廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导# V! ~/ c5 e% Q1 ]" i9 ~
7 F! N% P, k- _, t' U" }名称:The Story of Ferdinand
, P% ]+ K/ b l; x作者:Munro Leaf6 N# M K$ L2 ?7 F$ A( w8 g
! _/ b0 f! X1 y, F& z
内容简介:0 O8 W9 R( Z& }& i5 J# Y; x w
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……: U2 Y; n! J; j* P# i. }
; V( w4 Z- p, {7 g
作者简介:' e) F- J/ {1 A; }1 k9 h4 u
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。. B" w2 H: H# G/ R
) X @' _' D5 H& kMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。1 u0 H4 S" Y6 p1 R
/ ]( w1 }* \9 k; l, ?: V
+ D* T! B; \0 N& }: Y; {
2 r; ~' U9 U# w% @Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.5 e) z9 ^& @4 n9 w& {! R2 r" C
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
# W+ g0 O2 h' P7 p5 V从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
7 b0 a& w2 ]) C8 u1 w) c别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。3 h* S; ]' }) X. _9 I/ Q7 q
$ s& h) }( _( C4 {% x( I8 Y& }/ D7 a
0 q0 K9 G8 M9 q
6 o$ r( I6 n4 {: Z T5 Y cHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
# {" b! G$ \% M& b1 UHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
, o$ r) x0 G8 D- s ZIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
% t8 O# c" \" x0 ^! a$ F5 ~' k: E他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
- P/ y8 g# _8 V% W, c0 _9 V4 \9 S' z) R牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。: M5 c, @' L* e" U# y M
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。* C3 S# ^8 i. R
( o, }) C& x( ~+ d
g$ X6 u. K) X4 y% o1 R5 h, @! Y
/ b! X8 Z, a/ e2 R
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
" Z% i* @$ B6 j3 `. U! ~She was afraid he would be lonesome all by himself.1 ^; ~! k/ |- Z
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.3 l9 r0 \& V2 L5 M% ^
But Ferdinand would shake his head." k# a2 q4 }2 U" N
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
, W1 p* e1 X4 c9 V; p" S! m6 Z6 t: E
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
4 c$ d2 v9 [) i' N5 C: U她担心他一个人会感到寂寞。2 B7 W& g. C9 T
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。 V: J$ h& E! \! ~0 U9 k' T3 X5 i
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
1 B" W5 y: K {; Z5 H; a$ y“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”3 y6 X/ m5 k. R3 Z$ Y
; k0 ]% c0 |- m% G0 g
; Z: d, E$ {+ f8 O* U
: p1 `: N' g) U
3 Z" M+ x# r4 W) w; r; IHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.0 H# q% L$ h. f# w
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.7 c$ w! Q: u4 K
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.0 {! o- { X; e1 x, U2 B
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
$ F0 n, O3 u$ A) E8 a) r. g0 u( b随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。: l& ?! y3 k4 [/ C: u. v' w
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。% _2 l0 [; y( M+ k& s/ _/ ?
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
! v2 W9 @& d( c, ]* C
% a7 S: g! {3 h( Z5 T8 Y" n
2 a/ V, X. ~4 K: M# r! @. v' L
9 I$ b5 h3 X2 a: e
' Y* _( M7 S0 A7 zThey would butt each other and stick each other with their horns.
$ m" U7 J+ ~; w3 V* TWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
: J7 L! R2 J; _But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.* e. q. X9 a' C; J6 F
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
8 a( J% N" I, a+ i% o0 W但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
1 X! U1 X# k: N! Y i) Y6 P$ q) {* [4 M7 w+ I
6 m1 X3 E6 e+ y& A
7 ?; h5 a. u) cOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.0 t3 }" w9 K( O M N$ W
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
% k2 {' y4 r9 `Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
, [4 t9 P* S% F0 c F3 r' N一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
& D0 T0 k0 m! h, s$ c$ E% L' Q其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。% j! _' T# {% k2 g: k
* s( ? v4 i* p2 G9 s2 a+ N1 g& e
8 u8 W- D* x: U/ S, a5 H' R
, b$ S+ T; I* ~! s
9 a9 a2 a9 }) v: p9 `So he went out to his favorite cork tree to sit down.9 B( _. ?9 E; w N7 I4 o0 G
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.: ]5 a( s! H: ~0 G
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
9 Z' C6 M- n- H, k于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。, @6 J6 l6 ?$ @4 H: T
6 L' T: v' O9 x5 ~
6 b: J- ]/ r2 z# u P3 s
其他廖彩杏相关的信息:8 C% `' @& ]. _0 p, z
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总+ ~' N) W6 G- I9 B+ Z! P L
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
. h* P0 ~+ q9 p3 a0 P
j {5 X' L$ c! _+ j为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|