廖彩杏英文书单:Owl Babies译文分享
3 r0 |- j& }0 }# c- G% E
! F- i6 u0 K/ n* p7 K
& v. k" A8 T$ f4 R
4 f6 G. }5 J4 A( a7 n% }
! j% w# ~) s7 W9 \' x
8 s* C& V/ |& y( ?% A
Once there were three baby owls: L! f9 `- I. R% z% N
9 ~$ c7 R( N% U8 z, x, qSarah and Percy and Bill.
* Q" `- {& U+ e: C1 H1 d- B) }2 m
6 `/ |# c7 i+ [) K/ n- _They lived in a hole in the trunk
+ p2 ]0 A0 A1 P: o
9 ^6 Y+ v+ X) H4 hof a tree with their Owl Mother.
( Z' {! Y7 C# o% c4 H6 T4 z! I; j. e- h7 {; q4 X F
The hole had twigs and leaves ( d2 e1 W! {' m/ U! G9 k
/ z4 A$ b, o, Z6 W0 Y% z$ J( land owl feathers in it.
5 Y: p+ A/ G6 H* l9 p: v' G
* K0 H- N* W# `. A3 N; tIt was their house.
5 A% K; Q4 T% L% d0 o ~ Z0 @9 N T! S) k5 Y: z/ u" A& s3 p
从前,有三只猫头鹰宝宝: " D4 n3 p5 J7 y* v4 C# y: @& I
' G" N) }( X0 y+ O7 ]
莎拉、波西和比尔。
/ }3 k R$ k& V) A$ h5 K
; B2 o4 V3 l* \( E+ d; f他们和妈妈一起住在一个树洞里。
# Y2 r1 E$ Y0 Z# F
( r' M2 \5 Z6 b洞里铺着树枝、叶子和羽毛。 2 @! L p' |: U
/ \/ X' l1 ^) F' O. Q1 F. w
那儿是他们的家。 + n8 C" |$ e( `4 q/ X
- n- G' I2 B- O& T+ y
One night they woke up and
3 ?) K7 ? P0 ?/ u7 t3 F3 A% p* c0 p' i: T$ A9 k/ t
their Owl Mother was GONE.
/ l0 U& Z5 o) R) _; g( h- I S5 x8 [) T5 Y. Z) S: T: ~
“Where's Mommy?”asked Sarah. & o, g0 n& [0 L P
7 W7 B% r% y9 ~" j: [, O* [1 i9 y“Oh my goodness!”said Percy.
1 y% P: ^% i( q, ?
6 v Q( \: T/ T7 I“I want my mommy!”said Bill. 2 a8 u; c' r6 s9 o' Q$ h9 G4 X
# o: w1 F3 \4 _/ J u7 l, W- j% G一天夜里,小猫头鹰们醒来,
$ p0 M! h/ L- C5 h. `
" m L/ M8 G. ]' w发现他们的妈妈不见了。 " S- B7 o% l7 @0 {. u) ?# S
' j$ A" a% Z; f9 }' {& [( }+ t1 a“妈妈哪去了?”莎拉问。 5 ^5 Q$ d9 E5 ^; d8 u
+ k0 q- r( V# `# `) C: V% S- Y
“我的天啊!”波西说。 5 Z- e8 `8 ?9 }; U& {; f0 l
3 d+ L, E' u( _“我要妈妈!”比尔嚷嚷。 ! L$ e8 E3 O. _" i+ U9 Z
, E; e5 o, x. l6 a! f4 t+ Q$ L6 Q9 o
4 s: p4 J# G3 W5 T, Q B. d4 [: B& N0 H! O' J7 h( X
The baby owls thought 3 S4 }: d, g6 r
% N2 k" b; M0 H3 v; o' l
(all owls think a lot)- . `" x2 A& S% ?
$ h- K) X, Y2 ]: l* D( Q
“I think she's gone hunting,”said Sarah. ; G3 |5 f9 T# n j8 B }
* w# ?5 K( t' f1 Q0 J5 i) p“To get us our food!”said Percy.
B7 y! F4 B/ a9 z$ t, ~4 z% `6 W, s' r4 t
“I want my mommy!”said Bill.
. t1 P; k# S7 d0 m, {6 x: e
7 h1 Y6 f# z t; x9 W7 ^小宝宝们想
* k- |% I2 T7 H8 o. M. D5 Q3 |0 G% d- V4 M. @% U8 R0 [7 `
(所有的猫头鹰都喜欢瞎想)—— " c! B+ b+ _" A' x! }& y
2 c- s+ b' m% \5 l' ]“我猜她是去打猎了。”莎拉说。
7 A4 X2 T5 M( D6 L: H( N- {
6 I5 W3 f! c y" C“是去给我们找吃的!”波西说。 & x6 }$ T5 t# |, @5 X5 v: Z7 g
$ e7 X/ `1 E6 d6 M, Z/ ~9 Y$ f
2 U: b* P @7 v: f“我要妈妈!”比尔嚷嚷。
9 R0 J8 W# E! x, I
; O( H* v8 I, Z' i8 N: pBut their Owl Mother didn't come. : b7 f! d N* S) |( W$ _( y3 g+ |
; J8 A8 C: d" w" A9 ?) y2 B6 ~; ] yThe baby owls came out 9 V; _" ~3 ~& k& u, L% d) C
3 ^6 u" F0 K8 k
of their house, / V' E: r3 F( u
5 G Y% B% g9 L, q3 q* w
and they sat on the tree and waited.
& t# [; S1 W8 W9 d$ g3 |. X& B" T1 C" a j( G6 \
0 J, Y2 F! M8 w& r3 m4 ]0 ^
) X1 c+ ], q+ O' y- N
; m! X: c+ o2 v廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
: g' V! g W" b+ k+ `廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
" |# B+ E- ?& C2 W! D& l# |廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列5 g, t4 ]. v) m/ [$ g% ?- T2 o
廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版. r! q7 B3 Q( z1 k- M3 U& X
4 F+ L5 J7 `% v" Y
5 O7 B" I, P7 F' A% ~* i9 w& t1 o1 f {
5 C5 D- r* m& t W9 ~6 e
+ l9 O/ _7 i+ p# W8 g8 `4 D% f为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|