小美妞 [大学生]
4803 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导0 N9 g$ V4 |% A$ E9 ?. h

9 Z4 c: C) B5 q* x% ^名称:The Story of Ferdinand2 ^9 w; b1 M  [- I( s/ s$ q/ h9 E
作者:Munro Leaf
" l' O  N# |# l# d 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 3 D& S3 {! D: U
内容简介:0 j2 }, O& Q# @, M4 U
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……2 M6 Z: T. {+ o: K+ r- K
2 Z! M6 P: L0 ^
作者简介:
6 U; a0 X, c! T/ a7 LMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
/ q! I6 A% d7 i8 j. i; }) Z
6 [; G. A( ?' [1 {Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
1 H  x# ^! u: S5 F2 l
% A7 i+ o; Y+ t; H

+ L: g) T% K  I/ [ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
+ o6 ?: z+ B# J/ AOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
1 E: X& d4 |8 J; C, f% y7 b& DAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.3 G0 u  w$ h2 P9 d* U* I$ R- o
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。5 ]" t' {5 e0 |, ~1 F; V
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
/ s3 S* r2 P5 c9 u; a1 ~1 h$ R. G9 w& r+ W0 Q/ K
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ; s/ X* I( C" g* t
! b1 u* F" f  n% @8 M6 C
He liked to sit just quietly and smell the flowers.
7 [) O' L$ E( u! n" Q% m3 vHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
$ ^" y4 o" @6 y' K- k" AIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.0 p9 T: T/ f1 s# M" X% Y
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。  S# H: a' Z) o3 B6 a* v
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。7 F1 X9 |2 X. E) c) q5 z* T1 Y. s
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。2 F5 x/ q, V+ A  E: a

. b; Y) x1 d7 j* Y# @5 m  ^! {9 ~% C6 ?3 W& m' q% D8 P
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 8 K; R6 g8 k/ {' Y. j
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
4 K" I) w8 D) F4 r1 iShe was afraid he would be lonesome all by himself.& _% ?0 g8 q9 X. x4 x6 G) v
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
1 q' j* c0 i0 e: l. |3 vBut Ferdinand would shake his head.) S& ?$ }2 r6 M, B5 ~9 o" |/ i; F1 a; ?
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
% p4 n- |3 u, I# Y0 i
6 D4 n# x, S3 p) [他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
9 S$ H4 H* p1 k- ]' e2 S/ W她担心他一个人会感到寂寞。
0 w  S$ E+ P/ t1 P, a7 r0 ?; V“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。1 D( r6 ^* m/ v& A( i
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。: j8 S0 z7 R! H6 c, `) Y; h
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”4 D' m1 m% s; ^
, S) d2 G! T5 L) v3 \/ n
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 / g2 C! p; w7 N+ p* x4 y7 A$ ]
% I# H+ ]1 t5 _# z" U" A
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 9 K! h5 o" S+ w, ]
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.8 o+ z' |+ a! ]" o
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.0 b% t$ y9 K. f: }
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day." B% K/ O5 y8 s3 T; Y
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
+ a( l  A' X9 h1 p2 k随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
& u' ~8 ?. l3 p0 |$ q: ~和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
% V5 f0 R7 Y; q0 |- g8 @5 K( j他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
" ^2 W: @2 ^3 g& g0 P, S, W
+ z2 n+ f. y. i) v; I5 J 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
/ q; t% S: y' d; W
1 W. _4 Q" O- x) x 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ' T$ S4 R. D6 F6 i: s
They would butt each other and stick each other with their horns.
( N! ^8 L& }0 ]* [+ R8 V# V9 cWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.4 {% f* ]3 o: v/ s, f* Q
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
0 T/ ^* y- R4 F9 m( p# @0 r7 C4 j他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
: c' v4 H4 [, k但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。& K& B$ E6 N% j, o

9 e+ A$ n. s  z7 r( h2 S. i% W7 ]4 R9 o
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 : I( y3 e: L) u
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
. c7 w- Z# z7 b) p' A7 aAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
4 m1 I3 K: I7 U' W9 {% _/ cFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
3 P6 ^' p% S8 S! w% O& C6 z一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
. y/ _3 G- U" C# r( X其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
0 X# ~: y/ E' b+ G. z# k* s& M, T" Z- A
7 q/ Q2 E% `& V
& i& s8 Z" c' B( f: J 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ( S3 U1 h9 D; d4 v
. M7 i, C- w8 i# l' [
So he went out to his favorite cork tree to sit down.
, K$ E- _5 _' ?) xHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.) l# M0 J- e& ~$ d1 L
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
. ]% E3 |, Y8 A1 i7 {* k$ p' v于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。; G9 ~! [+ V; Q6 q. [- U0 }
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

0 r) l) q0 d* G" o/ K$ u4 y% l: D: ~' D9 {8 k/ Z

其他廖彩杏相关的信息:* h+ d& h8 `$ y4 U7 \
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
0 f+ H4 y. @, ^- j, Y, h

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

2 o9 Z. q$ \5 Z! N9 |
1 T4 l1 \+ E6 n& j  b+ P# m3 \
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华