小美妞 [大学生]
4769 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导' m7 d/ G( E4 \7 ^/ z0 c1 A
! G) W9 h8 ]* G5 D
名称:The Story of Ferdinand9 N) w6 Q/ B- a1 E
作者:Munro Leaf
& G# L2 R9 r5 i* Q( y' V* W; j 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 7 O/ ]0 ^7 |! [6 K
内容简介:; x) r2 O. S; f
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
  c) h" S) x! ~8 Y0 o  B3 E' T$ t
作者简介:' p$ l0 c4 v) K/ U- C' f6 i$ _" [
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。+ W# X) `3 ~4 [: f: ~

$ g1 j' u' \. c+ }+ @Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。/ A% I  a" d- S: }( ?
' N5 E* @2 y( C; s# P


  S( a/ f$ `4 q7 a& f# g# f% q 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 , j$ |; G" R+ u0 F9 N- A; Q% d+ D
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
8 j9 {- t/ k5 `8 G' N: p; F! b( mAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
* L* h" l4 _% t5 {8 u" d- \; Y从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。" a# ^& }7 h0 H9 ]$ I. X
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。9 b  x% U8 B& I9 O3 _, o# |4 y
" {; ^5 w0 a. V$ H8 J
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
  t8 h5 `1 g7 `2 d. G  ], _: B" b, g+ H# |0 Y, E
He liked to sit just quietly and smell the flowers.
, _- a. D9 n7 s( y* ]) m: R1 rHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.# G0 i7 l3 [" W% n0 |; l8 V
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.5 N  X) o; ]+ \8 \
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。  v  B# u0 ~$ h, G1 I" q! B
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。( f4 \  l) {9 a
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。# a' U1 w; h" A5 {- v2 U- v  B
3 Z5 k; Y1 f% A! y+ e1 J% ]* b

/ _. z' Y2 m  b% C 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
, b: N" @) _% X& @2 W1 q8 B9 ZSometimes his mother, who was a cow, would worry about him.1 ?! A; I/ v0 X# X$ }+ e
She was afraid he would be lonesome all by himself.& z0 \2 {+ X! o2 o& e
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
% w/ I( y9 L( y. W- Z% Y( yBut Ferdinand would shake his head.
/ A& [8 w9 e% G/ W$ T: y; B# n“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
% o, \: ^$ W, C! e6 ?7 ~) N$ Z1 ^) K) N2 W
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。% v: Z2 |6 ]' y) J2 P
她担心他一个人会感到寂寞。5 ^8 D0 t7 [8 F
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
) `9 M7 V; r1 s! p. g. x每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
6 H) z  R5 ~( t' N% G“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”" m" o" [7 g8 y! V! D& a
. }7 j6 q. R$ j3 N: Z
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
. f3 M; Y- }! v. X7 ?2 h7 g5 `+ H0 c% O+ W: ]2 L6 @; S/ @
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 - Q/ x! H* N: q2 {. @/ U
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.0 p5 i. k6 n0 K4 N6 t
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.2 v) K* l1 b$ Z& W
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
; ?8 Z9 K  |: g$ `  ?2 t他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。* I  V' r, a. f" j
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
' s- `2 ]5 y4 f2 y+ L和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
, ^( C" m+ A2 a, u3 g# g他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
! K, ^/ w) o( M, x) l; y/ O
. n  h" k3 c1 I# B$ h, l 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 $ o% s4 r0 P- h+ a" D
8 d0 w5 @- B& l$ W% O5 n
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
! X1 \/ |# I) R( t. uThey would butt each other and stick each other with their horns.
. I+ |- Z+ _6 e  S" L# yWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
$ h1 O; z: D- D$ z' a7 B! hBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
6 _0 T( C4 m2 X! W' j  J$ v他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。0 J; R% S: @5 H, b
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
: h- s3 |$ b' D1 h  Z& y, f% V" Q- X% k" s6 D

# D2 Y! l& m9 H+ _ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 7 C, p; i" e+ a
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.5 X: ]* c4 [8 c
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
5 q! J, Y2 O; j) S9 C* qFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.3 h" e. h9 l4 `! u4 R) E
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
" `  j3 C* n7 q6 }, H+ x( \其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
% r1 u& W3 b+ w7 ^1 X- n1 e2 P- g) d# N2 q4 [9 j

1 E" h, W* U! u; d 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
/ T1 c% O) \, ~1 s
& n0 B8 s. D7 K2 ]1 qSo he went out to his favorite cork tree to sit down.$ Q! J6 P% a7 x* r8 [
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
  I4 o- n* t/ S: R7 c* B费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
. ~* Y' Y# ]9 T2 }+ K0 d8 q- M于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
8 o8 |  O2 E" F
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

) M5 G- m. w6 K3 ?7 b* [" t8 k9 B) U& R+ ]

其他廖彩杏相关的信息:; W5 W- M: y. P2 a# T8 a( x4 D
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总' B: _* S$ d& G; Z' W1 E  ~

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


* O1 {0 z9 b) K+ @/ b
5 Z' {0 `9 F1 S% Y% ~! Q
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华