廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
+ D+ T; [: ?+ [* O- i7 e1 M' @& z+ b+ O# [; f
名称:The Story of Ferdinand
6 l- A+ H' ]/ g3 ~2 X9 N, Z; @8 J作者:Munro Leaf- S$ y# R+ Y3 l. c. d. V6 @- w# `
* t) R( w$ B0 x8 A2 I( Y# p; E) g4 q内容简介:6 m0 Q- {6 t& C/ O' y
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
% r5 q) k0 W! M$ E, G2 @6 f+ ~" R: M$ o9 _5 F
作者简介:
) k" ]; x$ j" I8 a5 T3 d" L1 H1 VMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
% c; h# V W9 O! W: O
; n( l3 i x9 AMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。$ j" e( K/ v8 K
# {0 m0 _ [$ d8 Z O
7 o; T t2 p# c# p* J: s) o
9 o6 b) d3 \9 ]1 t' qOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
- \6 d# q) m S# n) [1 S; GAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.7 ^ @0 z. | v) |& d4 r( j
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
) W! F+ t" i6 o4 Q3 B( L) _/ |别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
% T; {% c& a, a4 Y6 A# g# |/ A
/ c4 b: R$ f) M) R
" Q& N3 Q! x; {6 t2 f9 g& {: @
2 _: W! H( }, q3 @$ Q _2 @0 UHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
; \7 B4 s D- ^' b D4 xHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
# P: y" d s5 _4 }, ~1 XIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
3 n4 L2 H+ W+ U: n% p" o他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。. K- ^/ G5 j( C1 G" V
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
2 P( D# H! H9 `4 N5 C那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
8 d2 Q! i$ h4 D1 N9 ~
$ ?3 x# p# \- q: r/ W, o9 h' i0 w
3 L/ J+ `/ f3 L! X, {/ ?
8 H) d s9 _3 l- k5 z& f) k5 kSometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
G3 e; ^; g6 c% u0 y# `! YShe was afraid he would be lonesome all by himself.
: Z; M0 c- e. o2 _% K“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
" Z3 B" H0 J3 N3 A' U Y! rBut Ferdinand would shake his head.
" D0 P! _- [; u7 w7 s4 q6 P& Q“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”) L8 i1 U( t# Y& ]
) [" @) k7 K+ P; S( H w& U7 r. w" s
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。: i5 k, s3 f+ C) d
她担心他一个人会感到寂寞。8 o* N Q _, |4 U
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。- m2 r3 E: [1 P% w( {
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
: g# j# v* E2 ^& [# W! j“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
1 b7 ^' k( M \8 J( H; _: ]# Q9 s3 v' O# j& r
9 F4 H' g5 n3 `. | b4 y" A4 v( I& h
* J9 l' ^+ w0 [8 Z1 p: ?
2 q9 r s/ k' k
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
; o& i4 W1 }: s; Q ~As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
# v* u8 X# M; T* l IAll the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.1 K8 \. S. E8 i+ h5 c, s7 G
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。$ Y7 ?+ Y+ J9 \' M
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
6 ]5 I" Q7 P' W2 P) l和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
& s# ]0 Y- ]; ~4 ?1 \5 d) v. T他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。+ B" w3 U" C3 a6 k4 ?1 z# U2 a
1 x1 F; u9 @. K/ v
) Q! s* @% Z# N# n/ ~- T7 H
/ s3 y( f+ Y( k0 N
^' Y, a( O1 C2 u# B8 kThey would butt each other and stick each other with their horns.0 m @9 f6 |/ j, E" k5 f* m8 V# Y
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
; a$ @7 p5 z% \% YBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers. R% `, O' F- a: g7 I
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
7 ^: D- z5 S1 Q# T但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
! T2 V7 Y/ m k- P& T
F( U$ I4 M: U8 d/ B# f5 X- @9 b2 I: V
! u) T8 |5 y3 [/ ~/ K* LOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.& D/ V* E- b- g0 n
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
) r: T% c& n1 }5 k/ D( D+ l) GFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.1 E4 t& `4 }' S' S/ F$ f
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
# t$ |# c& F7 Y* I: r) O其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。# f( J' M1 w0 s* H
( j1 R1 L* X) [- s' O+ \- N |4 q
- @* P: }3 N) F: b4 @9 ]- `% L& e
) R4 S u+ H8 d1 {; d1 |2 j
0 T- c( F/ y% v$ i! t7 S- m: }
So he went out to his favorite cork tree to sit down.6 u+ u8 k/ z* Z# k0 z0 a
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.! q: z; u( b, u( M2 p r
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。" M) L. v3 y" X" z! S4 Y
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
3 Q8 z8 Z8 q5 S$ ?" B8 b# ^. O6 B z" @
* X o ~( [; }0 }/ w# h
其他廖彩杏相关的信息:/ t# ~ c7 l& @) A
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
3 K9 G3 M1 y. C$ N5 o* F: K+ [ 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
* G" `5 _7 [6 v2 }. V) k
3 W3 e$ P& s; x8 u为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|