廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
! s4 A+ H" V1 P9 z( w
6 I5 b* u1 @- g9 F- a' ~名称:The Story of Ferdinand1 A. c1 k- [8 X2 L5 M
作者:Munro Leaf6 S8 j9 T( K. i; F
. L9 p' E2 [ d内容简介:
# }& D; w( S8 B' N从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
. X0 k7 l* }" I4 x" B! {5 v5 P6 ~9 |5 t6 n
作者简介:4 b) v# x9 M( _/ D X
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
! T) v5 M" X* L6 E4 s& W
% f( K2 d9 v0 ^3 Q* fMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
+ G+ V! n+ o0 Q
' J, r+ @4 d; [$ P; P 7 `5 q$ U7 P+ [) w3 y" b. X
9 e' ^+ P0 F# L& ?
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.; f8 A4 h8 D( f2 P5 C, s# V' ~( J: l
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand. V1 C& g8 f: j0 i; Z8 |; ?4 I' y3 H
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
, ]2 @4 E4 k: @8 }; G别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。" N, p7 C9 Q. v1 a7 E* n0 b
4 L! Z. i2 y$ {1 Z/ b% @8 x
! [, e- _% p z. t9 V2 d
/ \- \; r, {) c6 I7 E4 v
He liked to sit just quietly and smell the flowers.- E- O* Y. F5 P- D8 I# y
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
L) |# O) }; XIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.8 x# D8 G5 X7 ]
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
. k/ N- _) [! D, ~( P牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。% k: W1 G' c5 B8 K& j
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。6 B' X) k4 j1 [
# W. L o! s: v7 ~! ?
+ }/ k6 Q( G) R. O6 w
6 w% f( G x \6 }* O
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
2 a8 n; B, U( C2 ^$ @( |She was afraid he would be lonesome all by himself.5 R% {5 {9 k' |+ R( p
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
2 u4 t+ [) O8 |3 G' w% hBut Ferdinand would shake his head.
. g3 q& I! G& Z( R/ q$ S( Z* V% K4 {“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”" N# Q! Z1 D) T# ]- p
/ R, \3 d( t3 Y0 [4 n他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
2 a) m. |& K# v, ^9 M她担心他一个人会感到寂寞。! N* k. U4 h7 P! w4 @
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
5 }/ c* v' r6 O0 F# q- Q" T. @% l6 J每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
- s w3 g/ x V7 `“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
" [2 ^* L& O1 [# @ U5 I" b
% G! _% p& R7 [1 W
& A! c. H* ]5 h1 a9 f2 a
5 L5 O0 W& M' t5 l. Q
1 T' t5 z+ G% i* d. C8 QHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.( o4 h0 H# I6 L8 w9 N. r
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.8 ?7 D& [. I7 S! |) A
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.) Z4 i1 R. ]8 Q: B. B: N
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。* }# l5 ]+ u/ O& G* B
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。$ p E! t% b# t: @# n+ X
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
+ _) V% K3 g- C9 F. ]他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。6 z! A% I# c7 i- H
- V; v- v7 p: H+ ]& h3 I
. w( c( w: Q7 {+ b' F' M; F1 d- H7 n* ?, g7 T2 T
$ `3 n `* U, v4 M( A2 D
They would butt each other and stick each other with their horns.' Q5 s: H+ D; _: D1 {( a9 M
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.( k9 P* W. E: P' G
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
7 m8 }) L! d# M: D1 G他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。/ _9 ~1 b) o. C4 Y2 s6 C O
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
9 [5 C6 E; y0 u8 l+ T# t" F' O7 m& _6 z+ f( T9 q
- m( I* s+ y6 r. j. q2 A' T- V' l% E
9 p9 E3 S% n9 s3 [# E1 tOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.+ {1 v# Y: V( ]! D+ g* h
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
2 e) q* a* S O7 rFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.( S+ ]# @0 P+ c2 F$ d/ m
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。2 K3 e! W% h; }& \6 q
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
; J0 j9 q6 w$ Z# _7 a9 ^& \3 a, u$ M
7 Z. n7 @8 Z f: `: d
' `! l- Q$ c8 F5 {
( x/ A' g0 j, U4 i
So he went out to his favorite cork tree to sit down.
2 X7 G# e3 t BHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
# R+ X- _% H9 `3 o- Y费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。9 c- n1 V2 s9 P2 r# ~. N/ `
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。! [# b" }9 b' t* R
0 q; y9 m' P7 G5 E
. Z5 K3 K& b4 Z) v+ O* u
其他廖彩杏相关的信息:
, `$ [0 [) X& p5 W" }, I廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总; g- b$ U5 j1 [: i
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
9 t/ O* {/ x! T1 J4 m3 I, N" d0 s, i. j. h
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|