小美妞 [大学生]
3301 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
  {: i9 x6 q: n& H$ U
4 m6 w! L7 f9 n/ b- X 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
' v) N' |; \( h$ t5 x' fFor some weeks now, gloom had 6 q: g, f, y2 R+ c- K. M/ m
% A0 a0 [+ S) O  r0 V8 C
blanketed the Horace B. Smedley School.
' ]! T1 W1 B8 R
* u2 k" _% `. l& PNo one laughed or threw spitballs. & f3 _. c% i% a( N- `0 H! _8 X  N! `

  s1 ?. @7 F$ i) r# Z' M6 w8 W: aNo one even smiled.
* U; L" j  R) s. L4 J7 g  i
+ a7 Q& R3 Q* C6 I; GMiss Nelson was worried.
4 l! f5 }8 {+ e# b7 w) e1 v/ x" L* R  k( m& M3 v6 P
几个星期以来,忧郁一直笼罩着
0 _; N9 q5 Q& T$ S0 E
6 l6 \* P, Y: d0 kHoraceB.Smedley学校。7 I0 k+ o: Y( p, l0 e' N% `1 L" x

: b9 s! x) K! b+ L没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,- O/ ~) I& P! O" n/ ^8 M% c

- u& |! H4 F4 ?5 G) x甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。
" j9 S* K' N/ G7 y* e. }: I; l4 P; z 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
1 }% [0 o5 e) u- ZEveryone was down in the dumps. 7 G* ?8 G. X) e

& E5 o" |) {* YEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.- W" t/ m7 t( G) Q
# ^. d* b) V+ r
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。' e5 f5 l- q+ N( C7 c5 w
) |! B7 B' L% A1 z
Mr. Blandsworth was so depressed ' B4 g$ j1 l& ]2 b* j$ ^9 `
9 R- w. e' W' m8 a
he hid under his desk. “It’s the worst team7 `2 w$ }( r" V3 g

2 T# H7 r7 @0 a$ v/ p in the whole state.” he said.
7 x' T5 m0 P% v. h7 D/ q& L: \( g! O8 d
布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,
( ^2 a# S( q4 t6 y
3 Y; [. g2 ]. C& b* ]! o! l, z2 ?7 v“这是整个州最差劲的球队。”他说。
6 N: Z8 V* q- n" X4 `0 V 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
8 u  M+ u4 b; k  |9 J$ ?) [And it was true --
5 j' n! \3 d' ^1 |- s
4 \, B/ `6 M. @, o; O; s, f) Y; Cthe Smedley Tornadoes were just pitiful.9 D6 e+ N7 y4 ]. h, b+ d

, w* c# C3 H& c- Z They hadn’t won a game all year.
5 T! Q( ^: X% r( k' u: @5 p0 @6 Y/ O, z" u8 e
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。  f3 y% o8 {7 n( ?! @3 x4 Y& j

4 j( V& h  u+ [: j一整年,他们没赢过一场球。) `% U9 f, H! _" X7 Y
7 B9 e$ _9 |, w5 a1 B
They hadn’t scored even a single point. : r" s% @& g! _

& f* _7 P7 S  F0 }- }5 X8 D" kAnd lately they seemed only interested
; G7 {% l0 w7 i, e7 P! ?% f/ A6 d% Y6 O* [
in horsing around and in giving   C1 r& ]3 x* ~, l% A; q0 z. J6 \

- y2 G* G2 G3 KCoach the business.) y0 Z1 _5 k6 v) P- A, A/ g% j

" o8 O. b2 U0 z# O7 H$ e“Why practice?” they said.
: r( r1 \8 ]' A3 E0 ?0 \1 c
( [: l6 `$ I2 O# q: X“We’ll only lose anyway.”. f. L  ~5 g. P" Y0 i
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 % {4 w/ K. E& f9 a9 @+ Q& |) a
他们甚至都没得过一分。最近,
. n' m  [+ [. x+ z* U# q2 S: `' n. r( X; ?9 C4 @# v5 c3 [
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
; s' ^) N  |$ N" D
  ]1 |9 o/ ^, D* G% V“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
: U" J4 y4 x4 G" }3 b( y- V2 |: L) E* d9 ]
“We’re in for it now,” said old 1 O) `0 V, n, L: N/ K8 y0 d
$ e! L0 Q2 R  L  X" ?- q+ _: g
Pop Hanson, the janitor. ; K" M% i' C3 _0 {2 M  Z2 ]

7 f1 B) _6 q/ P( {“The big Thanksgiving game is coming up, : v" c& D& t- u

# M; U% i7 K9 M$ _/ J0 sand the Werewolves from Central are real animals.
2 R) n0 x# T- o& u  q
9 E" P  n9 }& \- ]# yThey’ll make mincemeat out our team.”
4 _5 ^' L- L0 E: p1 c
5 S2 b3 q( ?9 m# {- D' S6 T9 s “What’s to be done?” said Miss Nelson.
8 j3 F8 a6 P6 Q+ m: k4 j- c- N' U+ A/ e  i* i
“We need a real expert,” said Pop.
( k! m% b# J  L6 Y# P! n2 x; x4 m6 N9 L" H- L7 ]  V& Y
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”9 S& i) w: e7 I* I

: Z3 ?$ Z7 |3 i; W0 O4 u2 e老门卫波普· 汉森说。
- S( ]* ~, m5 Q% M  }3 c
' T- x' Z$ P1 R, j“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
. V) Z$ D/ Z: T% o( d7 y
  G( q4 f+ w$ P来自中部的the Werewolves球队真的凶残。; \) U: I# A1 M# a- `  I

. r. }' P. Y0 r9 X6 I他们会彻底打败我们的。
  P* O, v' F- F& S, c* o/ a2 @6 e2 I' A3 O; i
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。
) u! f) U7 a$ f' s* J5 N
% Q1 g: C& c& _/ F6 R  w! B3 G“我们需要一位真正的专家,”波普说。
2 }/ N4 T; n( f% Y% h$ [# s. P 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 : Q) P$ y) y! D9 X% x6 f8 B
That afternoon, while Miss Nelson
1 F+ B# o  K2 W  W3 j9 V' P
+ ^, {) o& V+ M* twas grading papers, she heard wild laughter. 7 g2 n: p2 D3 n
1 h/ Q" N: o: E% j7 K7 `: b, e5 x
It was coming from the teachers’ lounge.
# o$ l) ^# `8 s8 u7 b+ j/ Z% T5 ?! }+ F& Q
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
# G$ Q! u/ s$ }0 q. B! U7 X5 l" {" |4 p* P: i2 l) D! L
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。
; c9 U; V: m' j, o0 h7 a" @2 t. u* t4 F
Coach Armstrong had cracked up.
1 i9 Q8 V( p5 B" G
( G1 j/ ?8 S; f5 t2 [9 Q# P“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
* ~4 `/ ]6 N" a3 n) K1 g% {/ W( C% `* \0 i8 p. h/ i
said Miss Nelson. # e. Y8 @3 g& J5 ?
0 V6 v/ ?5 P' c0 z! S' w* q# q$ C
Armstrong教练已经崩溃了。: O2 m) l+ y  i8 _
3 K) i* z- M2 z9 X) j
“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。
$ e( Q+ ?& ]" _& A, B
  y# J( H! ~9 e( b$ eWhen Coach had calmed down. 3 y0 O' D5 V/ L' @9 r

5 R9 g/ H8 a: P5 h* G( EMiss Nelson took him home in a taxi.
5 C! r, q8 g( N
% a' W& v2 T" Z- ?& K2 j“You need a nice long rest,” she said. . a2 X0 Y  @1 H$ Y1 u
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导   ?0 F1 s+ W7 K2 d, }
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
- ?/ y$ m5 I1 c2 F6 k% S

. l% `, F( S$ N1 W

其他廖彩杏相关的信息:3 {3 j' ?- ^: |3 y. d
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总

( H5 L) c8 g6 _: s9 S' U. m

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

6 {4 B; n! O. `9 x) r
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导6 A8 W7 N" u. r  |9 O
& z) N6 |1 X" L! x) c% i# h
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z8 [/ B+ g* Z) C, d
For some weeks now, gloom had
9 z% V( F- n+ G" E8 \
3 _$ O7 b5 |2 g: i3 W4 Fblanketed the Horace B. Smedley School.
' O6 i4 z' K& w4 N) ~- m7 s$ d0 s) ]3 _' U5 n; c3 l! O- F
No one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \
+ R/ ]' z4 @, f! C2 k5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h( O/ o- w& ]5 i" s- z  L, M3 h
No one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O
0 k; G4 H8 K% z% d' m# V( J. ]3 O4 X3 N! z; p; M
2 o; L  e7 ]1 l: dMiss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c: y6 b, c; C9 m; A. L
. {; I" v; m/ @% Y/ w
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c
$ P4 L  [3 e) \# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j; @& R7 I6 P, N  l, e
HoraceB.Smedley学校。
$ M0 C. v2 J: ^, u
2 }' ~/ I1 C& K! ]6 Z. W没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V4 x' e$ V! d7 Z1 F9 l$ ~
4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J! _  ]! @9 D) L9 _$ [
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。& ~" I) q# r" W! w
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
( m5 m! D7 [4 G( C) ?Everyone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _* p5 M: X3 O' \4 ?8 c8 c( s6 W

5 L2 W  @# p/ h1 gEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.
% Z: ?" h6 M9 I8 L7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j( M+ J& z/ ^0 e6 p
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。/ \$ B+ L  [' L, D/ l' J4 W
0 L7 e, C) H" \: t: H
. m8 U, K! p6 j$ R( D% ~: d$ qMr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f4 ?8 M9 B3 i$ r1 `) |; R! H6 M' d
4 ]% n2 t' J# b( a" t" ]" j4 S/ \
he hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f8 Q0 a3 J/ O+ B* y6 D5 N
% \, x/ ~( B' C! i
/ l3 c' U* I) ]* P/ Din the whole state.” he said.
' \( Q# {4 D% M" C1 p0 n4 i3 K3 R' y9 R
6 Q; v1 N1 e% U* V, D布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A
5 ?0 {9 \, C+ W0 f& [8 S
  V( w& y1 B. Q: N6 d4 j, v# p1 ^“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K
" Y6 i( O2 b% C2 d8 H廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 ' g, X' P) ~' Q" N4 h4 m4 c
And it was true --
: o1 L4 W$ d+ j  Q9 x0 h7 n0 |) h9 _# \# |/ a/ Z
the Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t! N' _% N7 P8 E' Y' ~  J1 i

; m/ ]- O) L& X: ?, `$ B5 L$ p6 ~! UThey hadn’t won a game all year.. h) K# F  A+ L* S4 r
. S" }, @& @- R1 M
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
1 F2 z4 x1 d8 d4 r4 o9 q2 T1 i8 P$ G6 U1 f) r7 ^- _! O1 O2 L
一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e. p  T# l- @" ?  |
! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]
2 O& l+ S' l" K- m& sThey hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U
; O; e. n$ G/ P  b" e
3 g7 j' p5 v! [% z3 ~* ?  HAnd lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K' K' j. a* U: @
/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P
. k/ V7 @; W; g' i; vin horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t3 q( j6 ]" j. U0 ^3 A
3 g, ~. B& O% U8 k" b/ k. g
Coach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l2 V, t/ L- b& c" }) r* j

' \! i8 G& G$ B+ _( `“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l9 n' Y1 I6 t, G/ ~
: I$ B9 U% C, _2 Q# Y6 k, C7 _
“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M) O2 h0 W) J8 J  N
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W3 V, S. G8 Q6 k# |
他们甚至都没得过一分。最近,
# k. e: _7 b2 v( i
( G* E( y% L& M: C; [- c( j好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。7 J/ g( e; ?( |( o' w
0 t5 G$ r$ w" M, ?
) \* f/ G" D8 A. q/ F“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”' L! Z  ~0 d2 [) Z2 z: G

5 q) _9 I0 r% m# h“We’re in for it now,” said old
, k$ |& N, u3 C4 H# t  V9 |! R5 u% ]+ _7 {; A  l9 f
6 }1 `( V; L, ~5 Z) q4 z9 _+ |9 gPop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M
" D: y( n4 o& Z( {/ `' G0 H& j6 Y6 a4 m/ T- ]# J- ~. w
“The big Thanksgiving game is coming up,
$ Q8 J1 ~0 {/ W, I( D( I* o1 T. M3 h1 K# ?7 G6 e4 O2 o
and the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k
1 L  X/ H$ e/ D
' v/ H6 [+ g, V2 |  hThey’ll make mincemeat out our team.”
9 Q5 |7 w6 m' c" a; C9 e, s# \" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {# Z% }$ k) s  _& e
“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q% C" ]8 l$ e; S2 ^& @
( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l" U8 N* V/ j3 ?- U
“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e
+ O, G* ^. N9 Z7 s1 K
% U; R0 p4 H* i3 M+ k“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A
# G: `8 R& [/ t5 _; y6 V9 R8 E" I3 B5 u8 x: O9 z7 c9 E
老门卫波普· 汉森说。' r. H: T$ J/ ]# H1 o

6 K# K* C* q2 A9 ~( g6 D“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
  |% Z2 a: D, B( g/ E# k/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B
9 r# I" g4 N1 `3 N/ B5 M来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D
) s/ S3 T: |, [3 Q9 M1 p3 U7 b9 c# R  p& P
他们会彻底打败我们的。4 _1 ]+ k/ m/ n& D; m  H  _! t
# j& M5 ^- V; O% D: `; S6 y" X- J! J$ i1 ~7 `" R
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。
  b% u+ B; y9 |- Y/ W7 F1 K3 u3 _& U
0 c8 L& b, H# y& b“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e! v* t) U7 O( r, }  w9 ]
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U
; H; K: f. k6 s6 _8 HThat afternoon, while Miss Nelson; ]0 E+ d+ M: E* H  C* b( ~" h
9 \; A, R# p* l2 K$ B3 m
was grading papers, she heard wild laughter.. w% G: g0 s. w1 {
; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a
0 }& d5 L  e  J# Q& w- T+ M/ kIt was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t
( I8 R1 \1 v9 n6 C) x
7 S0 z: z, X) w) L  q那天下午,奈尔森老师判卷的时候,, |- n2 H3 s1 {, C2 {8 w
8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D
7 _+ a5 E. i; x$ [- w1 f听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h, q; S* E$ d8 E6 J
4 s+ A5 t" B0 R$ @9 B& o' M
Coach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X" E. B4 J/ }. E5 S

6 |) P. m6 E0 E9 P' l“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
* _( i( b( ]: l, m# e) V1 R/ k5 B4 E) P/ ^; j
( ]& z% p. a6 v$ \said Miss Nelson.
2 \& L8 U# v3 i/ c7 s
, I- f& n% v+ _' \$ a* sArmstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G9 h% j# p. D3 c9 [% P0 ~' E3 m
9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |
1 u  D: d2 b" l/ n“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F7 K+ Z6 z* a0 ~6 k3 `+ W

2 u3 ?$ I, Q5 o6 D  GWhen Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O6 z- v+ p3 d: `  ^( f. |
2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q
/ J! I6 g; A" x/ Q! SMiss Nelson took him home in a taxi.
' M' S( E4 m" y1 T
( W, m# q6 E9 D# s0 p+ D# b“You need a nice long rest,” she said.
" Y: N" o: n' }廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华