小美妞 [大学生]
5400 17
发表于: 2018-11-28 14:08:35

廖彩杏英文书单:Madeline's Rescue译文分享

% b* @! ]9 a! `; ~+ P


0 l7 N) T. D: z


& q2 a- X9 j; n3 D" h

1.png.jpg


# ^# ^$ `+ }8 A  T9 n6 t. I
! C  U* T6 p2 H2 E, `6 a4 H- u

2.jpg


, a5 _7 M, v( j" n

; }# T2 U$ Z/ I- R


2 @" h1 c! N; U5 {+ S, X

In an old house in Paris that was covered with vines

1 Z9 Z; g( P( U, H- T7 s$ O3 Z

, U+ G$ X5 c+ l1 w! y/ }3 P* ^

Lived twelve little girls in two straight lines.


- B) z  Z# X1 S8 q+ ~
5 H1 c/ R5 L; r% L2 Z

They left the house at half past nine

: G" g% I2 H. a, }

4 f; i, M! q; U1 a7 k' G* k

In two straight lines in rain or shine.

+ c6 }- J4 C" G, v

, Y( M( x: e) `

The smallest one was Madeline.


3 `9 q( c0 R* ^9 u
  C  Q) I- U6 x. _3 f/ N

She was not afraid of mice.

) T# _6 c8 p# b8 J" J

% G! ]! ~6 B+ ]. E1 d

She loved winter, snow, and ice.


3 `$ n# ~( l) S, M
9 G. G  Z) t. F+ Q. M

To the tiger in the zoo

" {5 ~7 L$ k4 g8 z, m

3 c  s. C0 Q5 x9 X7 H; H3 O

Madeline just said, “Pooh pooh!”


( m9 ~4 H7 N- \$ Q$ W& j
  r# h' [& T8 p8 f/ E4 A1 W( T) P

在巴黎的一栋爬满了藤萝的老房子里,

5 Y7 k) x% O. e
3 j9 c$ g; |, e

住着十二个小姑娘,她们总是排成笔直的两行。


: X" G7 y! O% `9 q+ C4 Q4 w
# [% n0 Y6 g+ J& T) }2 l4 ^

她们九点半离开老房子时,


9 p6 t( q( z, D$ }; P) S7 _7 {4 R+ S4 d6 X

无论是下雨天还是晴天,

0 q/ I# N1 L1 l  K( V9 Y% P, c5 h
/ r2 f0 p9 o/ X) g' G* m

都是排成笔直的两行。

2 Y9 s8 A$ S# D/ i. }
0 z9 Z8 k  B. }+ m, M' R

最小的一个小姑娘叫玛德琳,


! g( @: ]' |, E) E( h$ l/ S2 M1 }; D6 [2 D' m, @

她不拍老鼠,

- }  g3 P* {/ ]$ o2 b/ e* L; t3 [- U

+ y9 H0 R+ d) F) H  X6 l

他喜欢冬天,雪花,还有冰。

+ x# I: O* t% i% r# L3 B: i" G' w! Z

9 i2 m0 V: N9 G+ L+ |

即使在动物园看到凶猛的老虎,

5 @. p0 L% ]. j3 ?9 N: t
' l( G, }& w  b+ _& B4 ?! u# L- x; I

玛德琳也会冲着它说:“噗-噗-噗!”


' F& p7 D; U1 {) Z% _& V3 |
* A( ?1 k  B; q) ~" c

And nobody knew so well


+ t; E+ j5 p  j' M6 `6 H: I4 G3 F% `/ A+ ^3 P+ T7 @7 ?  `; t: P

How to frighten Miss Clavel –

2 G/ t' v* j6 M" z
8 Y$ t$ d: N/ n7 ?+ l

Until the day she slipped and fell.


' `& s) L; H4 \2 K" \
6 [* j0 p! i* O0 U

还没有人知道有什么事能让克罗薇小姐害怕 ----

( c) o& o; v( T8 C/ I1 b& E
# N; ?$ {2 [) A* m+ v# [3 |

直到有一天,玛德琳滑了一跤,掉进了河里。


) H; u9 X' t7 h  x% z3 n+ ~% t: \! ~/ z

Poor Madeline would now be dead

- c# X% @. G( w" Z
& _# h1 K$ D% G9 w. Y5 t

可怜的玛德琳就要被淹死了,

* H# b, H5 K) \

: \2 N& ^2 V: m. C2 N

3.jpg

8 W* A5 u$ R. S  g* i
4 e$ @( t# n" s0 z

But for a dog

% t9 d* H! f0 y3 Q" c
3 Q; s% S+ p+ d: h' x+ F6 W

That kept its head

3 d* Z* r# @: S; ~. Y
. u& Q$ c7 j( ~% f1 B5 I7 u

幸亏一只狗跑来,它仰着头游到了玛德琳身边,


( j  G  q$ M5 ?  R7 D* z' q2 D( l
) }3 p( ?$ `8 e, f

And dragged her safe from a watery grave.

9 t; E; D; n% E( k

3 S0 I1 `/ W8 ^

把她从龙王爷那里救了出来。

$ |( R# z4 \1 p' ?% {
4 k- Y0 O' g' r$ U$ ?

“From now on, I hope you will listen to me,


; j+ c% l' _0 t4 ?: x# \
% g7 P6 y; x1 s; j

And here is a cup of camomile tea.”


6 b) K) S7 z7 a7 m# c- ]5 D5 b9 z) k* O

“从现在起,我希望你能听我的话,”克罗薇小姐说,“快把这杯*花茶喝下吧。”


* i, W7 e$ @% n
8 y7 o) c* }, _9 h" d# i

“Good night, little girls – I hope you sleep well.”

0 C) @/ G1 T! _! x# C
4 @% m3 \1 ]. P9 j$ D  D7 K

“Good night, good night, dear Miss Clavel!”


3 y" {0 ?  {% D0 y
! T9 i0 m! c5 i  ]

Miss Clavel turned out the light.


* N8 p. f: R5 w7 y6 ?6 o- l
* ?& S2 }# n4 C( Z. Q

After she left there was a fight

3 u1 H% p7 [) j" L; n/ O
  }3 P% D( z2 u. m

About where the dog should sleep that night.

: l+ D# D' [2 U2 ], t! Z2 s

' N9 O4 H1 K! |5 T

“晚安吧,小姑娘们,希望你们能睡个好觉。”


& k2 Q; R: Q4 h" C3 e3 |, J( Y+ _% y1 |( G. [  ^, a% L, ]

“晚安,晚安,亲爱的克罗薇小姐!”

  c% P1 O) ?3 H$ y

/ E" \' N( Q/ ?* ^& Z3 m

克罗薇小姐关上了灯。


( s  g& U) z; ?- u, F3 C6 E9 E" @! Y/ ^! x  R2 ~0 i9 A# u- L9 |: m

但是她刚一离开,屋子里就炸开了锅,


. c1 W( c% G& r% i9 X! {7 n+ `$ }' s' P

小姑娘们为狗狗该睡在哪儿而吵个不停。

; ]# r6 h/ e; R! o0 O) k
" h* s) v) c7 p# u; ]( `5 \" H. c

4.jpg


9 [1 P) m% J* W% K! I5 p3 S9 ^- y
5 z$ f* E( w& B

The new pupil was ever

" S! l8 y' c* A+ y# [% L
0 `9 U2 r  ~1 h$ [; {

So helpful and clever.

9 O0 P. C! C! q% v

- `! A0 [' |! y: Y2 ?3 O1 H

The dog loved biscuits, milk, and beef

" i8 J' J- I/ I: k# r7 n
6 S- v- t$ y* z

And they named it Genevieve.


: n& M7 H  W1 B8 d, Y
/ K: ^. n' t" R. L! N

看,这个新来的学生是多么聪明而乐于助人!


) N& V6 N, p& G

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

9 j  b* a. {. T

8 {% R7 g9 T0 Z9 x/ H- ?
3 h3 a- y0 ?- W4 b

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
* J! M; q9 W0 M廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
: j4 y' G/ u, A) ]) H5 z# i廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列7 z: r$ p& }. F9 b5 n1 b+ _
廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版5 s- V% h6 f& c& J5 [, N

# I4 v) U! k' \' g$ z

( ~1 ~! s. P9 Q( }7 ]
1 n( p7 }) W8 @6 U8 c
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:46:27
11111111111111111111111111111111111111111
怪侠一声吼  评论于  2019-5-5 15:06:30
真好
baller8888  评论于  2019-10-26 22:54:04
dfgdfg
jingjing82  评论于  2019-12-12 21:44:56
thx
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
jingjing82  评论于  2019-12-15 14:08:01
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
bubblejie  评论于  2020-2-11 15:39:08
111111
13764197996  评论于  2020-3-17 15:05:34
顶一下
13764197996  评论于  2020-3-18 17:30:32
d adf a
钦钦宝贝  评论于  2020-4-27 19:19:33
正好需要 谢谢
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华