悠悠小荷  发表于 2017-8-10 08:56:11| 1634 次查看 | 1 条回复

have in common


有共同点



<No01,Lisa and mindy have very little in common.
莉莎和明迪没啥共同点。

<No02,Vickie and mia get along well because they have a lot in common.
维姬和米雅处得很好,因为她们有很多共同点。

have in common 这个短语是用在两人“有共同的兴趣或是相似的背景”的时候。例如,我们可以问:
a: What do rhonda and clay have in common?
朗达和克莱有什么共同点?

b: T hey have a lot in common.They both have german ancestry, their moms are twins, and they both play the guitar.
他们有一堆共同点。他们都有德国血统,他们的妈妈都是双胞胎,而且他们都会弹吉他。
另外一个和 have in common 意思相近的词是 relate。这个词是指“某种情况发生在某人身上,而你可以完全了解。”或是“某人的个性或兴趣和你很像,所以你可以完全了解他的心情。”我们可以一起看看下面的例子。

a: Aileen's lousy scooter is always causing her lots of trouble.
艾琳的烂踏板车总是带给了她一堆麻烦。

b: I know. That sucks. I can totally relate to how she feels.
我知道。那实在是糟透了。我可以完全感同身受。

从说话者 b 的反应,我们可以知道,b 的踏板车一定也很烂,所以他对艾琳的处境能够感同身受。
下面的例子则是表示两个人因为“共同点”而互相了解。例如,我们可以说,Christine and debbie can relate because they are both crazy about sci-fi novels。(克里斯廷和黛比可以了解对方,因为她们都超爱科幻小说)。


太急燥了,要平心静气
rsikplde  评论于  2017-8-10 09:19:57
爱贝新人