悠悠小荷  发表于 2017-9-11 09:06:16| 1727 次查看 | 1 条回复

go bad


坏掉了(食物腐败、变酸等)


<No01,The milk has gone bad.
牛奶坏掉了。

<No02,The fish has gone bad, so don't eat it.
鱼坏掉了,所以别吃了。

英语广角镜

go 有“随着时间变化,嬗变”的意思。所以当我们说某物经过一段时间后,情况或状态有了改变,就会用 go 这个词。在 go bed 这个用法中,为什么是用 go 而不是 become 呢?虽然两者意思差不多,不过这是英文中惯用的语法,在说食物腐坏的时候,我们会用 go,而不用 become,大家一定要记得。

接下来,聪明的读者可能会想,既然有 go bad,当然也会有 go good了?可惜答案是没有,语法或许没有错,但就是没有人这样讲。不过,英文中虽然没有 go good 这种说法,但是 go well(good 的副词)却很常见!

例如,当事情进展的很顺利的时候,英文中可以说:Things are going well。如果别人问你 How is it going(最近过的如何),你就可以回答,It's going well(最近过得不赖)。


太急燥了,要平心静气
lsfpgvwlto  评论于  2017-9-11 09:19:22
顶一下