廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导# y$ I% c8 t. m' U8 p' y( ^
|% M) e$ C, h9 [0 Z名称:The Story of Ferdinand8 H7 A _0 B9 k, u# f3 p
作者:Munro Leaf1 V7 e: t1 z' i
* v q, w) i& q
内容简介:9 p. Q2 d |( \( y$ a P
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……/ m7 r+ F/ p# z% X
2 P' L# c/ A# ]3 w$ r k
作者简介:
8 a7 l S- @8 S9 ^/ {* f7 ^2 `4 QMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
) ~, `2 D3 l Y8 S9 @/ c x0 x+ ]/ \2 O& y7 w5 l7 N/ d! r6 x; [
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。1 p, ?% U/ b0 S8 m8 a/ E
& g' r" k; T9 Q3 c$ r% F; J7 Y
& `9 ]+ O* ^8 k0 e9 t
5 U$ c6 a4 e' i8 r! o8 u. n
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
3 m6 m$ ?" y* E& b6 AAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
; c1 @0 M$ n4 V3 k从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。# [: {; y5 S: X) A+ k3 H
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
& K! S0 g& c9 X P* `9 l! i" X* O6 D+ x' V: q
; A/ }8 f5 b; V- b( V) x" o
9 i( U* p+ q+ O3 d) P
He liked to sit just quietly and smell the flowers.6 t5 J7 B% m3 _
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
/ c+ A& y) {, _1 A- V5 J% b/ M: \It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
7 D. `; e( ^7 j4 t/ \; L' f4 m a他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
# v* p- }& K' H/ I- s& L牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。+ Z& @: W3 D* i. o: H* C
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
: @+ Z" Q# x8 n5 |. N" u* J( i: B( I$ @; f, M, s F3 w$ M" K
% O- ? ~6 I! N
+ w5 O% N8 ]8 ^+ j
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.. u( q6 Q+ h& S& _
She was afraid he would be lonesome all by himself.
+ S- O: j" U) J: l3 }9 c4 r“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
7 u8 ~; j1 P- OBut Ferdinand would shake his head.( s" Y( a+ k" Z5 B1 [! P
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
5 w- { h) Y E3 Y3 x0 L
4 b/ a- A- Q# p! P- X他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
+ B: y# s4 u( Q6 y她担心他一个人会感到寂寞。
* }* k, s& E$ i# b1 n; v“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。; U( T5 r' a L( h" j2 v# W% p
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。 a9 L9 P6 X- G% m
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
' ~+ s `( Z+ Y# O/ }+ f5 T
* s X ^/ N& f9 A) ]6 o: B
8 f% B7 \. s4 Z* b
, u+ a6 l6 g; `, Y
8 f$ {; X5 t. E1 B0 j- n# aHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.% Z& S% k' ?& h9 E6 p2 j& e
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.* G% w ^; \2 Z% S
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.3 I1 i9 {* \$ B9 k- F" Y4 X
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。 y' d% d2 X5 Q8 G b- b
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。$ O( i+ v5 d" Q+ F0 T, g
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。6 A# b% C$ ]9 k9 z) j, \. X; @6 o# l" p
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。5 U f* h" j" q* [/ d b
1 _3 v/ z4 ~! d* P8 a* H/ s2 M- e
p* U8 t# Z8 R- r" m% J0 V
- Z: T# h; ?9 w, T2 D( I
: V" g( G; `4 A* mThey would butt each other and stick each other with their horns.
& b s- e2 E* K6 D* qWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.2 W+ P, w& b! i& ]
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
$ |7 T4 u: W/ x* d0 Z2 V4 _4 _4 o他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
; b: Q3 p; M) ?+ X6 u% H) j; m但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。/ e3 Y& Z4 F7 b
( [/ T) Q, O6 Q. b( V% \
. R1 ], f5 N5 S4 |
; G0 S* W; L) s0 L) }; ]2 q3 ^One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
6 e8 q9 E: _3 T8 bAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.; ]: S* [* `8 s' e1 w
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
& |) V- E) l, ^% ]' C一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。/ |% u: t8 Q5 H6 O/ I9 A! @, `
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。! a& U9 b4 ~; V$ t9 l" t
, L1 Q0 d8 l" D6 [% Z/ [* e: T3 f
0 o6 Z9 c. `+ c: C% T
, ?* B1 l0 I1 M# M6 J( Q
$ `8 p3 v9 W& @
So he went out to his favorite cork tree to sit down.
# I+ b7 z+ g+ L2 m8 m" D; XHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
$ v5 V& V- p" J P% Z费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
! J6 P0 |! G3 u F% T+ \' U于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
# n |- ?: @ ?9 M; w+ m0 z( t( ^8 ?9 b
! G1 C9 {$ A1 _0 a4 Q# o3 V/ u其他廖彩杏相关的信息:, g3 V0 O. @4 o! r
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总& h5 M) K% e# j( @! S
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
1 C8 _2 i" Q. E4 n$ J% D) ^
( m% Z$ L3 f) v) p为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|