小美妞 [大学生]
3054 2
发表于: 2019-6-17 17:24:14
廖彩杏书单:Tooth Fairy 牙仙子 译文指导 廖彩杏书单:Tooth Fairy牙仙子 译文指导 ' W6 N4 s2 j3 z: s8 H

4 w& T# w' V7 ~$ s' A8 |- D2 X1 TMother! Come quick! I’ve pulled a tooth!4 t4 v3 `& f* b

0 H- o( d) m% z0 B4 `$ ]妈妈,快点来!我拔下来一颗牙。$ l" P6 j* _* C. {
1 Q8 O/ i# F; M* o7 l
Matthew. Dear, How wonderful!0 L% p, b6 z% ]2 Y% d! D) |: n' e

8 A: I: L' c- T; B: O+ i马修,亲爱的,你太棒了!
0 d% a, C/ ]4 s0 J' v. c2 @
+ B7 g) _  t- aTell me about the Tooth fairy again,please!
, [2 k' ~6 G1 S1 m0 L: s( Z
/ D/ J2 E; j2 j% Z/ N/ U1 |请再给我讲讲牙仙子的故事吧!" N( @( J4 P1 F! z

" l0 L; y& P3 O- ~, Z0 q# P# C
! I8 d: {3 X8 L- P3 M1 R& aEvery night, the Tooth Fairy flies ' U# R( F: }- j

# \6 N% o# N& A+ q, }) wabout with her basket of goodies.* R9 x4 `: w; q  H

1 e. r: ]; s6 C3 E% Y每天晚上,牙仙子带着一篮子的礼物飞过来,$ y: T8 F* Q$ D' b6 r6 J9 H

  m; @6 o. B" u4 e; o1 nPut your tooth under your pillow,
& o. Z* m( G/ v5 @( L6 B; G
  E! w, o) L: N* K2 ]and she will swap it for some treasure…0 \8 U( Q/ i: |0 ^

- p8 U% p; K3 ~0 A1 P0 o把你的牙齿放在枕头下,1 S, K0 z+ C6 B# n

, X- ?. d* j0 L2 s% F她就会拿礼物来交换牙齿..8 T  s6 n$ X. Z7 v, |

3 C, n+ D9 d) X
; v  p$ N" J! N' I4 X7 z2 t% sGood night, Children. Sweet dreams.
5 N9 v  W$ d& H
& i6 x' `# w, ?晚安,孩子!好梦!
2 U' K2 t! V! p1 I, [4 Z) H) A
It’s not fair! I want treasure, too!% B/ z8 f5 h8 @# P

+ I& X' M& V- w1 h这不公平,我也想要礼物。
& h. Q* {8 \8 `' N# R# N1 Y) w* a* J& M; H
And I’m going to get some!- X8 m; z7 y& K: [; E4 M8 Z% W* ]

5 |2 s1 n! G: R, H5 J. K我要去拿一些。8 k" r( N% L; u/ ~7 j( L" T

( y8 E+ h8 M7 w2 CBut, Jessica, you know the Tooth Fairy & W4 \) @* r) p& v! [( S
1 a* G& a3 Q1 G& ~1 s4 X' j
can’t swap for treasure unless you lose a tooth.* H# W- x7 r! H4 w- E5 M* }
4 I  Z* _. ?7 N: G6 h
但是,杰西卡,你知道牙仙子不会跟你交换礼物
/ b/ L- j6 s  v0 x1 f1 F) B
' U4 `# s" f) C) j+ Z除非你掉了一颗牙。
' R: ~; d0 j/ g) |9 Q5 i  v' j& i
Don’t worry about the Tooth Fairy. $ C; F# b. Y' z; k+ D( w( z
1 C+ V0 P. N6 q+ N4 H2 U# X
I’ll show her who’s boss.
7 |( H1 s, k4 V- Y, m
: i/ o, q" \. n& V不用担心牙仙子。- _# n: R  B1 V5 j- D3 ~
# a$ n& Z7 K- ]3 V& \" j5 s
我会告诉她谁才是老板。, q6 T% G. R- h1 Y" X, ^4 l

- G* q& C/ f) d/ d0 ?2 k( I/ p- W" P% U, s. l3 D) L
Ahhh. Just what I need. A kernel of corn./ p) ^( c- v! D
" B" n* G. p' Z
啊,这就是我要的,一颗玉米粒。
4 l( G* R8 }1 q- `1 Z5 b
4 r( _( T0 K9 b, M6 i. eA little paint makes it look like a real tooth.
& P2 Y1 b- N1 [0 r
& d& i/ c. r' z; P, ^7 n+ I* Q: d5 M给它涂点颜色,让它看上去像一颗真正的牙齿。3 l7 I1 {4 Q/ z: ]! M# \

9 c& u0 q3 E5 q# R& C* {, E0 DTee, hee. That should do the trick.4 E1 P, T9 d6 D- m" I

7 }: M& `1 g! t4 O+ h  n2 w啊哦,这是在骗人呢。+ f1 `+ [, X, ^( `1 n9 u7 u4 P
; x3 X& L( c  r. h  d+ ?- O9 B+ [
It won’t work, Jessica. 2 X% a! X) A$ c  M1 y$ N4 a
( E% ?) r: a+ a' s( u5 g! E- o3 U3 P
Nighty-night, Matthew.5 _* O" B; b) F$ Z) r4 M

8 I$ h1 e4 W& Z6 P杰西卡,这行不通的。% z) W% `' C* e
% w+ l6 g0 d& E
晚安,马修。  y. }% n/ E& i8 a$ o: h

3 u0 v" P- i' @
6 ]6 U/ U; E1 Y: ?Jessica… wake up!
" Q( o" y5 |) W& N5 E5 P1 C# C: U) T4 W1 ]/ P5 x
杰西卡,醒醒!
1 b0 k$ ~% M  n9 [" v
$ B3 g: I4 f; j# z; _4 i& J% FOh, no! I’ve shrunk!
1 i( E% p, K! Q1 m
* d+ v& l/ I! L5 }2 d哦,不!我变小了。
; q/ D9 U* Y3 s/ |3 t( L  q/ z, @+ {, \8 R( y
Wake up. Matthew. You’ve shrunk, too!
. T8 K* g8 n* n* E: Y" s  B3 ]7 L" C3 V
醒醒,马修!你也变小了。$ u* @& F8 @6 N* M2 h* E* G( U
$ i. m& k3 t7 w5 X, u
Jessica! What have you done now?
/ k9 g( @  E9 S) w* M
" o; N$ g& c$ W" `4 w杰西卡,你干了什么?: R+ T1 B; k% B; z% U5 H; b
2 d+ E) \! F9 c2 R
Greeting. Children. I’m the Tooth Fairy.* z* _7 B8 t, x, E/ y2 ^4 g4 E6 c
* N. z* M5 k# ~
孩子们好,我是牙仙子。- v* `6 U- o  G, m! b

* J  R" B6 A1 U0 @Look what I found under your pillows.& s: ?: I- w9 H
! l7 S8 L6 w1 h( G  |4 B$ l: n6 p0 C
看看我在你们的枕头下找到了什么。
# ^7 X9 j  H0 T2 G+ v6 A2 j
& p. _9 y$ E  k. k% J+ }It worked. She thinks the corn is mytooth.6 t( l* U, i( d- w5 J. z9 ?

) S, v' z* S5 X8 S- d% P起作用了。她以为那个玉米粒是我的牙齿。
0 }0 j% U0 l) R) M; D% A7 x! w& ?9 o, b" u+ y8 t6 ~8 }
Why do you swap treasure for teeth?
4 o4 B9 x. K$ i+ Q5 Y, t
6 ^: g, t8 _- n/ Z你为什么用礼物交换牙齿啊?
2 h9 \$ q0 f1 k- L4 U; B1 [. e( [7 z# f8 j5 u; g# _) ]3 A- e- q
I’ll show you. Just hold my hands and
& z2 ^+ G; s6 c+ y4 T& R% o4 v- Z, W/ o
I’ll say the Magic Words: 1 [5 }1 x# n5 ~- ?, N

9 ]+ \. z: ^" d! A( }  `8 b6 PLoose Tooth Away!
' s% `; ^: `) o8 D9 ^5 M+ Y% z# x; K; V
我会让你看到。只要把我的手牵着,, y1 a0 i. L7 e; |) e8 x

6 c  \& K, x3 }: x9 Z6 U然后说魔语:松动的牙齿快走开。
7 T! g# e& e7 u& \& N. R2 _  [5 E% a+ r8 M

/ }6 T% Z5 k$ z; GWelcome to the Tooth Fairy’s Palace.
0 B4 g4 ?9 ?2 K& y$ ?; r4 _) P- z* B# F6 Q. @
欢迎来到牙仙子宫殿。& `# B5 n- ?5 x- r

5 X; [8 u. \* f7 n/ z0 T% i  J6 i' W- ]
Bridges, walls, towers. All made of teeth.
. k/ b8 m) D& R4 Y$ k9 @0 U) a
  `  l6 [9 N3 K- S小桥、墙壁、塔,全都用牙齿做成。
' A! {. [+ F2 Q( @/ t
2 P, C! e$ U/ ]! b. jEvery night, we Tooth Elves build alittle more.
0 q8 T6 p2 Z4 u8 ?2 d* B+ \, {1 ^
: J/ l: y6 ~0 B* D# z每天晚上,我们牙齿精灵就会建造一点点。+ G* x9 x2 A/ t
1 Q) Y& e1 ?* Q) b7 O
This is the Hall of perfect Teeth. 1 D$ Z4 J' f2 O% Q! \6 {9 }2 p/ U* H* N

( g- t8 i, t" S" P7 |* f0 QOnlythe cleanest and brightest go here.
3 y9 S) m. e3 D
  a9 y: L" _0 y这是完美牙齿大殿。
9 t) z9 Z( O; w$ I8 K
  F, Q0 I9 H) G5 Q3 ^/ W只有最干净最光亮的牙齿才能放在这里。
* I, c! j' X, n0 x
* C* T  {8 W  o
% ^' q/ n* Y# }" o: WMy perfect tooth!
# ?. q, e" U5 L# w, D4 a! e7 b+ ]6 {* v7 _: x
我完美的牙齿!
' D6 @5 d' a4 C, T3 M' J, @) g; D
. U% I- c/ Y8 l8 ^" b) c; P4 R* y# }I suppose my tooth goes here, too?6 j. i9 s- j& g2 I; L

' L# S: ^; s2 k" O) A我想我的牙齿也要放在这里吧?
# ?9 }+ s* D7 Z0 G
2 O2 v' z) d8 I( hCome, Jessica! This one needs work!! Z( u# i5 j5 {* W: g

  F, s* b0 a9 w3 G2 r跟我来,杰西卡!这颗牙还需要加工一下。
9 \  L9 Y  w$ V, w! k; X$ K% [; o  N5 h! |* Y; N8 q
All dirty yellow teeth must
/ y) d" Q5 ~9 @, e8 r/ w9 J3 f/ ~5 j: @0 ?, z4 o9 O6 N
go to the Tooth dungeon.# p7 l% F) L& `7 S

- p5 w' V& T# c! ~  t7 }2 e9 X' I所有脏黄的牙齿需要去牙齿地牢。. @( X( H& V0 t+ V3 ^' Y6 [
, [9 x6 r8 i( k) L

) J( ~1 I- F/ a3 e0 iWe Robot Tooth Cleaners
  p  S% \, y/ h8 H  l" T& Q( F2 h6 X0 y# o5 R  z1 B
boil them in the Bubbling Bath.
: `0 \+ s+ J$ ]) C3 s# {  f' m
% h# Z1 [4 J2 Z! j) m4 K我们牙齿清洁机器人负责在泡浴中煮牙齿,
6 h9 `" Z( O- u% H( F7 C) m4 {) p) N5 i$ O" j
Then we scrub them until they shine like stars.2 N! S  q+ g* H" a! k
  h) p0 w/ ^, I: v
然后我们会搓洗他们直到" G6 u7 U: e" l

1 ]' ], L" Q1 a他们像星星一样闪闪发光。
6 d) q3 N  n, h- I! |1 r& D$ w( L8 }2 [: p6 _
Gulp!4 s) n: |. o6 e% X" `3 H4 t% M

1 i8 O0 Y7 _( e; W) q杰西卡深深的吸了一口气。
/ e3 U/ U; P3 m1 [3 N
# Q2 k7 f) A$ a0 d' J. ]Now we will clean Jessica’s tooth.
! z7 A/ v# Z6 I( K
( @& _$ B9 ]0 P4 F现在我们要清洗杰西卡的牙齿了。
+ M! x# D  H: \
! \& I$ s, C1 Y" I, }( P1 H5 B5 D/ O3 k& k$ ~
Ring! Clang! Ding! Ding!  K0 m5 K  s' R4 }9 x
6 m0 v2 F& m# y& z- I$ T
铃~~; h" [' d- m: i2 o0 c

  a% o5 A3 P# O6 q2 c5 a- \Your tooth is a fake.
. _8 h/ `) u  x; E. C. r* n0 G" K6 u6 ]) y9 U- T
We must put you injail.
4 I: C* N) ]9 E8 F. m. _% e: M  @+ {8 `7 L1 x& P
你的牙齿是假的,我们要把你关进监狱。
% P( U; Y: B: b: y9 `* J: M; q. t& u9 G7 o+ G( B
Hurry, Children. & `/ D5 b1 _: a9 e3 ?
- U6 s3 q# w* h# C
The Robots don’t liketricks.
+ L; C( }7 I# X/ A4 \6 c  u5 o4 `; K- P' ?
孩子们快走,机器人不喜欢撒谎。9 C" y8 c/ {. a# L! b

% v& i$ D% i5 r/ q; b4 z7 L0 f6 ^- H3 r- M/ A0 G" B
Quick! You’ll be safe here!0 v' z- y3 L1 \  O& O

; U6 G# j5 d! N- D) L! m快点,你们上来就安全了。
  N" s7 I8 w6 [6 S$ e! r8 a, X3 M  r4 K
Now up the slide. I  g5 ~5 U- X& B2 h
5 c- V4 n6 i" M/ V5 w6 c
t’s time for you toleave.$ K! n+ V; S# M# [3 j' h; U
9 N# F: E3 B. ]" c+ S
现在爬上滑滑梯。; F  w: z/ L0 p4 `; H

' K3 N) g0 E* i4 e& y0 a你们到时间该离开了。
/ A# p3 f, X- r; k3 i) d3 b3 o2 n9 x
I never should have done it.
& z! D  [: E' o" J1 A2 X# p3 g8 s
3 R2 E+ J. P! `1 x1 n$ F5 r' i我希望我从没做过这件事。
# b( D* Z4 e& L* `
2 E+ L+ ^5 L# {) S' d1 V& `Cheer up, Jessica. + q, E$ B/ r: [8 B( n  T7 W% C5 x
6 i0 Y) n# G9 ^! i6 R
I’m sure you’ll lose areal tooth soon." Y8 _0 v2 `' r9 ?" l& {5 I
6 N$ O" m, U7 G4 `$ b6 y
杰西卡,振作起来,' j. g/ @1 {$ b3 T( \8 F0 ~
1 J6 d  I4 f- m# Y9 h
我相信你很快会掉一颗真正的牙齿。
3 r! q. b6 c) {+ |& |: q% l( Q4 {9 G1 N" c/ z% t; E. J
And you’ll still swap me treasure?5 Z. j( J7 S5 k" V7 f+ s0 g; v
8 y7 C5 E! {# E/ u/ d
而且,你会来和我交换礼物?' N' k- M1 T  g% q
# O- ~. B. e0 V5 R
Of course.
9 }6 a) F3 h4 n: R' B& s! \
' `' r$ f+ ^- v" u2 g- i当然。6 P! Q4 V) z4 A' O0 t& _( |: I) H! \
/ @7 J4 v  E" |
% y0 {! O' v3 c5 w; O
And you’ll put my tooth   R3 _; k$ z) R$ u9 K5 a3 r% T( I

, y" H, E. z. }in the Hall of Perfect Teeth, , R. ?* v/ g% I: r1 ]9 g. E* I4 M1 c
5 Y. {* R8 s0 b7 j, e
like Matthew’s?% j' j% d! U: ~5 @8 Q3 B; n+ t
# v6 a3 p* s2 ~7 B' `/ F
而且你会把我的牙齿放在完美牙齿大殿,! l$ t) c0 E2 A4 E, c4 s1 _
  ^$ I( Q! f% G2 L7 O# B
就像马修的一样?3 G5 e6 ]4 e! D) S

- V2 G2 k3 j" ?' \9 `2 o/ J# ?- E8 F# YI won’t know until I see it.8 A, |3 j: g) K% u" W6 _
7 R4 W- a# n+ _, \5 ?- e& A
Goodbye.Children.
9 j6 D1 _+ a1 D6 P. G: q, O: j! P# q: D3 ^8 E# D% {
我没看到它之前还不确定。2 Y9 l7 \4 L2 Q+ p/ h9 S2 D

! @& ^% T% R/ [再见,孩子们。1 J8 n5 q& ^) P# M! @6 B/ K# z

4 |( ~2 Y1 M) |' V5 mSay the Magic words as you go down the slide.4 c$ X7 }: P. y$ z% |' j
- o, P0 p6 j4 k. H, u. ~: X0 h
当你们滑下梯子时念那句魔语。
- T1 I- x" k* _$ I% ?* v) I1 N- s2 S$ B3 j& O
Loose Tooth Away!& p: g4 Q+ D0 X+ z2 X+ [
+ F! p" N8 h8 e; V% O6 Z
松动的牙齿快走开!4 ]  ~1 ?$ J: j1 v4 B* R8 o
& h& C1 |9 Z( @

) `; H' A0 {  x/ V1 H: h5 m+ zJessica! Wake up! It’s morning!
/ J+ h. N4 z( q* t/ m- k
3 w4 d% Q6 N; c4 CThe Tooth Fairy left me some treasure!
, ]2 Z: i5 z9 V0 c/ Y' l* k) r9 ^9 e* n) E& v3 Q, c
杰西卡,快醒醒,已经早上了。& Z6 ?) d( A% Z. l, e1 j9 t
5 z) L+ B& o9 t7 R
你看牙仙子给我留的礼物。
, h" r4 ~! ^& e3 _* d5 b0 R4 v9 P% X$ W1 e9 {
Don’t be sad. Here. # f6 S7 A- m0 q. Z. O

5 k- y- H; `! u" ^7 q. N+ G, v- ~$ }Have a bite of my apple.
' m  K6 E" |* g0 @! t1 t3 K0 ~% Y0 W9 Z% E
不要伤心,给你,咬一口我的苹果。9 [4 n0 T7 _8 X9 }6 M; r2 I; c
7 W5 g8 x5 @2 j: D; G2 _" J

7 f" X3 i* ^3 `- C$ G" fCRUNCH!
' }  Y6 C4 m7 `' Z5 t0 [/ [+ J咯嘣~2 F+ ^. `% ^; g: u/ T

$ @+ ~/ F; I# J) D+ d$ _9 rMother! Come quick! I’ve got a loosetooth!
8 b4 p6 u4 s4 z* D' }* J, s0 g* A5 C' @2 ~+ u
妈妈,快来,我有一个牙松了。
% R9 i3 V& }' e" X
+ b/ O+ Z7 U6 O- GShall I tell you about the Tooth Fairy again?2 c- `) \( ]" X
5 |/ @% c% [1 C5 `% S6 B- y) x
需要我再给你讲牙仙子的故事吗?
1 Z) ^1 s3 W/ ?4 m/ ?! y0 {5 S- S, ~% `7 c
You don’t need to, Mother. I know all about it.0 n* B1 Y5 X3 Q, J; Z

6 ^3 m5 x! ^+ v' F$ h; w不需要了,妈妈。我已经都知道了。
; L6 d+ W9 t8 ?2 e3 z* G0 ~+ z: M
: s/ l5 \5 y; {4 Y$ ~+ qThis one is going to the Hall of Perfect Teeth.+ x$ G9 H$ m# R- ?; B! e3 `% _

# y# U; d5 {9 h* ^这颗牙齿将会被放进完美牙齿大殿里哦。
3 V+ q+ b6 t" T0 `, e. v$ Z  F$ J& Z
; V' \' j1 {7 y  f) C7 ]
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
小燕子2019  评论于  2020-4-12 11:47:59
谢谢楼主
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:18:47
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华