当前位置: 主页 > 南京 > 学习资源 > 小学资源 >
《廖彩杏16-22周:The Napping House打瞌睡的房》翻译
时间:2018-08-01 17:43来源:爱贝亲子网 作者:颜非 点击:
这让故事像儿歌一样具有了节奏和韵律感,非常适合大声诵读。有不少儿歌都用到了叠加句的方式,叠加使得歌谣简单又多变。

 

绘本介绍:

 

这本书的文字和插画都可以说是匠心独运。文字上最大的特点就是句子的重复和叠加。这让故事像儿歌一样具有了节奏和韵律感,非常适合大声诵读。有不少儿歌都用到了叠加句的方式,叠加使得歌谣简单又多变。插画和文字的配合也天衣无缝。家长在给孩子读故事的时候,不妨问问他们,有没有发现画面的角度、还有光线的变化。如果迅速的翻过书页,简直就像是在放电影有木有!

 

绘本试读:

 

There is a house,a napping house,where everyone is sleeping.

 

有一间房子,打瞌睡的房子,在那里每个人都在睡觉。

 

And in that house there is a bed,a cozy bed in a napping house,where everyone is sleeping.

 

房子里有一张床,一张舒适的床,在那打瞌睡的房子,里每个人都在睡觉。

 

And on that bed there is a granny,a snoring granny on a cozy bed in a napping house,where everyone is sleeping.

 

床上有一位老奶奶,一个打着鼾的奶奶睡在舒适的床上,在那打瞌睡的房子里,每个人都在睡觉。

 

And on that granny there is a child,a dreaming child on a snoring granny on a cozy bed in a napping house,where everyone is sleeping.

 

奶奶的上面有个孩子,一个做着梦的孩子睡在打着鼾的奶奶上面,奶奶睡在舒适的床上,在那打瞌睡的房子里,每个人都在睡觉。

 

And on that child there is a dog, a dozing dog on a dreaming child on a snoring granny on a cozy bed in a napping house, where everyone is sleeping.

 

孩子上面有只小狗,一只打盹儿的小狗睡在做梦的孩子的上面,孩子睡在打着鼾的奶奶上面,奶奶睡在舒适的床上,在那打瞌睡的房子里,每个人都在睡觉。

 

And on that dog,there is a cat,a snoozing cat,on a dozing dog.on a dreaming child,on a snoring granny ,on a cozy bed.In a napping house,where everyone is sleeping.

 

小狗的上面有只小猫,一只打着呼噜的小猫睡在打盹儿的小狗上面,小狗睡在做梦的孩子的上面,孩子睡在打着鼾的奶奶上面,奶奶睡在舒适的床上,在那打瞌睡的房子里,每个人都在睡觉。

 

And on that cat,there is a mouse,a slumbering mouse,on a snoozing cat,on a dozing dog,on a dreamingchild,on a snoring granny,on a cozy bed, in a napping house,where everyone is sleeping.

 

在小猫的上面有只老鼠,一只熟睡的老鼠睡在打呼噜的小猫的上面,小猫睡在打盹儿的小狗上面,小狗睡在做梦的孩子的上面,孩子睡在打着鼾的奶奶上面,奶奶睡在舒适的床上,在那打瞌睡的房子里,每个人都在睡觉。

 

And on that mouse,there is a flea...Can it be? a wakeful flea.on a slumbering mouse,on a snoozing cat,on adozing dog,on a dreaming child,on a snoring granny,on a cozy bed.In a nappinghouse.where everyone is sleeping.

 

在那只老鼠的上面有只跳蚤,真是吗?一只醒着的跳蚤在熟睡的老鼠上面,老鼠睡在打呼噜的小猫的上面,小猫睡在打盹儿的小狗上面,小狗睡在做梦的孩子的上面,孩子睡在打着鼾的奶奶上面,奶奶睡在舒适的床上,在那打瞌睡的房子里,每个人都在睡觉。

 

绘本实图:

 

 
 
 
 

 

相关链接:

 

《廖彩杏16-22周(15本)》推荐理由+书目+精彩试读+音频

 

【免费试读】廖彩杏16-22周:《Here We Go Round the Mulberry Bush》+音频

 

 廖彩杏书单相关链接推荐:

 

廖彩杏书单推荐:韵文大师

 

[暑特惠]廖彩杏8-15周(15本)点读版

 

[暑特惠]廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列

 

[暑特惠]廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列

 

[暑特惠]廖彩杏31-42周有声点读系列

 

[暑特惠]廖彩杏有声书单43-52周点读版

 

[暑特惠]廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

 

 

 

本文由爱贝亲子网原创,禁止转载

分享到:
[ 所有评论仅代表网友个人观点,不代表本站观点 ]

匿名评论?也可先注册登录,或选择快捷登录:

请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。