小美妞 [大学生]
4670 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导$ Q$ I* r) U+ a' {$ _

' C- U6 t9 e9 j; |6 L8 X名称:The Story of Ferdinand1 v# j# B4 M5 z3 A- H: p# g
作者:Munro Leaf# E7 h. U% p# f5 w
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
7 u/ i/ h7 N3 g% _! n* Z内容简介:% C+ m% Q+ Y$ [( \0 m8 l" b. G* l
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
5 G7 V; R; i& G6 u( U
/ E+ w" H7 ^7 C, D" D  z% l作者简介:
* _' H* `6 ^/ |# uMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。3 }  D2 L6 B" x; H; T5 A' O
! C# A2 ]# \) b% X/ ^
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。' e6 u- l$ ~7 a
& y2 M: q* L, ^  W' g) v

9 K) h: y2 j6 g9 z, v
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ( K/ C/ q) c5 A  F, `
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
+ Z/ P; D" C; \) UAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
' A% r, X7 @/ Q- v* t6 b9 i从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
) n$ f: a7 `' |5 j# K别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
4 r/ H# j+ w7 i, r, s1 k6 D9 j2 g5 \+ k' p' r
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 - P+ U5 x' s( _% u9 X; p" s. s

1 u8 n8 |7 z; ]0 THe liked to sit just quietly and smell the flowers.
2 S. P, |: |8 I& E6 pHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
" A+ o9 ]5 z- W# ~- ]It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
9 {( F1 @4 D7 [他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。9 i, q/ ]5 M5 u1 @& }
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。- C$ v8 U2 i5 I& Q1 z
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
1 y" F  t# m9 K  l! s* |8 P7 U; a+ s% _0 h: F8 r

3 A% x( x/ S% Q3 ]. J 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 # I: X2 L2 t5 R, u; ?2 L8 t6 m
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
1 |9 T2 Q/ C. RShe was afraid he would be lonesome all by himself.
# n* ~4 I* V5 Y4 ?' Z. e2 C“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
. {9 P/ ?$ B) pBut Ferdinand would shake his head.1 A/ r5 z8 K% b% ~9 h
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
& F1 H# j+ f4 e- g1 E: a
  k& H3 b/ `* h) _他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。  A" o# |9 y' H7 c* \5 A8 e4 R1 b
她担心他一个人会感到寂寞。2 E0 @# V9 a% Q5 G' w, w+ o
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。7 V8 q# M7 X$ |. o
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
4 V" ?# G; I- p1 t; A6 v3 v5 s“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”8 l* R( k9 M* u6 P' M" e4 V. r  Q* s
  C+ M4 w! ^# F' {  O, L- r9 o$ Y
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
3 [7 r: Y6 s4 j. S( \. y9 R- |3 x3 m7 v# y) j3 c) ^+ R
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
: N) J- h6 ?& iHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
# s8 H. ^" n: q- PAs the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.4 _5 x* X. a1 T% ~9 J8 d3 Q* q; i; K
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.( W0 d  w5 [0 e. m
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。; F2 V5 Y9 T* ]) D4 G
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。4 x8 P) ^; w/ ~; h! _" ~
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
9 {$ b1 t: U+ e1 }他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。" W) Z9 G3 r  Z" C+ j) C
/ y: h' q1 t8 u& J, W) n& H
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 1 j& t7 H4 o3 v$ u% O* J: T
0 t3 @1 M" a7 {' I( R+ I
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
7 ]/ k, X' z" S) CThey would butt each other and stick each other with their horns.# u9 ?8 R) o6 k( H- \, D
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
! ]" \2 A5 ~0 t. uBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
& Z4 e) u2 N5 p( S# H他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
8 |/ R3 Y9 {! U% F; U% ]* |1 ~& k但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
+ F: ^9 e# ?" [4 @) g! N; a& w
. y% q# C" [4 G5 B
0 y# ?* v: u0 g5 m) H- y 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
/ o2 `6 p3 U: KOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.; @4 n2 c8 r  t1 n/ C* G  [
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
; P- ~$ |3 F# g2 T5 \8 I- CFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.5 X& r- }9 r" \& k2 @- a
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。# w& A, g4 v# K: v" h
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
- g4 K' a" q: i# @' U5 W; L! ?$ ~- z0 L
) M# e  F) w# y- K% Z  z$ N
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 E/ e" ?3 k% D" P, Z" z3 ]$ q& S, t; A5 r" D; Z) ]
So he went out to his favorite cork tree to sit down.
( r+ N7 T, c, d. mHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
9 C2 O* S/ c- X7 o" ~" L; F费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。9 z; I% a: A* D( Y
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。& l1 V. O& c/ F0 M, F( ]
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
* h6 i7 _& N$ {7 U! z! F
6 f8 a. X* x  a2 {# Z, E' K

其他廖彩杏相关的信息:3 e1 x" b: z5 B% |/ J- h1 _9 r
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
5 [* x+ ?4 \1 z# g

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


2 U) E1 r+ @- n9 ^  V7 Z+ W! |
6 Z" W5 |1 y) x* D
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华