小美妞 [大学生]
3076 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导' E# b: z% Q# S; l) m9 r0 _5 p

1 o! E+ G, ]6 v( ^( R2 I  b名称:The Story of Ferdinand
. W; Y/ n& o& R作者:Munro Leaf0 A  s$ m) f7 F( z' t7 T
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
' u7 ]# l3 L/ x7 b( u内容简介:
6 K& Q6 J: Z' w7 Y( M. g* H从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
) |4 p6 ?) G: g. P$ Q6 `3 q& Z  v; Y, X! p3 J
作者简介:
( E' ^6 ~# X' t9 L: h' s* o" |# m4 tMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
' ^, c- u1 Q# K% z# _( A/ d& W4 u* X: N& F) d4 C# N( P  X, X/ a- y1 r
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。/ a: \: [5 t2 T6 \. f$ |4 p2 x- S
/ @2 O8 O' c- R3 p


! D6 w: R  z0 k" s# O' h 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
% u% e7 C9 x$ n6 L1 FOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.' R1 h4 a) C- F" d, o( m
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand./ J( ]- y& d* d% K
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。. o7 S0 p7 V- r' Z' w7 B
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。: b6 l: e% g* ?  S) o- y

2 r, k: g& N9 M) C- ] 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
- l8 Q3 g# L+ P- c4 [
0 U" ]" Z6 h( v' @# a3 OHe liked to sit just quietly and smell the flowers.& W7 ~% _' j' u0 B- n
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.0 M4 V& ^4 H) p, I6 X, j9 _5 b
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.7 [- z8 {' I; }" G7 ]3 U2 A
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
; H( |' G+ D. O. ~牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
" G( U5 |" {% r; M那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。" R7 h3 t! X/ T, i2 y3 `
4 M4 x, [! H9 K$ S; P
: t+ C5 U8 t9 r  z
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 6 `, F" [: {) v; L5 ~
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
0 n- j9 G2 j) z/ G% WShe was afraid he would be lonesome all by himself.
4 I! G5 X; \# ~( u# x7 C/ _“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
# Y3 ~+ \5 K/ pBut Ferdinand would shake his head.2 n3 H1 k* B- b- ^- h
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
# T& j1 q% w) b8 Z
. y& `( S1 l9 V/ J) K& b2 }* e他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。: ]6 ~6 K5 M. g! r2 ?: m0 {
她担心他一个人会感到寂寞。; e- _! m* J0 i' g% T2 X5 L! x
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。) K# B2 W9 P: g# R+ L
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
; n& z. N6 a2 G1 ^  y: L+ [) b  O& A“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”! }' W3 e& N6 L5 U
+ @+ o6 W" L; E. m  o# `
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 O: p8 _/ k- }5 A  ]3 p4 A7 v  B' H5 |
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 3 M# R( Y4 M" E( D8 t/ f
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.% q( c- d) n4 \* l& S
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.8 W* Y6 w0 c3 t
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.* n6 p; G" b  F8 y
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。' C8 p- z  y. f9 R6 K: W
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。+ j  U* O4 v; D; O- K1 X
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
8 o* o: Z1 U( L/ a9 j) u7 e% c9 P他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。' f" J  z! T8 z5 b

% z6 P. x/ `' X; [5 P# _ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 - ?# V* H( i) S1 ^$ A9 C; p
% o1 u7 @5 Z. @# {/ p
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
* O: C9 l2 y- c! w3 {* Y, `- o2 f! [They would butt each other and stick each other with their horns.+ d0 P5 v* G4 O3 ^# T1 k$ L8 d
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.4 l8 S0 O/ `6 J! Q8 r' l  g
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
& h! Y4 `. n% T5 z8 z2 b/ t$ u他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。5 p3 n2 V- i7 Q) o/ P4 e) z
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
4 J+ D4 }" ?) l. @/ H" W- C
! O0 t* r  t8 c$ l& Y$ l( e
6 P3 \1 k; [/ i$ ?( B, Y& \  U! P 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
- V( w/ [, Q8 WOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid./ f, X  s' \& _7 P( [* ^; d
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
7 s0 o& `- j1 ?Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care./ s7 H8 _0 \; A- e
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
7 a5 c& {) W5 l7 o3 ^% n: M4 `其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
  N3 A: B% X8 E( D6 e# b9 r  ?. G/ p, |8 N7 L& z7 F8 {5 e1 E

3 w6 G& \% }4 m! |4 O: C 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
2 F* e2 `; o/ [7 l$ n9 ?, I8 V; T( [, Q6 O  V- j
So he went out to his favorite cork tree to sit down.
; K4 t0 k3 w6 V3 L6 a; m& u0 ?2 l" KHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
; V" ^8 d  F# J4 {; `; J费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。1 w  g9 t) x3 \# ~
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。- u. Q  r, d% i+ ^! @) B) Z2 q" a
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

! a5 j+ ]1 S- M5 w" [( h# v# \5 x# A! Q( e8 B2 D9 Q

其他廖彩杏相关的信息:
5 A; Y  `) O* ^9 ^/ ^0 O2 U廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总# u5 G4 E2 @' {9 @

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


8 W# X% Z+ a# v# _- }) ]4 _( E$ Q1 v# h( ?3 F7 U
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华