i' z& b7 m1 I9 k* t. r3 W' ?# J9 X: ^8 X, n; G

休息,


! e& {" l- I! r1 P, G% A
) ~) `5 }) }. f2 x3 A& |; J4 S/ {) x1 |

rest at home.

5 N" i$ @% B: ?( e5 I# ~
* U' ^! i, I1 Q

休息。

) @  o0 D5 e4 @$ d; j
3 K2 D% T1 {. _: `! A

This is the way we rest at home


+ n( t$ i: @# z( w7 L1 N9 f, {
$ e' u' ~3 p, ^; U8 X

on a cold and frosty evening.

- t/ H5 s* e2 e% J& y, U' f/ P
6 a1 w" P; k" w& h

在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。

' t; S3 }7 q' [% y
' g3 Q: B! P% L3 [1 B. ^1 ]" F) g* Q

This is the way we say, “Good night”,


# O) h" p0 M) }7 A; ^$ H2 e2 k3 k5 Y/ {

我们这样说晚安,


# G0 e4 R5 ?# }5 ?  f
2 }4 y6 D7 c0 W0 M) N' A

say, “Good night”,


6 I0 V6 P+ Z' E2 {" d
$ A0 q+ h5 |& u8 e

说晚安,

+ M2 s( ?' y  \% Q
3 V' W) G: H$ s0 w

say, “Good night”.

: ]: b# u$ i# R4 w
9 l7 B6 y+ D8 C7 n9 V  [+ a

说晚安。

+ \6 l3 _" L8 C1 P) P/ s

7 v4 f' T. `% F7 F

This is the way we say, “Good night”


- K% U- F0 o! {/ V: {/ N& u4 h% e$ T) a8 ^( G

on a cold and frosty evening.


' J) ~" M4 L& Z0 |* `
( F+ {) F4 s1 n% |7 w) M4 x- S% w

在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。

$ N: |# B1 y) M3 r% W# H9 e

  Y) U# N& f, d$ ~
% h8 U  p$ J& V, [/ M8 {! Y, r. Q) b4 s1 u/ Z. E: _

廖彩杏资源下载:, w4 E; \' N' i+ f8 f
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套( Q' l8 b. M3 s- n
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
( G4 k( ]8 s' z3 H2 Y- {+ v7 _7 ~


: z- n- U" {4 M! e; O1 {  @# b
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:42:32
在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华