廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导& W! x7 Z% B; V' V7 i
* G/ H) n' ^( ^' w7 F( A
名称:The Story of Ferdinand
1 ]) N* H" L; U$ \9 c作者:Munro Leaf
0 u/ n$ |( O0 _0 Q: g
2 C. a' A4 Y( n内容简介:6 X$ @+ f6 O: M2 O# H3 u
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
' i, D, N2 r5 Z; T3 Q x7 r5 _8 p' ]4 z9 v. k3 o, z
作者简介:1 {" e6 n% w" x5 ^: n
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
/ `* }+ j' F2 j. {9 |
/ l& o. O7 C2 i7 y/ a% iMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
+ g r) j6 I0 Z4 F5 Z% Z- ^# c. n. \
( s: t. V7 E. @5 N' b: d% H; U
6 q& |) A' D* fOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.3 U/ }! j0 i' s: h& V. R
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
3 w d: E( ], E7 E4 n9 p6 R从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。! h7 ~3 u: k u# ?
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。4 X3 Y Z6 D( T/ D
8 }$ }2 v5 s! m* [
L: h! W! U, p* o
7 a- J- v( z( eHe liked to sit just quietly and smell the flowers." o# T) \7 w' |) q& N
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
% d8 e) |; O7 W0 t" F g, bIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.; S4 F' |" @' e* K$ x: T
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。3 N' L! {6 S' t: R M( J
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
+ k0 k6 d2 s) ^那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。9 F" Z/ {. A, O: g3 f( R8 g; S% u
6 i- n# k a' ?! ?& A6 t
+ ?6 |6 f+ R6 |& g7 M: L; l
: [" y! q# n ^+ B* g2 ^
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
! }$ ~* U3 L4 a2 e9 r* dShe was afraid he would be lonesome all by himself./ a. Z" ?7 i$ z+ q# m
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
% U; _$ G5 E& c( r( P [' YBut Ferdinand would shake his head." f! F4 n7 P) m# X! B& O, H
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”, Y% P. _- \; k3 o3 a r+ V- y
' u6 ~( s7 b5 D( w. u+ t# M- A( z
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
) H$ v$ w" m" p4 Y8 [' I& a她担心他一个人会感到寂寞。
% Z( v4 [4 P: k0 r4 V“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
; P' G" f% q @; k5 r) d- ?每当这个时候,费迪南总是摇摇头。 L, R- d( ?& q3 M8 Z1 j& n& K* B
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”2 o3 w& u% o6 Q W0 A$ v" V
" ?0 _8 R) h! u3 G3 ]
( X, o3 v3 a, [# u* y
5 C: t; j1 C; n* x1 c4 r; h# ?
" S, X/ `6 v$ Q6 }6 K
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
% P9 H+ U [: p, u# OAs the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
/ P( ^& G! r$ E" lAll the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
4 n) c2 Y* l# Z! P' N# p1 y他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
7 E5 j1 M. m) @9 m随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。7 M. e% S5 e( G8 r9 C1 i
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。/ S, Q6 z: r( |$ g8 k* q4 I
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。# L; b6 ^4 O1 W, d h; M8 _
' {$ |; l, l$ P2 B% @ i
# e* B4 X) z- ^
$ E) U+ ?% C4 u, T+ Z
- A$ g+ Y: B* h6 n: s; b* U
They would butt each other and stick each other with their horns., {, W* O0 K# s* v) }2 `
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
/ R$ @4 X6 B6 _0 v# P2 ^But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
x. y5 G" j$ ^6 x% I4 \他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
, ~4 I# d: M% P! q- J' @但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。" O/ b$ w/ p" N( v+ N
. h* V1 ?( {! J6 W
- W% M( ]0 m* V. w
* O$ d# |5 Q ~
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
0 n, T( P( G s; q1 Q+ `. `All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
* d) B5 I4 [& G2 d# T' z" bFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.+ L4 ?' p1 @# R7 `- R
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
& f& A- @- M, { X8 \$ W5 ~其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
, D; R1 c4 |9 e/ I1 h. O& G
7 L; u+ ^, s$ F6 m3 K; Y
: p: a) [% Q M/ C( A1 @% N
; M9 H8 {8 C% }0 k5 K* E
' B# J' w+ c: z6 v& k, ]3 @
So he went out to his favorite cork tree to sit down.8 A% H- r. {2 Q) G" y+ x8 d
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
1 m" y" N. w! k: X( b- f费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。0 {% Q9 c6 u; A2 {6 P
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。4 h$ U8 Y8 i$ \/ ^& O# p" @3 y
, Q, f, c# K/ k
; R; W/ r& d$ _1 g0 E! B, C( g其他廖彩杏相关的信息:
. p2 U/ M2 g8 w6 x" e% I! H廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总9 t: |& C5 h% _, ?; s* P7 X: V
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 / I1 p* p9 V5 X3 N" V* u
% w4 B: r/ b+ x+ v/ {+ h为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|