小美妞 [大学生]
4777 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
+ x8 z& m5 n+ e5 `, z
# _6 f, z9 W6 D" m4 z% h名称:The Story of Ferdinand
6 A- {' U1 \8 A- {/ B: b作者:Munro Leaf
* R  b  u' S; t' F3 P 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
* o# ~' Q: I# j3 a( k5 e内容简介:' P/ r1 X; w+ }
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……5 I! K0 e- U! a
  k, |/ i6 W6 o: i
作者简介:
) |- \( q- o& M; Z+ E0 VMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
2 U8 Z4 D2 ?) o1 K! m0 y8 |$ I' y) h9 m) s
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
1 V( W4 g5 y+ }* Q% p  w8 o% a3 r- [: _1 N

% _% Q! t% ^$ l7 `9 P. G
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
6 |" W: i+ D: Q% IOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.5 e. d4 K% H8 s4 q) x
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.7 E6 _) c% O& t$ x5 W2 N
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
8 V0 h" a7 R* W- p" c别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
3 ?7 A# g4 j0 U2 j, B7 s$ m, D3 M) L& _  n7 |! f7 e
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 - g9 j$ H- Y. }( [( G, F  e
' ?, @) G6 v. k* z
He liked to sit just quietly and smell the flowers.' {8 ^. o, x2 T) t* ?
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
& n9 H6 M, |+ V5 U0 F# hIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers." p6 a0 J; M5 T: I7 {
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。% X. p% I- c' g# L( B6 H: h
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
; I+ `5 f( q2 x  `# V9 d那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。, M# X4 M! ?* c' u  o( s

5 N" i; g& ~$ h6 _/ f7 k2 i+ M, X  G5 B* E( m$ o. x: ]
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
; v& X. V9 N/ v; J) l- {% GSometimes his mother, who was a cow, would worry about him.. F7 |7 q: f! X3 R+ D" U; v
She was afraid he would be lonesome all by himself.) ]! h- R; T; ^/ v: f
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.- B  f% I* C3 Y: }9 @/ S) X
But Ferdinand would shake his head.' I: m" D! n" Q! _& y% _
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
/ T& O1 G! P7 r* p. N9 |
. r' U& B# m: u1 D: @, R他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
7 p4 O, `: H) c0 y  C她担心他一个人会感到寂寞。
0 N' i9 V; C* E  j“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。  C( B, K2 k6 B8 z1 ^
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
. H  {5 a/ `8 @0 F“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
% k/ \9 u( o+ D: {1 w: q) T7 g4 P! R. [2 g4 ], B9 E. J
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ! G( t4 V/ ^2 a0 d6 I% L

1 ^; G; r% g0 j 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 7 k) |  r; Z1 W. |4 c: X
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
0 Z/ N  S/ x4 Q/ r, h# ]As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.9 i7 V5 }  l7 W) d3 \9 B
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.- k: I; a; x( a2 `. ^/ M
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
( b5 B2 Q; Q" }% q8 d8 ?1 v随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
$ B  J( d% D4 M: o/ q和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。. m& [; `1 G$ S* X% f
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
8 Y' g7 e& b& ?+ s5 G) T0 V
6 e. \; `6 S& h. j7 k 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
% M9 I( p3 z- y' I7 E- p
2 e3 r' T9 r6 U* U  @# q 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
2 N  v* W9 X' `+ R* [8 n) V9 m0 fThey would butt each other and stick each other with their horns." F, F" m  b7 _* u3 G0 V
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.+ k: c2 {5 p# N9 |: Q  \9 b6 o
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
- }  T3 G* E+ i' G! ]- S他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。5 u, D& I- {  Y/ O: }$ \
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。, K0 D4 k8 ~; C, V7 T7 P/ S4 J

6 g3 t  c5 h0 w, K# m0 D: P; k: [; M  _0 J
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
7 A7 U/ L6 r3 y) r$ [$ E( b1 YOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
) j. o: N2 y6 Y2 oAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
% A% n; d4 f% |+ Z+ y0 P: f3 EFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
4 M. y+ w9 A1 d% H5 M一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。1 \1 m2 t& V  i  y6 x5 ?+ _; |
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。' a2 ?" A# A& ?: b0 N
) T, G5 [: J6 u" s' F) h" {  W

- E0 j; i1 j3 q/ C( [4 @ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 8 i. U$ _/ l+ N1 X$ l

1 ^2 N2 T' r  Q2 @So he went out to his favorite cork tree to sit down.$ F+ _7 {' Y4 `* a- }
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.& U7 V( x# D; U+ W, [: I" K: }4 v
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
) l' E2 f4 G% |1 N) j于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
" ~" E" [, \( G' Y7 k
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
- E3 m$ H6 }- M) f& X( @6 J' z. z

4 _! W3 B8 e6 C

其他廖彩杏相关的信息:% S" X3 v$ p' c3 U( a: q- K
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
& s  {4 P6 Z* z9 E6 Z2 {' h" l

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


- i( t" `- K! z) n; K! m! C5 [) G( i
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华