今天,我们绘本的题目是:“Hide and Seek” 8 l6 C6 n9 x! i: L6 V3 O9 O: Y# `! ^
0 _1 z- ]: b' r
% R( t- z: ?# }Hide-and-Seek,Hide-and-Seek, Hide 是 “躲起来” 的意思。Seek 是 “寻找” 的意思。 所以 Hide and Seek 就是 “捉迷藏”。 : U8 j5 X% `, i
! O- n6 d/ X" X) {- V
6 b' R" T6 U. R' r# i/ J) e' k, J: @, B* A( m9 n+ J8 Y
Can you see us? 你能看到我们么? ; y; \: D/ u% j \; p+ f
see 看到,us 我们。 Can you see us?
% C# X; b+ i' r/ n( N- T$ b# k 2 K) q. a R! d/ k- Q
小朋友,你们玩过捉迷藏的游戏吗?* ~( ?- J9 G, X" c) |* ~8 v
背对着我们的那个黑皮肤的小男孩 Wilf 正对着围墙数数, 其他小朋友都纷纷的躲了起来。
9 M- N' U6 R- {! |' AWilf was “it”. Others went to hide. Wilf 当鬼,其他人去藏起来。 & g' y; v8 ]8 r: f
Wilf 是孩子们的好朋友,经常来他们家玩,在后面的故事里会出现更多好朋友。
# D+ V- w* e0 [: s* _$ D让我们翻到第二页。 % R4 J7 U9 e4 Q" t
7 g! N$ o8 X4 \! v" j) J
Can you see me?. 你能看到我么? Yes, I can see you. 是的,我能看到你。
" n/ T; N# N: m, L# L7 k% d# UWhere was Chip hiding? Chip 躲在哪里了? Chip was hiding under the Wheelbarrow。 Chip 躲在了手推车下面。
n* t1 z( k4 w: _' a' Q, C% uWilf 抬起了手推车,一下就找到了Chip。 我们翻到下一页。
/ J! a; e8 K1 K, w9 ` l- m. j$ ~$ \% o1 M+ [6 {; t
Can you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。
4 V! |( ]( j( AChip 和 Wilf 找到了 Biff。 Where was Biff hiding? Biff 在哪里躲着呢? Biff was hiding in the house. Biff 在房子躲着呢。 , B2 H3 | G# j5 S
左边的纸箱子好像有人,他是谁呢?我们看到箱子的人露出了两只手。 让我们翻到下一页。 - x9 |- b9 ` P) z3 Q* m1 C
; E: e8 H1 V2 E1 h
Can you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。
+ _" f7 y( d+ @" ~5 l( Z我们发现,凡是被找的人都要去帮助 Wilf 一起寻找,他们找到了Kipper Where was Kipper hiding? Kipper was hiding in the box.
3 D6 P, J) m/ Y- ^我们看到 Kipper 一下从箱子里出来了。这个时候,我们看到树上的那个人,仿佛已经坚持不住了,他马上就要从树上掉下来了。 我们翻到最后一页。 - w, X( _) w- i4 x! j+ l" T
) F: z; x- k4 H! @# j/ R' e3 @We can all see Dad. 我们都能看到 Dad。 ; y( w+ R0 j% g! ?0 t T
最后,树枝经不住爸爸的重量,爸爸从树上掉了下来。 如果是你也玩这个游戏的话,你会躲在那里去呢? 原文翻译:
; u& T$ u6 k9 sCan you see us? 你能看到我们么? ; q$ x) |3 i; p
Can you see me? 你能看到我么? Yes, I can see you. 是的,我能看到你。 0 v$ h3 H O" y$ Z
Can you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。
' M+ t1 B% G" x# s* x! G% KCan you see me? 你能看到我么? Yes,We can see you. 是的,我们能看到你。 ) E3 I" ~. ~5 v6 ~. W
We can all see Dad. 我们都能刚看到爸爸。 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|