小美妞 [大学生]
5221 17
发表于: 2018-11-28 14:08:35

廖彩杏英文书单:Madeline's Rescue译文分享

# V7 D* h1 G7 e. x6 z0 a

7 ?( ~  E- l4 e5 N) \7 [# ?7 T$ C

; v* \  A6 K3 b  ]

1.png.jpg

# [+ z1 }% B. |% B9 I5 y5 J
& [& N( x* H% k, w2 f1 X

2.jpg


  |- S' Y5 B% ?8 O4 T7 G  q+ _; ]


% y% K8 q- G/ h5 R: d! K


% h# H: U% b9 n: `! Y: b  ]

In an old house in Paris that was covered with vines

, x/ k& g8 `8 n
0 \; m- d( G; c/ G" L

Lived twelve little girls in two straight lines.


/ Z/ p* h. [+ R- W, e/ I3 x
; i' b  Z. G' r" y& b% g

They left the house at half past nine


1 \, r4 y' y6 k" B/ J2 r, y
9 I; J3 Q, r* C( C$ I

In two straight lines in rain or shine.


7 w6 O+ F' B+ t6 Z* k6 x/ }1 ^% G5 k3 l3 X. O* J& F6 x' j

The smallest one was Madeline.

. j, M2 \* y) Z+ ^

1 v) \% s% i( k: r9 Q. u% h8 J

She was not afraid of mice.


" W4 X7 h$ D0 w6 Y( Q% C  D# F, U. l& @

She loved winter, snow, and ice.

! q2 [8 G( ^% e& _

+ Z2 ~8 I8 T  X' K1 C5 \

To the tiger in the zoo


: w% u3 b& k: `; q$ B( O
3 k/ M1 v% A! }/ U2 |$ b

Madeline just said, “Pooh pooh!”


/ E* Y5 J& M1 ^3 I* p& v
$ N3 @" f; e. h* y1 u' t

在巴黎的一栋爬满了藤萝的老房子里,


( b3 L! u2 R" u: o! e7 d- s6 w; _) F% U0 @" d) v2 D

住着十二个小姑娘,她们总是排成笔直的两行。


. }& L; j4 \2 Q% i! V# Z" \7 I! @0 r' M6 H

她们九点半离开老房子时,


0 h& I9 g7 K+ P# i( n: k! m) @/ Z7 A) N$ z" e0 d

无论是下雨天还是晴天,


+ j5 z/ S5 I" Y3 i$ Y. ]/ m8 ?$ S0 }6 k& u1 |' I

都是排成笔直的两行。

$ x8 |% K" p+ ?6 o. S

% P$ T0 Y; {7 t) K; u

最小的一个小姑娘叫玛德琳,


5 y' W! X4 P5 ]8 T8 D! S  S7 U2 L& c" t

她不拍老鼠,

  ~8 M# M% o$ C) E; ?
" E' x) X! Y( D

他喜欢冬天,雪花,还有冰。


8 m% Y- U2 I9 A1 ]0 d/ T/ V3 W+ h" i( _5 M6 \! O% P' y

即使在动物园看到凶猛的老虎,


9 Y: a$ e" k+ [- T6 U2 n4 j9 n
2 @( G- Q* J4 [2 j; U& {1 {: Q

玛德琳也会冲着它说:“噗-噗-噗!”

' w# `% x1 D' O( v7 L: c

2 d- Y" @1 k* _1 X8 z5 @" ?

And nobody knew so well

5 ?' I) ~5 h# @1 S1 Z4 T

. q6 Y/ _! L- S

How to frighten Miss Clavel –

6 b/ b/ [' h2 x5 ]

) u) J% b- Y& t0 K# b4 n0 l1 l

Until the day she slipped and fell.

( [! W' Z1 w' j- m: s
4 I/ V% ^$ B9 S; q5 v+ ?

还没有人知道有什么事能让克罗薇小姐害怕 ----

: l3 ^4 q4 @5 R' S

- ]1 j6 y" Q; X' d# ~) s1 H! e

直到有一天,玛德琳滑了一跤,掉进了河里。


+ ~( L: T' p0 P5 s4 l1 y
6 x4 c, L) s  V0 N, ^3 K

Poor Madeline would now be dead


6 J2 K# Z5 R3 |8 u- V$ D  k" x0 U) k. D1 M8 }

可怜的玛德琳就要被淹死了,


) C2 D3 F) Q' |. p! G
. r- E" T3 Q( s( Z$ N; j, o. e

3.jpg

9 ^: x8 n- H" N8 [1 o2 j' l
" O5 {  z1 v  v4 f. j7 E  b

But for a dog


8 L/ J, m5 [3 {6 L4 n& ]8 H5 E7 M$ y4 x! g  z5 I, c3 N

That kept its head

* |  ]! ?9 D3 o$ e% d# L- t
# {) r2 f0 a0 Q0 _7 M, h2 |

幸亏一只狗跑来,它仰着头游到了玛德琳身边,

9 P3 i. Y$ f; D9 I! A2 m
6 u1 g7 d& o" v, p

And dragged her safe from a watery grave.

* K# B1 `7 M  J4 M& y) u+ d! ?

; \4 B# i- B+ [! |2 z( h4 u

把她从龙王爷那里救了出来。


  R& g. P# x; u' d
  `7 h/ s- o1 w# O2 j* A6 Y

“From now on, I hope you will listen to me,


( |: Q1 }& j# V, G5 P
/ D/ S# K! W% T- c% I* o! X5 Z

And here is a cup of camomile tea.”

. Y, u7 X! f# Z0 d" P

( r/ I  E: D+ s: ], ?

“从现在起,我希望你能听我的话,”克罗薇小姐说,“快把这杯*花茶喝下吧。”

- Z; J6 {% U% A' j
5 p. ]4 @, [: p; ~- o

“Good night, little girls – I hope you sleep well.”

7 R1 S% B+ `$ N4 i, G# N5 ~1 [

6 g% \+ s4 `1 q0 [& H; B

“Good night, good night, dear Miss Clavel!”


- d2 ?! G. R  q1 o5 Q/ ~/ |1 G# Y' C/ `9 f0 M( P( h

Miss Clavel turned out the light.

, y7 e" n, @  y0 \

6 ^, b5 p% J6 m$ c( W$ |

After she left there was a fight


) M9 {  a3 a) Y$ I7 }5 \* H, G; s. G: a- `

About where the dog should sleep that night.


) l# h* m* A+ h& F- f# r8 E. G. z; {: w% h9 t+ e

“晚安吧,小姑娘们,希望你们能睡个好觉。”

! ^' q$ F% d" b8 h7 C

4 y' |" V4 F" v

“晚安,晚安,亲爱的克罗薇小姐!”


; _2 r4 W- F: }, W. X4 H/ _
8 q4 g+ R, C; Z, X' H# {5 ^

克罗薇小姐关上了灯。

$ Q5 e) P: ~& W; u
1 c) c4 X+ O) }! j3 Q

但是她刚一离开,屋子里就炸开了锅,

* Q$ q$ Y- G3 l0 b4 `; K
8 E8 ~! c' g+ |) K0 R8 C' L

小姑娘们为狗狗该睡在哪儿而吵个不停。


& h5 Y1 ]0 t- a! a- w/ h: O2 A) ~( M! F+ j/ _7 C3 U

4.jpg

' E5 O0 [* V1 h! Z! j+ K

- h$ I7 [7 W  N8 p. O

The new pupil was ever


  R9 \( `6 O! j* X; ?- d
' Y5 Q+ W7 Q: ^7 T2 A2 e1 E4 g

So helpful and clever.


' L+ I  c* Y; J0 K2 I% d4 s  h& t; D8 ~0 [

The dog loved biscuits, milk, and beef


' a& U$ N5 ~: y
* f" m& M5 ~# F& e9 }

And they named it Genevieve.


% C$ R) `9 Z+ D$ Q- N* [6 z/ H. ~
2 q! s8 K- m5 z# e

看,这个新来的学生是多么聪明而乐于助人!

, H7 ?' G5 d* @" J  P

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

- V& |( B9 j! _9 s  f2 }
' v5 w- ^* v% |1 y* K
: e& s6 m. o5 b; w7 A: R! B

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
, c' ^' z1 b: a1 E; G/ S廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接% L7 V) {$ e, T: k' |% _1 a, l
廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列7 Z6 r; R0 n( }/ Z
廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
3 `& K" i: l9 v0 b  x


# ?, R& E$ Y# \9 l2 G


. @" B9 ]& o% P5 g- F1 o2 Z2 A2 a8 r: y, K
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:46:27
11111111111111111111111111111111111111111
怪侠一声吼  评论于  2019-5-5 15:06:30
真好
baller8888  评论于  2019-10-26 22:54:04
dfgdfg
jingjing82  评论于  2019-12-12 21:44:56
thx
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
jingjing82  评论于  2019-12-15 14:08:01
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
bubblejie  评论于  2020-2-11 15:39:08
111111
13764197996  评论于  2020-3-17 15:05:34
顶一下
13764197996  评论于  2020-3-18 17:30:32
d adf a
钦钦宝贝  评论于  2020-4-27 19:19:33
正好需要 谢谢
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华